🔍evidence (エヴィデンス)

noun
/ˈɛv.ɪ.dəns/
証拠 (shōko)

意味

facts or information that show whether something is true or not
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
意味の翻訳
何かが真実かどうかを示す事実や情報
nanika ga shinjitsu ka dō ka o shimesu jijitsu ya jōhō

例文

The lawyer presented new evidence in court.

弁護士は法廷で新しい証拠を提出しました。
Bengoshi wa hotei de atarashī shōko o teishutsu shimashita.

The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.

探偵はその謎の事件を解決した決定的な証拠を発見しました。
Tantei wa sono nazo no jiken o kaiketsu shita ketteiteki na shōko o hakken shimashita.

表現例

hard evidence
決定的証拠
ketteiteki shōko

同義語

proof, testimony, confirmation, validation, indication, documentation
エントリー 1
proof, testimony, confirmation, validation, indication
エントリー 2
proof, testimony, confirmation, documentation

対義語

denial, contradiction, disproof, doubt, uncertainty, speculation, assumption
エントリー 1
denial, contradiction, disproof
エントリー 2
doubt, uncertainty, speculation, assumption

コロケーション

present evidence, gather evidence, strong evidence, lack of evidence, clear evidence, evidence suggests
エントリー 1
present evidence, gather evidence, strong evidence, lack of evidence
エントリー 2
strong evidence, clear evidence, evidence suggests

その他の例文

They attempted to examine the evidence carefully.

彼らは証拠を慎重に調べようとしました。
Karera wa shouko o shinchou ni shirabeyou to shimashita.

I don't accept that because there is no evidence.

証拠がないので、それは受け入れられません。
Shouko ga nai node, sore wa ukeireraremasen.

Without data and evidence, this claim is not acceptable.

データと証拠がなければ、この主張は受け入れられません。
Dēta to shōko ga nakereba, kono shuchō wa ukeireraremasen.

To counter the opposing argument, we need to be evidence-based.

反対の議論に対抗するために、私たちは証拠に基づいている必要があります。
Hantai no giron ni taikō suru tame ni, watashitachi wa shōko ni motodzuite iru hitsuyō ga arimasu.

Public health policy should be based on evidence-based decision making.

公衆衛生政策は、根拠に基づく意思決定に基づくべきです。
Kōshū eisei seisaku wa, konkyo ni motozuku ishikettei ni motozuku beki desu.

I would prefer all communication to be in writing so that I have evidence.

証拠を残すため、すべてのやり取りは書面で行うことを希望します。
Shōko o nokosu tame, subete no yaritori wa shomen de okonau koto o kibō shimasu.

I have evidence that this product was damaged due to a manufacturing defect.

この製品が製造上の欠陥により損傷したという証拠があります。
Kono seihin ga seizō-jō no kekkan ni yori sonshō shita to iu shōko ga arimasu.

I own property in my home country, which serves as evidence of my strong ties.

私は母国に不動産を所有しており、これが私の強い結びつきの証拠となっています。
Watashi wa bokoku ni fudōsan o shoyū shite ori, kore ga watashi no tsuyoi musubitsuki no shōko to natte imasu.

I have gathered all the information and evidence for discussion with the manager.

マネージャーと話し合うために、すべての情報と証拠を集めました。
Manējā to hanashiau tame ni, subete no jōhō to shōko o atsumemashita.

I have photographic and video evidence of the product defect, which I can submit if required.

製品の欠陥を示す写真とビデオの証拠があり、必要に応じて提出できます。
Seihin no kekkan o shimesu shashin to bideo no shōko ga ari, hitsuyō ni ōjite teishutsu dekimasu.

関連語彙

The quality of being hardworking and diligent.
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlie...
a unit of power equal to 1,000 watts
Strategy of investing or expanding income in different sectors.
the action or fact of joining or being joined with others, especially to form a single unit
The most respected or prominent person in a particular field.

さらに探索