探偵のジレンマ

The Detective's Dilemma

探偵アルマンは彼のclientと話していました。caseはかなり複雑でした。裕福なadultが亡くなり、警察はそれを自然なdeathだと考えていました。しかし、アルマンのagencyはそれがcrimeだと考えていました。アルマンは現場に行き、警察がdetectできなかったいくつかのevidenceを見つけました。彼は彼のagentに電話をかけ、「これは殺人だと確信している」と言いました。彼のagentは彼にagreedしました。調査を深める中で、アルマンは亡くなった人の家族全員が互いにaccuseしていることを知りました。ある時、家族の一員が事件の際にその場にいたことをadmittedしました。アルマンはその人物をarrestすることに決めました。しかし、彼の直感は、実際の犯人がまだ現場からapartであることを告げていました。彼はもし間違った人をblameすれば、真犯人は逃げてしまうことを理解しました。アルマンはこのdeadlyゲームの終わりを見つけなければなりませんでした。

The Detective's Dilemma探偵のジレンマ
/
/

The Detective's Dilemma探偵のジレンマ - マスクトグル

絵文字
単語 Images 翻訳 過去 過去分詞 三人称単数 動名詞 意味 例文 例文の翻訳 表現例 表現例の意味 表現例の翻訳 同義語 対義語 コロケーション ニーモニック
👉
••••••
/əˈkjuːz/
verb
••••••
•••••• - ••••••
accused
••••••
accused
••••••
accuses
••••••
accusing
••••••
To say that someone has done something wrong or illegal.
••••••

They accused him of lying during the meeting.

••••••
- ••••••

accuse someone falsely

••••••
Blame someone without evidence.
••••••
- ••••••
blame, allege, charge, indict
••••••
defend, acquit
••••••
accuse of crime, accuse falsely, accuse publicly
••••••
No ••••••
🙋
••••••
/ədˈmɪt/
verb
(アドミット)
••••••
••••••
認める
mitomeru
••••••
admitted
アドミットした
••••••
admitted
アドミットした
••••••
admits
アドミットする
••••••
admitting
アドミットしている
••••••
To confess or acknowledge something as true; to allow entry.
••••••

He admitted that he had made a mistake.

彼は間違いを犯したことを認めた。
••••••
彼は間違いを犯したことを認めた。
Kare wa machigai o okashita koto o mitometa.
••••••

admit defeat

敗北を認める
••••••
To accept that you have failed.
••••••
敗北を認める
Haiboku o mitomeru
••••••
confess, acknowledge, accept, allow, grant
••••••
deny, refuse, reject
••••••
admit mistake, admit defeat, admit truth, admit into
••••••
認めるとは、間違いを認めることです。
••••••
🧑
••••••
/ˈædʌlt/ or /əˈdʌlt/
noun
(アダルト)
••••••
- ••••••
大人
otonna
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A fully grown or developed person; mature.
••••••

Children must be accompanied by an adult.

••••••
子供は大人と一緒にいる必要があります。
Kodomo wa otona to issho ni iru hitsuyō ga arimasu.
••••••

young adult

••••••
A person in their late teens or early twenties.
••••••
若い大人
wakai otona
••••••
grown-up, mature person, elder, senior
••••••
child, minor, infant
••••••
adult education, adult content, adult life, adult supervision
••••••
大人は完全に成長した意味で、映画の大人用チケットのように。
••••••
🏢
••••••
/ˈeɪ.dʒən.si/
noun
(エージェンシー)
••••••
- ••••••
エージェンシー
e-jenshī
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An organization or business that provides a particular service.
••••••

She works at a travel agency.

••••••
彼女は旅行代理店で働いています。
Kanojo wa ryokō dairi-ten de hataraiteimasu.
••••••

advertising agency

••••••
A company that creates and manages advertisements for clients.
••••••
広告代理店
kōkoku dairi-ten
••••••
organization, firm, bureau, office, service
••••••
individual, client, customer
••••••
government agency, real estate agency, news agency, travel agency
••••••
Agencyは'組織'を意味します—'エージェンシーでサービスが提供される'と覚えましょう
••••••
🕵️
••••••
/ˈeɪ.dʒənt/
noun
(エージェント)
••••••
- ••••••
エージェント
ējento
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who acts on behalf of another person or organization.
••••••

The real estate agent showed us several houses.

不動産エージェントは私たちにいくつかの家を見せてくれました。
••••••
不動産エージェントは私たちにいくつかの家を見せてくれました。
Fudōsan ējento wa watashitachi ni ikutsuka no ie o misete kuremashita.
••••••

secret agent

秘密のエージェント
••••••
A spy working for a government or organization.
••••••
秘密のエージェント
Himitsu no ējento
••••••
representative, delegate, envoy, broker, spy
••••••
principal, client, customer
••••••
travel agent, real estate agent, sports agent, insurance agent
••••••
エージェントは他のために働く、秘密のエージェントもその一つです。
••••••
👍
••••••
/əˈɡriː/
verb
(アグリー)
••••••
••••••
同意する
dōi suru
••••••
agreed
アグリード
••••••
agreed
アグリード
••••••
agrees
アグリーズ
••••••
agreeing
アグリーイング
••••••
To have the same opinion or to consent to something.
••••••

We all agreed on the plan.

私たちは皆、計画に同意しました。
••••••
私たちは皆、計画に同意しました。
Watashitachi wa mina, keikaku ni dōi shimashita.
••••••

agree to disagree

同意して同意しない
••••••
To accept different opinions without conflict.
••••••
同意して同意しない
Dōi shite dōi shinai
••••••
consent, accept, approve, concur, assent
••••••
disagree, refuse, oppose
••••••
agree with, agree on, agree to, strongly agree
••••••
'Agree' は同意するという意味です — みんなでうなずいて同意するときのように。
••••••
↔️
••••••
/əˈpɑːrt/
adverb
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
separated by distance or time; into pieces
••••••

They live miles apart from each other.

••••••
- ••••••

fall apart

••••••
to break into pieces or fail completely
••••••
- ••••••
separately, away, aside, alone, divided
••••••
together, close
••••••
miles apart, set apart, apart from, fall apart
••••••
No ••••••
🚓
••••••
/əˈrɛst/
verb
(アレスト)
••••••
••••••
逮捕する
taiho suru
••••••
arrested
アレストド
••••••
arrested
アレストド
••••••
arrests
アレストス
••••••
arresting
アレスティング
••••••
To seize and hold someone by legal authority.
••••••

The police arrested the suspect last night.

警察は昨晩、容疑者を逮捕した。
••••••
警察は昨晩、容疑者を逮捕した。
Keisatsu wa sakuban, yōgisha o taiho shita.
••••••

under arrest

逮捕中
••••••
In the custody of the police.
••••••
逮捕中
taiho-chū
••••••
detain, apprehend, capture, seize, stop
••••••
release, free, liberate
••••••
arrest warrant, arrest the suspect, make an arrest
••••••
Arrest は Rest できない—警察があなたを逮捕するから。
••••••
☝️
••••••
/bleɪm/
verb
(bureimu)
••••••
••••••
非難する
hinan suru
••••••
blamed
bureimudo
••••••
blamed
bureimudo
••••••
blames
bureimus
••••••
blaming
bureimingu
••••••
to hold someone responsible for a fault or wrong
••••••

He blamed his friend for the mistake.

彼はその間違いについて友人を非難しました。
••••••
彼はその間違いについて友人を非難しました。
Kare wa sono machigai ni tsuite yūjin wo hinan shimashita.
••••••

put the blame on

責任を負わせる
••••••
to make someone responsible for something bad
••••••
責任を負わせる
Sekinin wo owaseru
••••••
accuse, fault, charge, condemn
••••••
praise, absolve, forgive
••••••
blame for, put the blame, blame game, blame others
••••••
Blame は非難するという意味—'Blame game' は非難し合うゲーム。
••••••
📦
••••••
/keɪs/
noun
(ケイス)
••••••
- ••••••
ケース / 状況
keesu / joukyou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
••••••

In this case, we should wait for further instructions.

この場合は、さらに指示を待つべきです。
••••••
この場合は、さらに指示を待つべきです。
Kono baai wa, sara ni shiji o matsu beki desu.
••••••

in any case

いずれにしても
••••••
whatever happens; regardless of the situation
••••••
いずれにしても
Izureni shitemo
••••••
instance, example, situation, container, box
••••••
whole, entirety
••••••
in case of, legal case, strong case, special case
••••••
Caseはケース、裁判のケースや携帯電話のケースのように使われます
••••••
👤
••••••
/ˈklaɪənt/
noun
(クライアント)
••••••
- ••••••
クライアント
kuraianto
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person or organization using the services of a professional or company.
••••••

The lawyer met with her client to discuss the case.

••••••
弁護士はクライアントと会ってケースを話し合った
bengoshi wa kuraianto to atte kēsu o hanashiatta
••••••

client base

••••••
The group of clients a company serves.
••••••
クライアントベース
kuraianto bēsu
••••••
customer, patron, consumer, buyer
••••••
seller, provider
••••••
client meeting, client relationship, client support, client base
••••••
クライアント = いつもサービスを受ける人
••••••
🚔
••••••
/kraɪm/
noun
(クライム)
••••••
- ••••••
犯罪
hanzai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An illegal act punishable by law.
••••••

The police are investigating the crime.

警察は犯罪を調査しています。
••••••
警察は犯罪を調査しています。
Keisatsu wa hanzai o chōsa shiteimasu.
••••••

crime does not pay

犯罪は報われない。
••••••
crime ultimately brings punishment, not profit
••••••
犯罪は報われない。
Hanzai wa mukuwarenaī.
••••••
offense, felony, wrongdoing, violation
••••••
lawfulness, obedience
••••••
commit a crime, crime rate, crime scene, organized crime
••••••
犯罪を犯すと、必ず後悔と罰が待っている。
••••••
☠️
••••••
/ˈdedli/
adjective
(デッドリー)
••••••
- ••••••
致命的
chimiteki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing or able to cause death; extremely dangerous
••••••

The snake's bite is deadly to humans.

••••••
蛇の噛み傷は人間にとって致命的です。
Hebi no kamikizu wa ningen ni totte chimiteki desu.
••••••

deadly serious

••••••
completely serious; not joking
••••••
死ぬほど真剣
shinu hodo shinken
••••••
fatal, lethal, dangerous, mortal, poisonous
••••••
harmless, safe, mild
••••••
deadly weapon, deadly virus, deadly poison, deadly attack
••••••
Deadly は致命的、まるで致命的な蛇のようだ!
••••••
💀
••••••
/dɛθ/
noun
(デス)
••••••
- ••••••
shi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The end of life; the permanent cessation of all vital functions.
••••••

The news of his death shocked everyone in the village.

••••••
彼の死のニュースは村のすべての人々を驚かせました。
Kare no shi no nyūsu wa mura no subete no hitobito o odorokasemashita.
••••••

a matter of life and death

••••••
something extremely important or urgent
••••••
生死にかかわる問題
seishi ni kakawaru mondai
••••••
demise, passing, end, expiration, departure
••••••
birth, life, existence
••••••
sudden death, tragic death, death penalty, cause of death, near death
••••••
Deathは日本語で死です。死が来るとすべてが終わります。
••••••
🕵️
••••••
/dɪˈtɛkt/
verb
(ディテクト)
••••••
••••••
検出する
kenshutsu suru
••••••
detected
ディテクテッド
••••••
detected
ディテクテッド
••••••
detects
ディテクツ
••••••
detecting
ディテクティング
••••••
To discover or identify the presence of something.
••••••

The device can detect smoke in the room.

そのデバイスは部屋の中の煙を検出できます。
••••••
そのデバイスは部屋の中の煙を検出できます。
Sono debaisu wa heya no naka no kemuri o kenshutsu dekimasu.
••••••

detect a problem

問題を検出する
••••••
To notice or discover an issue.
••••••
問題を検出する
Mondai o kenshutsu suru
••••••
discover, identify, notice, sense, recognize
••••••
miss, overlook, ignore
••••••
detect a signal, detect movement, detect fraud, detect error
••••••
検出するは煙を見つける時にすることです。
••••••
🔍
••••••
/ˈɛv.ɪ.dəns/
noun
(エヴィデンス)
••••••
- ••••••
証拠
shōko
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
facts or information that show whether something is true or not
••••••

The lawyer presented new evidence in court.

••••••
弁護士は法廷で新しい証拠を提出しました。
Bengoshi wa hotei de atarashī shōko o teishutsu shimashita.
••••••

hard evidence

••••••
strong, undeniable proof
••••••
決定的証拠
ketteiteki shōko
••••••
proof, testimony, confirmation, validation, indication
••••••
denial, contradiction, disproof
••••••
present evidence, gather evidence, strong evidence, lack of evidence
••••••
証拠 = 何かが真実かを証明するもの。
••••••