सेंटेंस ट्रांसलेशन
ब्रेकडाउन
फॉर्मुला
एक्सप्लेनेशन
एक्सप्लेनेशन (ट्रांसलेशन)
Storytelling and Narrative Skills<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">Storytelling and Narrative Skills</span> - मास्क टॉगल
| # | वाक्य | सेंटेंस ट्रांसलेशन | फॉर्मुला |
|---|---|---|---|
| #1906 |
Firstly, I went to Kolkata in the summer of 2019.
फर्स्टली, आई वेंट टू कोलकाता इन द समर ऑफ ट्वेंटी नाइनटीन।
|
सबसे पहले, मैं 2019 की गर्मी में कोलकाता गया था।
Sabse pehle, main 2019 ki garmi mein Kolkata gaya tha.
|
____, I went to Kolkata in the summer of 2019.
••••••
|
| #1907 |
First of all, I went to Kolkata in the summer of 2019.
फर्स्ट ऑफ ऑल, आई वेंट टू कोलकाता इन द समर ऑफ ट्वेंटीनाइनटीन।
|
सबसे पहले, मैं 2019 की गर्मी में कोलकाता गया था।
Sabse pehle, main 2019 ki garmi mein Kolkata gaya tha.
|
____, I went to Kolkata in the summer of 2019.
••••••
|
| #1908 |
To start off with, I went to Kolkata in the summer of 2019.
टू स्टार्ट ऑफ़ विथ, आई वेंट टू कोलकाता इन द समर ऑफ 2019।
|
शुरू करने के लिए, मैं 2019 की गर्मियों में कोलकाता गया था।
Shuru karne ke liye, main 2019 ki garmiyon mein Kolkata gaya tha.
|
____, I went to Kolkata in the summer of 2019.
••••••
|
| #1909 |
Then, I visited a museum there.
देन, आई विजिटेड ए म्यूज़ियम देयर।
|
फिर, मैंने वहाँ एक संग्रहालय का दौरा किया।
Phir, maine wahan ek sangrahalay ka daura kiya.
|
____, I visited a museum there.
••••••
|
| #1910 |
After that, I visited a museum there.
आफ्टर दैट, आई विजिटेड अ म्यूज़ियम देयर।
|
उसके बाद, मैंने वहां एक म्यूज़ियम का दौरा किया।
Uske baad, maine wahan ek museum ka daura kiya.
|
____, I visited a museum there.
••••••
|
| #1911 |
Next, I visited a museum there.
नेक्स्ट, आई विजिटेड अ म्यूज़ियम देयर।
|
इसके बाद, मैंने वहाँ एक म्यूज़ियम का दौरा किया।
Iske baad, maine wahan ek museum ka daura kiya.
|
____, I visited a museum there.
••••••
|
| #1912 |
It all started when I went to the historical artifact section.
इट ऑल स्टार्टेड व्हेन आई वेंट टू द हिस्टोरिकल आर्टिफैक्ट सेक्शन।
|
यह सब तब शुरू हुआ जब मैं ऐतिहासिक कलाकृति अनुभाग में गया था।
Yeh sab tab shuru hua jab main aitihasik kalakruti anubhag mein gaya tha.
|
____ I went to the historical artifact section.
••••••
|
| #1913 |
It all began when I went to the historical artifact section.
इट ऑल बिगैन व्हेन आई वेंट टू द हिस्टोरिकल आर्टिफैक्ट सेक्शन।
|
सब कुछ तब शुरू हुआ जब मैं ऐतिहासिक कलाकृतियों के खंड में गया।
Sab kuch tab shuru hua jab main aitihaasik kalakrityon ke khand mein gaya.
|
____ I went to the historical artifact section.
••••••
|
| #1914 |
Suddenly, I noticed an image in a vase.
सडनली, आई नोटिसड एनी इमेज इन ए वेज़।
|
अचानक, मैंने एक फूलदान में एक छवि देखी।
Achaanak, maine ek phooldaan mein ek chhavi dekhi.
|
____, I noticed an image in a vase.
••••••
|
| #1915 |
Unexpectedly, I noticed an image in a vase.
अनएक्सपेक्टेडली, आई नोटिस्ड एं इमेज इन ए वेज़।
|
अचानक, मैंने एक फूलदान में एक चित्र देखा।
Achanak, maine ek phooldan mein ek chitra dekha.
|
____, I noticed an image in a vase.
••••••
|
| #1916 |
The image was of a man who resembled my father.
द इमेज वाज़ ऑफ ए मैन हू रिजेम्बल्ड माय फादर।
|
यह छवि एक ऐसे आदमी की थी जो मेरे पिता से मेल खाती थी।
Yeh chhavi ek aise aadmi ki thi jo mere pita se mel khati thi.
|
The image was of a man who resembled my ____.
••••••
|
| #1917 |
The image was of a man who resembled my brother.
द इमेज वाज़ ऑफ़ अ मैन हू रिजेम्बल्ड माय ब्रदर।
|
तस्वीर एक आदमी की थी, जो मेरे भाई जैसा दिखता था।
Tasveer ek aadmi ki thi, jo mere bhai jaisa dikhta tha.
|
The image was of a man who resembled my ____.
••••••
|
| #1918 |
The image was of a man who resembled my grandfather.
द इमेज वज़ ऑफ़ अ मैन हू रिजेम्बल्ड माय ग्रैंडफादर।
|
तस्वीर एक आदमी की थी जो मेरे दादा से मिलता-जुलता था।
Tasveer ek aadmi ki thi jo mere dada se milta-julta tha.
|
The image was of a man who resembled my ____.
••••••
|
| #1919 |
In the end, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
इन द एंड, थो, जब मैंने इमेज को ध्यान से देखा, तो मैंने सोचा कि यह सिर्फ एक संयोग था।
|
आखिरकार, हालांकि, जब मैंने इमेज को ध्यान से देखा, तो मुझे लगा कि यह सिर्फ एक संयोग था।
Akhirkaar, haalaanki, jab maine image ko dhyaan se dekha, to mujhe laga ki yeh sirf ek sanyog tha.
|
____ though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
••••••
|
| #1920 |
Eventually, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
एवेंचुअली, थो, जब मैंने इमेज को करीब से देखा, तो मुझे लगा कि यह बस एक संयोग था।
|
आखिरकार, हालांकि, जब मैंने चित्र को नजदीक से देखा, तो मुझे लगा कि यह बस एक संयोग था।
Aakhirkaar, haalanki, jab maine chitra ko nazdeek se dekha, to mujhe laga ki yeh bas ek sanyog tha.
|
____ though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
••••••
|
| #1921 |
Finally, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
फाइनली, थो, जब मैंने इमेज को ध्यान से देखा, मुझे लगा कि यह सिर्फ एक संयोग था।
|
अंत में, हालांकि, जब मैंने इमेज को करीब से देखा, मुझे लगा कि यह सिर्फ एक संयोग था।
Ant mein, haanleki, jab maine image ko kareeb se dekha, mujhe laga ki yah sirf ek sanyog tha.
|
____ though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!