while (व्हाइल)

conjunction
/waɪl/
जब तक (jab tak)

मीनिंग

during the time that something is happening
मीनिंग ट्रांसलेशन
जब तक कुछ हो रहा है उस समय के दौरान
jab tak kuch ho raha hai us samay ke dauran

एक्जाम्पल सेंटेंसेस

She was reading while waiting for the bus.

वह बस का इंतजार करते हुए पढ़ाई कर रही थी।
Wah bas ka intezaar karte hue padhai kar rahi thi.

सिनोनिम्स

as, when, during

एंटोनिम्स

none

कॉलोकेशन्स

while waiting, while studying, while traveling

और एक्जाम्पल सेंटेंसेस

Work while you work, play while you play, is discipline.

जब आप काम करते हैं, तो काम करें, जब आप खेलते हैं, तो खेलें, यही अनुशासन है।
Jab aap kaam karte hain, to kaam karein, jab aap khelte hain, to khelein, yahi anushasan hai.

Study while you study, rest while you rest, is discipline.

जब आप अध्ययन करते हैं, तो अध्ययन करें, जब आप विश्राम करते हैं, तो विश्राम करें, यही अनुशासन है।
Jab aap adhyayan karte hain, to adhyayan karein, jab aap vishraam karte hain, to vishraam karein, yahi anushasan hai.

I stammered for a while. And then told them about an incident during a club event last year.

मैं कुछ समय के लिए हकलाया। और फिर उन्हें पिछले साल एक क्लब इवेंट के दौरान एक घटना के बारे में बताया।
Main kuch samay ke liye haklaya. Aur phir unhein pichhle saal ek club event ke dauran ek ghatna ke baare mein bataya.

A girl writes a letter to her pen pal who lives in Japan telling her about school life and her favorite hobbies while sharing photos of her pet cat

एक लड़की अपने कलम दोस्त को एक पत्र लिखती है जो जापान में रहती है और उसे स्कूल जीवन और अपने पसंदीदा शौक के बारे में बताती है और अपनी पालतू बिल्ली की तस्वीरें साझा करती है
Ek ladki apne kalam dost ko ek patra likhti hai jo Japan mein rehti hai aur use school jivan aur apne pasandida shauk ke baare mein batati hai aur apni paltu billi ki tasvirein sajha karti hai

A doctor treats a sick child at a hospital who has a high fever and prescribes medicine to bring down the temperature quickly while explaining the dosage to the parents

एक डॉक्टर एक अस्पताल में एक बीमार बच्चे का इलाज करता है जिसे तेज बुखार है और तापमान जल्दी कम करने के लिए दवाई लिखता है और माता-पिता को खुराक समझाता है
Ek doctor ek aspatal mein ek bimaar bachche ka ilaaj karta hai jise tez bukhaar hai aur tapmaan jaldi kam karne ke liye dawai likhta hai aur mata-pita ko khuraak samjhata hai

A girl writes a letter to her pen pal who lives in Japan telling her about school life and her favorite hobbies while sharing photos of her pet cat that she adopted from a shelter last summer

एक लड़की अपने कलम दोस्त को एक पत्र लिखती है जो जापान में रहती है और उसे स्कूल जीवन और अपने पसंदीदा शौक के बारे में बताती है और अपनी पालतू बिल्ली की तस्वीरें साझा करती है जिसे उसने पिछली गर्मियों में एक आश्रय से गोद लिया था
Ek ladki apne kalam dost ko ek patra likhti hai jo Japan mein rehti hai aur use school jivan aur apne pasandida shauk ke baare mein batati hai aur apni paltu billi ki tasvirein sajha karti hai jise usne pichhli garmiyon mein ek aashray se god liya tha

A doctor treats a sick child at a hospital who has a high fever and prescribes medicine to bring down the temperature quickly while explaining the dosage to the parents who are sitting nervously beside the bed

एक डॉक्टर एक अस्पताल में एक बीमार बच्चे का इलाज करता है जिसे तेज बुखार है और तापमान जल्दी कम करने के लिए दवाई लिखता है और माता-पिता को खुराक समझाता है जो बेचैनी से बिस्तर के पास बैठे हैं
Ek doctor ek aspatal mein ek bimaar bachche ka ilaaj karta hai jise tez bukhaar hai aur tapmaan jaldi kam karne ke liye dawai likhta hai aur mata-pita ko khuraak samjhata hai jo bechaini se bistar ke paas baithe hain

A doctor treats a sick child at a hospital who has a high fever and prescribes medicine to bring down the temperature quickly while explaining the dosage to the parents who are sitting nervously beside the bed and reassures them that their child will recover soon

एक डॉक्टर एक अस्पताल में एक बीमार बच्चे का इलाज करता है जिसे तेज बुखार है और तापमान जल्दी कम करने के लिए दवाई लिखता है और माता-पिता को खुराक समझाता है जो बेचैनी से बिस्तर के पास बैठे हैं और उन्हें आश्वस्त करता है कि उनका बच्चा जल्दी ठीक हो जाएगा
Ek doctor ek aspatal mein ek bimaar bachche ka ilaaj karta hai jise tez bukhaar hai aur tapmaan jaldi kam karne ke liye dawai likhta hai aur mata-pita ko khuraak samjhata hai jo bechaini se bistar ke paas baithe hain aur unhe aashvast karta hai ki unka bachcha jaldi theek ho jaayega

A doctor treats a sick child at a hospital who has a high fever and prescribes medicine to bring down the temperature quickly while explaining the dosage to the parents who are sitting nervously beside the bed and reassures them that their child will recover soon if they follow the treatment plan carefully

एक डॉक्टर एक अस्पताल में एक बीमार बच्चे का इलाज करता है जिसे तेज बुखार है और तापमान जल्दी कम करने के लिए दवाई लिखता है और माता-पिता को खुराक समझाता है जो बेचैनी से बिस्तर के पास बैठे हैं और उन्हें आश्वस्त करता है कि उनका बच्चा जल्दी ठीक हो जाएगा अगर वे उपचार योजना का ध्यानपूर्वक पालन करें
Ek doctor ek aspatal mein ek bimaar bachche ka ilaaj karta hai jise tez bukhaar hai aur tapmaan jaldi kam karne ke liye dawai likhta hai aur mata-pita ko khuraak samjhata hai jo bechaini se bistar ke paas baithe hain aur unhe aashvast karta hai ki unka bachcha jaldi theek ho jaayega agar ve upchaar yojana ka dhyanpurvak paalan karein

A doctor treats a sick child at a hospital who has a high fever and prescribes medicine to bring down the temperature quickly while explaining the dosage to the parents who are sitting nervously beside the bed and reassures them that their child will recover soon if they follow the treatment plan carefully and bring the child back for a follow-up visit next week.

एक डॉक्टर एक अस्पताल में एक बीमार बच्चे का इलाज करता है जिसे तेज बुखार है और तापमान जल्दी कम करने के लिए दवाई लिखता है और माता-पिता को खुराक समझाता है जो बेचैनी से बिस्तर के पास बैठे हैं और उन्हें आश्वस्त करता है कि उनका बच्चा जल्दी ठीक हो जाएगा अगर वे उपचार योजना का ध्यानपूर्वक पालन करें और अगले सप्ताह बच्चे को दोबारा जांच के लिए लेकर आएं।
Ek doctor ek aspatal mein ek bimaar bachche ka ilaaj karta hai jise tez bukhaar hai aur tapmaan jaldi kam karne ke liye dawai likhta hai aur mata-pita ko khuraak samjhata hai jo bechaini se bistar ke paas baithe hain aur unhe aashvast karta hai ki unka bachcha jaldi theek ho jaayega agar ve upchaar yojana ka dhyanpurvak paalan karein aur agle saptaah bachche ko dobara jaanch ke liye lekar aayein.

रिलेटेड वोकैबुलरीज

used to link alternatives
used to introduce a condition or supposition
in spite of the fact that; even though
used to introduce a negative clause after a negative statement
used to connect two negative alternatives
Although; even though.