Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProMessage phrases Pro
Passer à la version Pro|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🏛️
••••••
|
/reɪˈʒiːm/
noun
(réʒim)
••••••
|
- •••••• |
régime
regime
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a system or form of government, often authoritarian
••••••
|
The military regime controlled the country for decades. |
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
Le regime militaire a controle le pays pendant des decennies.
••••••
|
under the regime |
during the rule of a particular government system
••••••
|
sous le régime
sous le regime
••••••
|
government, administration, rule, authority, system
••••••
|
anarchy, disorder
••••••
|
military regime, authoritarian regime, regime change, political regime
••••••
|
Regime signifie régime – sous un régime militaire, le contrôle est fort.
••••••
|
|
🗺️
••••••
|
/ˈriː.dʒən/
noun
(rijon)
••••••
|
- •••••• |
région; zone; territoire
region; zone; territoire
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a particular area or part of a country or the world
••••••
|
This region is famous for its wine production.
Cette région est célèbre pour sa production de vin.
••••••
|
Cette région est célèbre pour sa production de vin.
Cette region est celebre pour sa production de vin.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
area, zone, territory, district, province
••••••
|
center, point, specific location
••••••
|
geographical region, remote region, coastal region, mountainous region
••••••
|
Región en français est une partie d'un tout!
••••••
|
|
🗺️
••••••
|
/ˈriː.dʒən.əl/
adjective
(régional)
••••••
|
•••••• |
régional
regional
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a particular region or area; local to a specific geographic area
••••••
|
The regional differences in culture were quite noticeable.
Les différences régionales dans la culture étaient assez visibles.
••••••
|
Les différences régionales dans la culture étaient assez visibles.
Les differences regionales dans la culture etaient assez visibles.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
local, territorial, district
••••••
|
national, global, international
••••••
|
regional government, regional differences, regional cuisine
••••••
|
Region on a map + AL = regional; c est relatif a une region
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ˈrɛdʒɪstər/
verb
(registre)
••••••
|
- •••••• |
enregistrer
enregistrer
••••••
|
registered
enregistré
••••••
|
registered
enregistré
••••••
|
registers
enregistre
••••••
|
registering
enregistrant
••••••
|
To enter or record officially on a list or in a book.
••••••
|
You must register for the conference before the deadline.
Vous devez vous inscrire pour la conférence avant la date limite.
••••••
|
Vous devez vous inscrire pour la conférence avant la date limite.
Vous devez vous inscrire pour la conférence avant la date limite.
••••••
|
register concern
enregistrer une inquiétude
••••••
|
To express worry or dissatisfaction about something.
••••••
|
exprimer une inquiétude
exprimer une inquiétude
••••••
|
enroll, record, list, file, sign up
••••••
|
deregister, ignore
••••••
|
register online, register complaint, register user, register interest
••••••
|
Register signifie enregistrer — n'oubliez pas, si vous ne vous inscrivez pas, vous ne pouvez pas assister à la conférence.
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən/
noun
(ré-gis-tra-syon)
••••••
|
- •••••• |
inscription
inscription
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or process of enrolling or signing up for something
••••••
|
The registration for the event will close tomorrow. |
L'inscription pour l'événement se terminera demain.
L'inscription pour l'evenement se terminera demain.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
enrollment, sign-up, registration process, joining
••••••
|
withdrawal, cancellation
••••••
|
event registration, registration form, online registration
••••••
|
L'inscription est le processus d'enregistrement, comme lorsque tu t'inscris à un événement.
••••••
|
|
😔
••••••
|
/rɪˈɡrɛt/
verb
(rigret)
••••••
|
- •••••• |
regretter
regretter
••••••
|
regretted
rigreté
••••••
|
regretted
rigreté
••••••
|
regrets
rigrets
••••••
|
regretting
rigretant
••••••
|
to feel sad or disappointed about something that has happened or been done
••••••
|
I deeply regret saying those harsh words to her.
Je regrette profondément d'avoir dit ces mots durs.
••••••
|
Je regrette profondément d'avoir dit ces mots durs.
Je regrette profondément d'avoir dit ces mots durs.
••••••
|
express regret
exprimer des regrets
••••••
|
to show that you are sorry about something
••••••
|
exprimer des regrets
exprimer des regrets
••••••
|
lament, repent, remorse, rue
••••••
|
rejoice, celebrate, delight
••••••
|
regret deeply, express regret, feel regret, lifelong regret
••••••
|
Regretter est un sentiment de remords — on le ressent après des paroles dures ou des actions regrettables!
••••••
|
|
📅
••••••
|
/ˈrɛɡjələr/
adjective
(ʁeɡylɛʁ)
••••••
|
- •••••• |
régulier
regulier
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Happening at fixed intervals; usual or normal in pattern or quality
••••••
|
He is a regular visitor to the library. |
Il est un visiteur régulier à la bibliothèque.
Il est un visiteur regulier a la bibliotheque.
••••••
|
regular customer |
A person who frequently visits or buys from the same place
••••••
|
client régulier
client regulier
••••••
|
consistent, usual, normal, routine, frequent
••••••
|
irregular, unusual, abnormal
••••••
|
regular basis, regular meeting, regular customer, regular pattern
••••••
|
Régulier = régulier — comme un client régulier d'un magasin
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/
noun
(régulárité)
••••••
|
- •••••• |
régularité
regularite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
••••••
|
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy. |
La régularité de sa routine d'exercice l'a aidé à rester en bonne santé.
La regularite de sa routine d'exercice l'a aide a rester en bonne sante.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
consistency, routine, pattern, frequency
••••••
|
irregularity, randomness, chaos, inconsistency
••••••
|
with regularity, mathematical regularity, clockwork regularity, maintain regularity
••••••
|
La régularité, comme une horloge, garde les choses sur la bonne voie
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ˈrɛɡjələrli/
adverb
(régulièrement)
••••••
|
- •••••• |
régulièrement
regulierement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at regular intervals; in a regular manner
••••••
|
She exercises regularly to stay healthy. |
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
Elle fait de l'exercice regulierement pour rester en bonne sante.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
consistently, frequently, habitually, routinely
••••••
|
irregularly, infrequently
••••••
|
regularly scheduled, meet regularly, eat regularly, exercise regularly
••••••
|
Think of 'regular' habits - things you do regularly!
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈrɛɡjʊˌleɪt/
verb
(régule)
••••••
|
•••••• |
réguler
réguler
••••••
|
regulated
régulé
••••••
|
regulated
régulé
••••••
|
regulates
régule
••••••
|
regulating
régulant
••••••
|
To control or maintain something by rules or laws
••••••
|
The government regulates the sale of medicines.
Le gouvernement régule la vente de médicaments.
••••••
|
Le gouvernement régule la vente de médicaments.
Le gouvernement régule la vente de médicaments.
••••••
|
regulate traffic
réguler le trafic
••••••
|
To control the flow and movement of vehicles
••••••
|
réguler le trafic
réguler le trafic
••••••
|
control, manage, supervise, direct, monitor
••••••
|
mismanage, neglect
••••••
|
regulate business, regulate temperature, regulate traffic, regulate industry
••••••
|
Réguler en français signifie contrôler avec des règles
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˌrɛɡjuˈleɪʃən/
noun
(régulation)
••••••
|
•••••• |
régulation
regulation
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a rule or directive made and maintained by an authority
••••••
|
The new regulation will affect the banking sector. |
La nouvelle réglementation affectera le secteur bancaire.
La nouvelle reglementation affectera le secteur bancaire.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rule, law, guideline, directive
••••••
|
freedom, allowance
••••••
|
government regulation, strict regulation, financial regulation, safety regulation
••••••
|
Regulation = Re-gulate the system with rules!
••••••
|
|
⚙️
••••••
|
/ˈrɛɡjəleɪtər/
noun
(régulateur)
••••••
|
- •••••• |
régulateur
régulateur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or device that controls or maintains the operation of a system
••••••
|
The government appointed a new regulator for the financial sector. |
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
controller, supervisor, administrator, inspector
••••••
|
anarchist, disrupter
••••••
|
financial regulator, market regulator, regulatory authority, gas regulator
••••••
|
Régulateur signifie celui qui contrôle — comme un régulateur de gaz contrôle le flux!
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈrɛɡjʊlətɔːri/
adjective
(régulétori)
••••••
|
•••••• |
réglementaire
réglementaire
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the rules or laws made by an authority to control an activity or process
••••••
|
The company must comply with all regulatory requirements before launching the product. |
L'entreprise doit se conformer à toutes les exigences réglementaires avant de lancer le produit.
L'entreprise doit se conformer à toutes les exigences réglementaires avant de lancer le produit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
administrative, supervisory, controlling, governing, legislative
••••••
|
unregulated, uncontrolled
••••••
|
regulatory authority, regulatory framework, regulatory compliance, regulatory body
••••••
|
Réglementaire signifie suivre les règles — comme respecter les lois de la circulation 🚦
••••••
|
|
💪
••••••
|
/ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/
noun
(hapinès)
••••••
|
- •••••• |
bonheur
bonheur
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
••••••
|
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
••••••
|
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
••••••
|
rehabilitation center
la recherche du bonheur
••••••
|
a place where people recover physically or mentally
••••••
|
la recherche du bonheur
la recherche du bonheur
••••••
|
recovery, therapy, restoration, renewal
••••••
|
damage, decline
••••••
|
physical rehabilitation, rehabilitation program, rehabilitation center, drug rehabilitation
••••••
|
Le bonheur est la recherche éternelle de ce qui fait sourire.
••••••
|
|
👑
••••••
|
/reɪn/
verb, noun
(reɪn)
••••••
|
- •••••• |
régner
regner
••••••
|
reigned
reɪnd
••••••
|
reigned
reɪnd
••••••
|
reigns
reɪnz
••••••
|
reigning
reɪnɪŋ
••••••
|
to rule as a king or queen; the period during which a sovereign rules
••••••
|
Queen Elizabeth II reigned for many decades.
La reine Elizabeth II a régné pendant plusieurs décennies.
••••••
|
La reine Elizabeth II a régné pendant plusieurs décennies.
La reine Elizabeth II a régné pendant plusieurs décennies.
••••••
|
reign supreme
régner suprême
••••••
|
to be the best or most powerful
••••••
|
régner suprême
régner suprême
••••••
|
rule, govern, dominate, prevail
••••••
|
serve, submit
••••••
|
long reign, reign of terror, reign supreme
••••••
|
Reign signifie régner, comme un roi ou une reine.
••••••
|
|
💪
••••••
|
/ˌriːɪnˈfɔːrs/
verb
(ri-in-fors)
••••••
|
•••••• |
renforcer
renforcer
••••••
|
reinforced
ri-in-forst
••••••
|
reinforced
ri-in-forst
••••••
|
reinforces
ri-in-forse
••••••
|
reinforcing
ri-in-forcing
••••••
|
To strengthen or support something with additional material, people, or ideas
••••••
|
The teacher reinforced the lesson with examples.
Le professeur a renforcé la leçon avec des exemples.
••••••
|
Le professeur a renforcé la leçon avec des exemples.
Le professeur a renforcé la leçon avec des exemples.
••••••
|
reinforce an idea
renforcer une idée
••••••
|
To strengthen the belief or acceptance of a concept
••••••
|
renforcer une idée
renforcer une idée
••••••
|
strengthen, support, bolster, fortify, encourage
••••••
|
weaken, undermine
••••••
|
reinforce learning, reinforce structure, reinforce belief, reinforce habit
••••••
|
Rein (cavalerie) + force = rendre plus fort
••••••
|
|
❌
••••••
|
/rɪˈdʒekt/
verb
(rijekt)
••••••
|
•••••• |
rejeter
rejeter
••••••
|
rejected
rejécté
••••••
|
rejected
rejécté
••••••
|
rejects
rijècte
••••••
|
rejecting
rijéctant
••••••
|
to refuse to accept or consider something
••••••
|
The committee decided to reject the proposal.
Le comité a décidé de rejeter la proposition.
••••••
|
Le comité a décidé de rejeter la proposition.
Le comité a décidé de rejeter la proposition.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
refuse, decline, dismiss, deny
••••••
|
accept, approve, embrace, welcome
••••••
|
firmly reject, completely reject, reject outright, reject a proposal, reject an offer
••••••
|
Le mot français 'rejeter' est proche de l'anglais 'reject'.
••••••
|
|
❌
••••••
|
/rɪˈdʒɛkʃən/
noun
(rijekʃɔ̃)
••••••
|
- •••••• |
rejet
rejet
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of refusing or dismissing something or someone
••••••
|
Her rejection of the offer surprised everyone. |
Son rejet de l'offre a surpris tout le monde.
Son rejé de l'offre a surpris tout le monde.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
refusal, denial, dismissal, veto
••••••
|
acceptance, approval, approval
••••••
|
rejection of offer, rejection letter, rejection of idea
••••••
|
Rejection is like refusing a poor proposal, it makes the choice clear.
••••••
|
|
🔗
••••••
|
/rɪˈleɪt/
verb
(riléter)
••••••
|
- •••••• |
relater
relater
••••••
|
related
rilété
••••••
|
related
rilété
••••••
|
relates
rilète
••••••
|
relating
rilétant
••••••
|
to connect or show a link between; to tell a story
••••••
|
She relates her experience to the audience.
Elle relate son expérience au public.
••••••
|
Elle relate son expérience au public.
Elle relate son expérience au public.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connect, associate, tell, narrate
••••••
|
disconnect, separate, withhold, conceal
••••••
|
relate to others, relate experience, closely relate, relate stories
••••••
|
Relater est similaire à raconter, et cela signifie aussi faire une connexion.
••••••
|
|
🔗
••••••
|
/rɪˈleɪtɪd/
adjective
(rilété)
••••••
|
- •••••• |
lié
lie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
connected or associated with something else
••••••
|
The documents are all related to the same project.
Les documents sont tous liés au même projet.
••••••
|
Les documents sont tous liés au même projet.
Les documents sont tous liés au même projet.
••••••
|
related to
lié à
••••••
|
connected with or concerning something
••••••
|
lié à
lié à
••••••
|
connected, associated, linked, relevant, correlated
••••••
|
unrelated, separate
••••••
|
related issue, related topic, closely related, directly related
••••••
|
'Re + late' écoutez pour vous souvenir - lorsque quelque chose se passe tard, ils sont liés 🔗
••••••
|
|
👨👩👧👦
••••••
|
/rɪˈleɪ.ʃən/
noun
(réla-ʃion)
••••••
|
- •••••• |
relation; lien
relation; lien
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the way in which two or more people or things are connected; a family member
••••••
|
They have a strong business relation that has lasted for years. |
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des années.
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des annees
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
relationship, connection, association, kinship
••••••
|
disconnection, separation, isolation
••••••
|
family relation, business relation, close relation, diplomatic relations
••••••
|
Relation signifie connexion, un lien comme avec les membres de la famille.
••••••
|
|
💕
••••••
|
/rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/
noun
(relation)
••••••
|
- •••••• |
relation
relation
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
••••••
|
They have a very close relationship. |
Ils ont une relation très proche.
Ils ont une relation très proche.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connection, bond, association, link
••••••
|
separation, isolation, disconnection
••••••
|
close relationship, personal relationship, working relationship, family relationship
••••••
|
Relationship: 'Re' for 'Relation' in French
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈrel.ə.tɪv/
adjective
(relatif)
••••••
|
- •••••• |
relatif
relatif
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
••••••
|
The cost of living is relative to your income level.
Le coût de la vie est relatif à votre niveau de revenu.
••••••
|
Le coût de la vie est relatif à votre niveau de revenu.
Le coût de la vie est relatif à votre niveau de revenu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comparative, proportional, corresponding, respective
••••••
|
absolute, fixed, independent, unrelated
••••••
|
relative importance, relative position, relative value
••••••
|
Relatif is the same as relative, always compared.
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈrel.ə.tɪv.li/
adverb
(relativement)
••••••
|
- •••••• |
relativement
relativement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in comparison to something else; quite; fairly
••••••
|
The weather is relatively warm today.
Le temps est relativement chaud aujourd'hui.
••••••
|
Le temps est relativement chaud aujourd'hui.
Le temps est relativement chaud aujourd'hui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comparatively, fairly, reasonably
••••••
|
absolutely, extremely, completely
••••••
|
relatively simple, relatively new, relatively small
••••••
|
Relativement = 'Relativement' (In comparison)
••••••
|
|
🧘
••••••
|
/rɪˈlæks/
verb
(relaks)
••••••
|
- •••••• |
se détendre
se detendre
••••••
|
relaxed
relaxé
••••••
|
relaxed
relaxé
••••••
|
relaxes
relaxe
••••••
|
relaxing
relaxant
••••••
|
to make or become less tense or anxious; to rest
••••••
|
After a long day, she likes to relax with a good book.
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
••••••
|
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwind, de-stress, loosen up, calm down
••••••
|
tense, stress, worry
••••••
|
relax after work, relax at home, relax your mind, relax muscles
••••••
|
Se détendre permet de relâcher toute tension et d'apaiser l'esprit.
••••••
|
|
😌
••••••
|
/rɪˈlækst/
adjective
(rilakst)
••••••
|
- •••••• |
détendu
detendu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
free from tension or stress; calm and comfortable
••••••
|
She felt relaxed after listening to soft music.
Shi felt rilakst after listening to soft music.
••••••
|
Elle se sentait détendue après avoir écouté de la musique douce.
Elle se sentait detendue apres avoir ecoute de la musique douce
••••••
|
relaxed attitude
relaxed attitude
••••••
|
a calm and easy-going way of thinking or behaving
••••••
|
attitude détendue
attitude detendue
••••••
|
calm, at ease, comfortable, unworried, peaceful
••••••
|
tense, stressed, anxious
••••••
|
relaxed mood, relaxed atmosphere, feel relaxed, relaxed style
••••••
|
Détendu = Relaxed
••••••
|
|
🕊️
••••••
|
/rɪˈliːs/
verb
(riliz)
••••••
|
•••••• |
libération, lancement
liberation, lancement
••••••
|
released
rilizé
••••••
|
released
rilizé
••••••
|
releases
rilize
••••••
|
releasing
rilizant
••••••
|
to set free, to make available, or to allow something to go out
••••••
|
The company will release the new product next month.
L'entreprise lancera le nouveau produit le mois prochain.
••••••
|
L'entreprise lancera le nouveau produit le mois prochain.
L'entreprise lancera le nouveau produit le mois prochain.
••••••
|
release tension
relâcher la tension
••••••
|
to reduce or let go of stress or nervous energy
••••••
|
relâcher la tension
relacher la tension
••••••
|
free, discharge, liberate, publish, issue
••••••
|
detain, hold, capture
••••••
|
release a statement, release from prison, release the pressure, release an album
••••••
|
Release signifie libération : lorsque quelque chose est libéré, tout le stress part.
••••••
|
|
📌
••••••
|
/ˈrɛlɪvəns/
noun
(ré-lé-vance)
••••••
|
- •••••• |
pertinence
pertinence
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality or state of being closely connected or appropriate
••••••
|
The relevance of the information was clear to everyone. |
La pertinence de l'information était claire pour tout le monde.
La pertinence de l'information était claire pour tout le monde.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
importance, significance, pertinence, applicability
••••••
|
irrelevance, insignificance, unimportance
••••••
|
relevance to, relevance of topic, great relevance
••••••
|
Relevance is like something pertinent to the conversation, just as everyone in class discusses the important topics.
••••••
|
|
📌
••••••
|
/ˈrɛl.ə.vənt/
adjective
(rélevant)
••••••
|
- •••••• |
pertinent
pertinent
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
closely connected or appropriate to what is being considered or done
••••••
|
Your comments are not relevant to the discussion.
Vos commentaires ne sont pas pertinents pour la discussion.
••••••
|
Vos commentaires ne sont pas pertinents pour la discussion.
Vos commentaires ne sont pas pertinents pour la discussion.
••••••
|
relevant to the point
pertinent pour le point
••••••
|
directly connected to the main issue being discussed
••••••
|
pertinent pour le point
pertinent pour le point
••••••
|
pertinent, applicable, appropriate, related, connected
••••••
|
irrelevant, unrelated, inappropriate
••••••
|
relevant information, relevant issue, relevant factors, relevant data
••••••
|
Relevant signifie pertinent, comme les questions pertinentes dans un examen, c'est-à-dire les questions liées.
••••••
|
|
🛠️
••••••
|
/rɪˌlaɪəˈbɪləti/
noun
(réliabilité)
••••••
|
- •••••• |
fiabilité
fiabilite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being trustworthy or performing consistently well
••••••
|
Customers value the reliability of our service.
Les clients apprécient la fiabilité de notre service.
••••••
|
Les clients apprécient la fiabilité de notre service.
Les clients apprecient la fiabilite de notre service.
••••••
|
reliability test
test de fiabilité
••••••
|
a test to measure how dependable something is
••••••
|
test de fiabilité
test de fiabilite
••••••
|
dependability, consistency, trustworthiness, stability
••••••
|
unreliability, inconsistency
••••••
|
high reliability, reliability test, system reliability, reliability score
••••••
|
Fiabilité = fiable, cela signifie qu'on peut faire confiance
••••••
|
|
😌
••••••
|
/rɪˈliːf/
noun
(relief)
••••••
|
- •••••• |
soulagement; confort; aide
soulagement, confort, aide
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of comfort after worry or distress; assistance given to those in need
••••••
|
She felt great relief when the exam was over.
Elle a ressenti un grand soulagement lorsque l'examen a été terminé.
••••••
|
Elle a ressenti un grand soulagement lorsque l'examen a été terminé.
Elle a ressenti un grand soulagement lorsque l'examen a été terminé.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comfort, ease, assistance, aid
••••••
|
anxiety, worry, stress, burden
••••••
|
pain relief, relief work, great relief, tax relief
••••••
|
Soulagement = Soulagement!
••••••
|
|
😌
••••••
|
/rɪˈliːv/
verb
(riliv)
••••••
|
- •••••• |
soulager
soulager
••••••
|
relieved
rilivé
••••••
|
relieved
rilivé
••••••
|
relieves
rilive
••••••
|
relieving
rilivant
••••••
|
to make pain, distress, or difficulty less severe or serious
••••••
|
The medicine helped relieve his headache.
Le médicament a aidé à soulager son mal de tête.
••••••
|
Le médicament a aidé à soulager son mal de tête.
Le medicament a aide a soulager son mal de tete.
••••••
|
relieve stress
soulager le stress
••••••
|
to reduce or ease mental or emotional strain
••••••
|
soulager le stress
soulager le stress
••••••
|
ease, reduce, lessen, soothe, alleviate
••••••
|
aggravate, worsen
••••••
|
relieve pain, relieve stress, relieve pressure, relieve symptoms
••••••
|
Relieve veut dire ‘relâcher’ + ‘laisser’ — se détendre 😌
••••••
|
|
😌
••••••
|
/rɪˈliːvd/
adjective
(ʁəlivd)
••••••
|
- •••••• |
soulagé
soulagé
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
••••••
|
She felt relieved after hearing the good news. |
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comforted, relaxed, reassured, eased
••••••
|
worried, stressed, anxious
••••••
|
feel relieved, relieved to know, felt relieved
••••••
|
Relieved is like a 'relief' (releef) after a stressful day.
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/rɪˈlɪdʒ.ən/
noun
(religion)
••••••
|
- •••••• |
religion
religion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a system of faith and worship involving belief in a higher power
••••••
|
Freedom of religion is a fundamental human right.
La liberté de religion est un droit humain fondamental.
••••••
|
La liberté de religion est un droit humain fondamental.
La liberté de religion est un droit humain fondamental.
••••••
|
blind faith in religion
foi aveugle en religion
••••••
|
unquestioning belief in a religious system
••••••
|
foi aveugle en religion
foi aveugle en religion
••••••
|
faith, belief, spirituality, creed, worship
••••••
|
atheism, disbelief, skepticism
••••••
|
major religion, world religion, religious practice, organized religion
••••••
|
Religion = RE(garde) + GION (rituel)
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/rɪˈlɪdʒəs/
adjective
(religieux)
••••••
|
- •••••• |
religieux
religieux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or believing in a religion or faith
••••••
|
She is a very religious woman who prays every day.
Elle est une femme très religieuse qui prie tous les jours.
••••••
|
Elle est une femme très religieuse qui prie tous les jours.
Elle est une femme très religieuse qui prie tous les jours.
••••••
|
religious fervor
ferveur religieuse
••••••
|
intense passion and devotion towards religion
••••••
|
ferveur religieuse
ferveur religieuse
••••••
|
devout, pious, spiritual, faithful, holy
••••••
|
atheist, secular, irreligious
••••••
|
religious belief, religious practice, religious festival, religious leader
••••••
|
Religious veut dire religieux — imagine quelqu'un qui prie tout le temps, comme 'religieux' dans un temple.
••••••
|
|
😟
••••••
|
/rɪˈlʌktənt/
adjective
(rilaktan)
••••••
|
- •••••• |
réticent
reticent
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
unwilling or hesitant to do something
••••••
|
She was reluctant to speak in front of the large audience. |
Elle était réticente à parler devant le grand public.
Elle etait reticente a parler devant le grand public.
••••••
|
reluctant hero |
a person who is unwilling to accept their role but ends up fulfilling it
••••••
|
héros réticent
heros reticent
••••••
|
unwilling, hesitant, resistant, disinclined, loath
••••••
|
willing, eager, ready
••••••
|
reluctant to accept, reluctant agreement, reluctant smile, reluctant participant
••••••
|
Reluctant est un mot similaire à réticent en français.
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/rɪˈlaɪ/
verb
(rilai)
••••••
|
- •••••• |
compter sur
kompter sur
••••••
|
relied
riléid
••••••
|
relied
riléid
••••••
|
relies
rilèz
••••••
|
relying
rilèng
••••••
|
to depend on or trust someone or something
••••••
|
I rely on my friends for support.
Je compte sur mes amis pour du soutien.
••••••
|
Je compte sur mes amis pour du soutien.
Je kompte sur mes amis pour du soutien.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
depend, trust, count on, lean on
••••••
|
distrust, doubt, reject
••••••
|
rely on, rely upon, rely heavily, rely completely
••••••
|
Compter sur la confiance.
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/rɪˈmeɪn/
verb
(rimène)
••••••
|
•••••• |
rester
rester
••••••
|
remained
riméind
••••••
|
remained
riméind
••••••
|
remains
rimèins
••••••
|
remaining
riméining
••••••
|
to stay in the same place; to continue to exist
••••••
|
Only a few guests remain at the party.
Seuls quelques invités restent à la fête.
••••••
|
Seuls quelques invités restent à la fête.
Seuls quelques invités restent à la fête.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stay, continue, persist, endure
••••••
|
leave, go, depart, disappear
••••••
|
remain calm, remain silent, remain unchanged, remain faithful
••••••
|
Imagine you stay in one place like a chair in the party, staying while others leave!
••••••
|
|
🪙
••••••
|
/rɪˈmeɪndər/
noun
(rɪmɛɪndɛr)
••••••
|
- •••••• |
reste
reste
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part that is left after the main part is gone or used
••••••
|
He ate most of the cake and left the remainder on the plate.
Il a mangé la plupart du gâteau et a laissé le reste dans l'assiette.
••••••
|
Il a mangé la plupart du gâteau et a laissé le reste dans l'assiette.
Il a mangé la plupart du gâteau et a laissé le reste dans l'assiette.
••••••
|
the remainder of the day
le reste de la journée
••••••
|
the part of the day that is left
••••••
|
le reste de la journée
le reste de la journée
••••••
|
rest, residue, balance, leftover, surplus
••••••
|
whole, total, entirety
••••••
|
leave the remainder, remainder of the day, remainder of the work, small remainder
••••••
|
Remainder signifie reste; imaginez un gâteau, il reste une partie.
••••••
|
|
🎟️
••••••
|
/rɪˈmeɪnɪŋ/
adjective
(riméining)
••••••
|
- •••••• |
restant
restant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
still existing or left after others are gone or dealt with
••••••
|
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
••••••
|
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
left, leftover, residual, remaining
••••••
|
gone, used up, finished
••••••
|
remaining tickets, remaining time, remaining items
••••••
|
Les billets restants sont les derniers à partir !
••••••
|
|
💀
••••••
|
/rɪˈmeɪnz/
noun
(rimèns)
••••••
|
- •••••• |
restes
restes
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
••••••
|
The remains of the meal were left on the table. |
Les restes du repas sont laissés sur la table.
Les restes du repas sont laissés sur la table.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
leftovers, debris, remnants, fragments
••••••
|
whole, entirety, whole thing
••••••
|
remains of food, human remains, remains of the day
••••••
|
Remains are like 'rest' (restes) left after a meal.
••••••
|
|
💬
••••••
|
/rɪˈmɑːrk/
noun/verb
(rimark)
••••••
|
- •••••• |
remarque
remark
••••••
|
remarked
rimarkt
••••••
|
remarked
rimarkt
••••••
|
remarks
rimarks
••••••
|
remarking
rimarking
••••••
|
something that is said; a comment
••••••
|
She made a remark about the weather.
chi meid e rimark abaut ze wezeur
••••••
|
Elle a fait une remarque sur le temps.
El a fe un remark syr le ton.
••••••
|
make a remark
meik e rimark
••••••
|
to say something, usually as a comment
••••••
|
faire une remarque
fer un remark
••••••
|
comment, observation, statement, note
••••••
|
silence, quiet
••••••
|
casual remark, make a remark, witty remark, critical remark
••••••
|
Remark ressemble à remarque – même mot, même sens !
••••••
|
|
⭐
••••••
|
/rɪˈmɑːrkəbl/
adjective
(rimarkabl)
••••••
|
- •••••• |
remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
remarquable; extraordinaire; digne d'attention
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
worthy of attention; extraordinary; notable;
••••••
|
His recovery from the illness was remarkable. |
Sa guérison de la maladie était remarquable.
Sa guerison de la maladie etait remarquable.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
extraordinary, outstanding, exceptional, amazing
••••••
|
ordinary, unremarkable, common, typical
••••••
|
remarkable achievement, remarkable progress, remarkable talent
••••••
|
Remarkable = remarquable + extraordinaire
••••••
|
|
👏
••••••
|
/rɪˈmɑːrkəbli/
adverb
(ri-marcab-lee)
••••••
|
- •••••• |
de manière remarquable
de maniere remarquable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
••••••
|
She did remarkably well in the competition. |
Elle a fait un travail remarquable dans la compétition.
Elle a fait un travail remarquable dans la competition.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
notably, extraordinarily, exceptionally, amazingly
••••••
|
unremarkably, ordinarily
••••••
|
remarkably good, remarkably well, remarkably strong
••••••
|
Remarkably is like 'remark' (re-marks) made in awe.
••••••
|
|
💊
••••••
|
/ˈrem.ə.di/
noun
(remede)
••••••
|
- •••••• |
remède
remede
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
••••••
|
This herbal remedy helps with headaches.
Ce remede a base de plantes aide a soulager les maux de tete.
••••••
|
Ce remede a base de plantes aide a soulager les maux de tete.
se remede a base de plantes aide a soulager les maux de tete
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cure, treatment, solution, medicine
••••••
|
disease, problem, ailment, poison
••••••
|
home remedy, herbal remedy, legal remedy, effective remedy
••••••
|
Remede equals Remedy; imagine a French nurse saying Remede Remedy to cue the cure
••••••
|
|
💭
••••••
|
/rɪˈmembə/
verb
(rɪˈmɛmbə)
••••••
|
•••••• |
se souvenir
se souvenir
••••••
|
remembered
rɪˈmɛmbəd
••••••
|
remembered
rɪˈmɛmbəd
••••••
|
remembers
rɪˈmɛmbəz
••••••
|
remembering
rɪˈmɛmbəɹɪŋ
••••••
|
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
••••••
|
I remember my first day at school.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
••••••
|
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
recall, recollect, reminisce, retain
••••••
|
forget, overlook, ignore
••••••
|
remember clearly, remember well, remember to do, remember when
••••••
|
Souviens-toi des bons moments à l'école!
••••••
|
|
🔔
••••••
|
/rɪˈmaɪnd/
verb
(rimaind)
••••••
|
- •••••• |
rappeler
rappeler
••••••
|
reminded
rimáinded
••••••
|
reminded
rimáinded
••••••
|
reminds
rimáinds
••••••
|
reminding
rimáinding
••••••
|
to cause someone to remember something
••••••
|
Please remind me to call her tomorrow.
S'il vous plaît, rappelez-moi de l'appeler demain.
••••••
|
S'il vous plaît, rappelez-moi de l'appeler demain.
S'il vous plaît, rappelez-moi de l'appeler demain.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alert, notify, jog memory, prompt
••••••
|
forget, neglect
••••••
|
remind someone of something, remind to do something
••••••
|
Rappeler, comme 'remind' en anglais.
••••••
|
|
⏰
••••••
|
/rɪˈmaɪndər/
noun
(ri-mai-nder)
••••••
|
- •••••• |
rappel
rappel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
••••••
|
He set a reminder to call his mother on her birthday. |
Il a réglé un rappel pour appeler sa mère à son anniversaire.
Il a réglé un rappel pour appeler sa mère à son anniversaire.
••••••
|
gentle reminder |
a polite way to remind someone about something
••••••
|
rappel gentil
rappel gentil
••••••
|
prompt, cue, notice, alert, warning
••••••
|
forgetfulness, omission
••••••
|
set a reminder, friendly reminder, daily reminder, send a reminder
••••••
|
Rappel = Rappelle - un rappel te rappelle tout !
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/rɪˈmoʊt/
adjective
(रीमोट)
••••••
|
- •••••• |
éloigné
eloigne
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Situated far from the main centers of population; distant.
••••••
|
They stayed in a remote village during their trip. |
Ils sont restés dans un village éloigné pendant leur voyage.
Ils sont restés dans un village éloigné pendant leur voyage.
••••••
|
remote possibility |
A very unlikely chance.
••••••
|
possibilité éloignée
possibilite eloignee
••••••
|
distant, faraway, isolated, secluded, outlying
••••••
|
near, close, central
••••••
|
remote area, remote control, remote access, remote work
••••••
|
Remote ressemble à 'éloigné', comme un contrôle à distance, qui fonctionne de loin.
••••••
|