Lesson 14
/
/

Lesson 14 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
🎁
••••••
/bɪˈstoʊ/
verb
(bistó)
••••••
- ••••••
otorgar
otorgar
••••••
bestowed
bestó
••••••
bestowed
bestó
••••••
bestows
bestós
••••••
bestowing
bestoing
••••••
To give or present something as a gift or honor.
••••••

The king bestowed honors upon the brave soldiers.

El rey bestow honores a los valientes soldados.
••••••
El rey otorgó honores a los valientes soldados.
El rey otorgó honores a los valientes soldados.
••••••

bestow upon

bestow upon
••••••
to grant or give something to someone
••••••
otorgar a
otorgar a
••••••
grant, confer, present, donate, award
••••••
withhold, deny, refuse
••••••
bestow honor, bestow gift, bestow blessing, bestow title
••••••
Best + Owe = regalar lo mejor a alguien
••••••
🎲
••••••
/bɛt/
verb, noun
(bet)
••••••
••••••
apostar
apostar
••••••
bet
bet
••••••
bet
bet
••••••
bets
bets
••••••
betting
betting
••••••
to risk money or something valuable on the result of a future event
••••••

He likes to bet on football matches.

A él le gusta apostar en partidos de fútbol.
••••••
A él le gusta apostar en partidos de fútbol.
A él le gusta apostar en partidos de fútbol.
••••••

you can bet on it

Puedes apostar a que sí
••••••
something is certain to happen
••••••
Puedes estar seguro de ello
Puedes estar seguro de ello
••••••
wager, gamble, stake, risk
••••••
guarantee, certainty
••••••
place a bet, win a bet, bet on, bet against
••••••
Bet es apostar, como en los partidos, puedes apostar a que sucederá
••••••
🚶
••••••
/bɪˈteɪk/
verb
(biteik)
••••••
- ••••••
dirigirse a; recurrir a
dirigirse a; recurrir a
••••••
betook
bituk
••••••
betaken
biteiken
••••••
betakes
biteiks
••••••
betaking
biteiking
••••••
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
••••••

After dinner, she betook herself to her room to read.

After dinner, she betook herself to her room to read.
••••••
Después de cenar, se dirigió a su habitación para leer.
Despues de cenar, se dirigio a su habitacion para leer
••••••

betake oneself to

betake oneself to
••••••
to go to or turn to a particular place or activity
••••••
dirigirse a
dirigirse a
••••••
go, resort, turn, proceed, repair
••••••
avoid, abandon
••••••
betake oneself to bed, betake oneself to study, betake to prayer
••••••
Betake suena a 'be-take' = tomar camino
••••••
🗡️
••••••
/bɪˈtreɪ/
verb
(bɪˈtreɪ)
••••••
••••••
traicionar
traicionar
••••••
betrayed
bɪˈtreɪd
••••••
betrayed
bɪˈtreɪd
••••••
betrays
bɪˈtreɪz
••••••
betraying
bɪˈtreɪɪŋ
••••••
to be disloyal to someone or reveal something in violation of trust
••••••

He felt betrayed by his closest friend.

Él se sintió traicionado por su amigo más cercano.
••••••
Él se sintió traicionado por su amigo más cercano.
Él se sintió traicionado por su amigo más cercano.
••••••

betray someone's trust

traicionar la confianza de alguien
••••••
to reveal secrets or act against someone's confidence
••••••
traicionar la confianza de alguien
traicionar la confianza de alguien
••••••
deceive, double-cross, expose, reveal, backstab
••••••
loyal, support, protect
••••••
betray trust, betray friend, betray confidence
••••••
Betray = Be + Tray — dejar a tu amigo en la bandeja (traicionar)
••••••
💍
••••••
/bɪˈtroʊð/
verb
(betroʊð)
••••••
- ••••••
prometerse
prometerse
••••••
betrothed
betroʊðd
••••••
betrothed
betroʊðd
••••••
betroths
betroʊðz
••••••
betrothing
betroʊðɪŋ
••••••
To formally promise to marry someone; to engage.
••••••

He was betrothed to the princess at a young age.

Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
••••••
Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
engage, promise, pledge, commit, vow
••••••
break off, separate, divorce
••••••
betroth to, betroth her, formally betroth
••••••
Betroth significa 'prometerse', como en el compromiso antes de un gran 'bro' (promesa).
••••••
👍
••••••
/ˈbɛtər/
adjective, adverb, verb
(bɛtər)
••••••
- ••••••
mejor
mejor
••••••
bettered
bɛtərd
••••••
bettered
bɛtərd
••••••
betters
bɛtərz
••••••
bettering
bɛtərɪŋ
••••••
of a more excellent or effective type or quality; to surpass or improve
••••••

He felt better after taking the medicine.

hi fɛlt bɛtər æftər teɪkɪŋ ðə mɛdɪsɪn
••••••
Se sintió mejor después de tomar la medicina.
Se sintió mejor después de tomar la medicina.
••••••

better late than never

bɛtər leɪt ðæn nɛvər
••••••
It is better to do something late than not do it at all.
••••••
mejor tarde que nunca
mejor tarde que nunca
••••••
improved, superior, greater, finer, enhanced
••••••
worse, inferior, poorer
••••••
better chance, better understanding, better option, feel better
••••••
Recuerda, 'Better' en inglés es 'mejor' en español.
••••••
↔️
••••••
/bɪˈtwiːn/
preposition, adverb
(bɪˈtwiːn)
••••••
- ••••••
entre
entre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
at, into, or across the space separating two objects or regions
••••••

She sat between her two friends.

••••••
Ella se sentó entre sus dos amigos.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
••••••

between a rock and a hard place

••••••
To be faced with two difficult choices.
••••••
entre la espada y la pared
entre la espada y la pared
••••••
amid, among, in the middle of, betwixt
••••••
outside, beyond
••••••
between people, between countries, between lines
••••••
Between significa entre, recuerda be + tween (entre) = between.
••••••
😢
••••••
/bɪˈweɪl/
verb
(biwél)
••••••
- ••••••
lamentar
lamentar
••••••
bewailed
biwéild
••••••
bewailed
biwéild
••••••
bewails
biwéils
••••••
bewailing
biwéiling
••••••
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
••••••

She bewailed the loss of her childhood home.

Shi biwéild de lós ov jer cháildhud jóm
••••••
Ella lamentó la pérdida de su hogar de la infancia.
Ella lamento la perdida de su hogar de la infancia
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
lament, mourn, grieve over, deplore, bemoan
••••••
celebrate, rejoice, praise
••••••
bewail the loss, bewail one’s fate, bewail the death, bewail the situation
••••••
bewail es lamentar—llorar algo con pena profunda
••••••
😕
••••••
/bɪˈwɪldər/
verb
(bih-wil-der)
••••••
- ••••••
desconcertar
desconcertar
••••••
bewildered
bih-wil-derd
••••••
bewildered
bih-wil-derd
••••••
bewilders
bih-wil-ders
••••••
bewildering
bih-wil-der-ing
••••••
to cause someone to be confused or puzzled
••••••

The complex instructions bewildered the students.

Las instrucciones complejas desconcertaron a los estudiantes.
••••••
Las instrucciones complejas desconcertaron a los estudiantes.
Las instrucciones complejas desconcertaron a los estudiantes.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
confuse, perplex, baffle, puzzle, mystify
••••••
clarify, explain, enlighten
••••••
bewilder completely, bewilder the mind, utterly bewildered
••••••
Bewilder suena como 'desconcertar' en español → Cuando te confundes, es como si te desorientaras.
••••••
••••••
/bɪˈwɪtʃ/
verb
(biwítch)
••••••
- ••••••
hechizar
hechizar
••••••
bewitched
biwíchd
••••••
bewitched
biwíchd
••••••
bewitches
biwíchis
••••••
bewitching
biwíching
••••••
to enchant or fascinate someone as if by magic
••••••

The dancer's performance bewitched the audience.

La actuación de la bailarina cautivó a la audiencia.
••••••
La actuación de la bailarina cautivó a la audiencia.
La actuacion de la bailarina cautivo a la audiencia.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
enchant, captivate, charm, mesmerize, spellbind
••••••
repel, bore, disgust
••••••
bewitch the audience, bewitched by, utterly bewitched
••••••
Bewitch significa encantar como una bruja → hechizar.
••••••
🌌
••••••
/bɪˈjɒnd/
preposition, adverb
(biˈjɔnd)
••••••
- ••••••
más allá
mas alla
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
at or to the further side of; more than
••••••

The village lies beyond the river.

••••••
El pueblo está al otro lado del río.
El pueblo esta al otro lado del rio.
••••••

beyond belief

••••••
Too extreme to be believed.
••••••
más allá de la creencia
mas alla de la creencia
••••••
past, outside, over, farther
••••••
within, inside
••••••
beyond reach, beyond control, beyond doubt
••••••
Más allá significa fuera de los límites, recuerda 'más allá' del río.
••••••
⚖️
••••••
/ˈbaɪəs/
noun
(báy-as)
••••••
••••••
sesgo
sesgo
••••••
- •••••• - ••••••
biases
báy-ases
••••••
biasing
báy-asing
••••••
an unfair preference or prejudice for or against something or someone
••••••

The report showed a clear bias against women.

El informe mostró un claro sesgo en contra de las mujeres.
••••••
El informe mostró un claro sesgo contra las mujeres.
El informe mostró un claro sesgo contra las mujeres.
••••••

unconscious bias

sesgo inconsciente
••••••
prejudice that a person is unaware of having
••••••
sesgo inconsciente
sesgo inconsciente
••••••
prejudice, favoritism, partiality, inclination, tendency
••••••
fairness, neutrality, objectivity
••••••
gender bias, racial bias, unconscious bias, bias towards
••••••
Sesgo significa preferencia injusta — recuerda, ‘Seis Go’ en el sentido de ser parcial.
••••••
📖
••••••
/ˈbaɪbəl/
noun
(baíbel)
••••••
- ••••••
biblia
biblia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
••••••

She reads the Bible every morning.

••••••
Ella lee la Biblia cada mañana.
Ella lee la Biblia cada mañana.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
scripture, holy book, testament, gospel
••••••
none
••••••
Bible study, Bible verse, Bible story
••••••
Bible = Biblia, recordando que la Biblia es el libro santo.
••••••
🚴‍♂️
••••••
/ˈbaɪsɪkl/
noun
(happiness)
••••••
- ••••••
felicidad
felicidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a vehicle with two wheels that you ride by pedaling
••••••

He rides his bicycle to school every day.

••••••
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
••••••

ride a bicycle

••••••
to travel by bicycle
••••••
la búsqueda de la felicidad
la busqueda de la felicidad
••••••
bike, cycle, two-wheeler, pedal bike
••••••
car, motorcycle
••••••
ride a bicycle, mountain bicycle, bicycle lane, bicycle helmet
••••••
Felicidad suena como 'feeling it' en inglés, ¡ser feliz es sentirlo!
••••••
💸
••••••
/bɪd/
verb
(bid)
••••••
- ••••••
ofrecer una cantidad de dinero
ofrecer una cantidad de dinero
••••••
bid
bid
••••••
bid
bid
••••••
bids
bids
••••••
bidding
bidding
••••••
to offer a certain amount of money for something, especially at an auction
••••••

She bid $200 for the antique vase.

Ella pujó $200 por el jarrón antiguo.
••••••
Ella ofreció $200 por el jarrón antiguo.
Ella ofreció doscientos dólares por el jarrón antiguo.
••••••

bid farewell

despedirse
••••••
to say goodbye formally
••••••
despedirse formalmente
despedirse formalmente
••••••
offer, propose, tender, submit, quote
••••••
withdraw, retract
••••••
bid price, bid farewell, bid high, bid low
••••••
En una subasta, si haces una oferta, debes pagar 💸 - por eso 'bid' significa ofrecer una cantidad.
••••••
📏
••••••
/bɪɡ/
adjective
(big)
••••••
- ••••••
grande
grande
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
large in size, extent, or importance
••••••

They moved into a big house with plenty of space.

••••••
Se mudaron a una casa grande con mucho espacio.
Se mudaron a una casa grande con mucho espacio.
••••••

think big

••••••
to have ambitious or grand ideas
••••••
piensa en grande
piensa en grande
••••••
large, huge, massive, enormous, vast
••••••
small, tiny, little
••••••
big house, big city, big problem, big chance
••••••
Big significa grande en español – Big = Grande.
••••••
📏
••••••
/ˈbɪɡɪst/
adjective
(bígest)
••••••
- ••••••
el más grande
el mas grande
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
largest in size, amount, degree, or importance; superlative form of big
••••••

This is the biggest challenge we have ever faced.

dis is de bígest chálens wi jav éver feist
••••••
Este es el mayor desafío que hemos enfrentado.
este es el mayor desafio que hemos enfrentado
••••••

the biggest fish in the pond

de bígest fish in de pond
••••••
the most powerful or important person in a small group
••••••
la persona más importante de un grupo pequeño
la persona mas importante de un grupo pequeno
••••••
largest, greatest, hugest, vastest, maximum
••••••
smallest, tiniest, least
••••••
biggest mistake, biggest city, biggest problem, biggest opportunity
••••••
Biggest = el más grande, piensa en algo enorme
••••••
🚲
••••••
/baɪk/
noun, verb
(baɪk)
••••••
- ••••••
bicicleta
bisiKleta
••••••
biked
baɪkt
••••••
biked
baɪkt
••••••
bikes
baɪks
••••••
biking
baɪkɪŋ
••••••
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
••••••

He biked to school every day.

Él montó en bicicleta a la escuela todos los días.
••••••
Él iba a la escuela en bicicleta todos los días.
El iba a la escuela en bicicleta todos los días.
••••••

bike ride

paseo en bicicleta
••••••
An outing or trip on a bicycle.
••••••
paseo en bicicleta
paseo en bicicleta
••••••
bicycle, cycle, motorcycle, two-wheeler
••••••
car, bus
••••••
ride a bike, mountain bike, bike helmet, bike path
••••••
Bike en inglés significa bicicleta, ¡piensa en 'bici' y 'gira'!
••••••
🧾
••••••
/bɪl/
noun
(bil)
••••••
- ••••••
factura
bil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a written statement of money owed for goods or services; also a proposed law presented to a legislature
••••••

He received the electricity bill yesterday.

Recibió la factura de la electricidad ayer.
••••••
Recibió la factura de electricidad ayer.
Recibio la factura de la electricidad ayer.
••••••

foot the bill

pagar la factura
••••••
to pay for something, especially something expensive
••••••
pagar la factura
pagar la factura
••••••
invoice, statement, charge, account, draft
••••••
credit, receipt
••••••
pay a bill, receive a bill, pass a bill, utility bill
••••••
Bill equals Factura: visualize a cartoon bill paying a factura while a judge holds a gavel and a banner reading Proyecto de Ley.
••••••
💰
••••••
/ˈbɪljən/
noun
(bilión)
••••••
- ••••••
mil millones
milmillones
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the number 1,000,000,000 (one thousand million)
••••••

The company is worth more than a billion dollars.

La empresa vale más de mil millones de dólares.
••••••
La empresa vale más de mil millones de dólares.
La empresa vale mas de mil millones de dolares.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
thousand million, giga, large number
••••••
one, few
••••••
a billion dollars, reach a billion, billion people
••••••
BILL wearing a MILLON crown to remember BILLON and its Spanish meaning mil millones
••••••
🪢
••••••
/baɪnd/
verb
(baind)
••••••
••••••
vincular
vincular
••••••
bound
baund
••••••
bound
baund
••••••
binds
bainds
••••••
binding
bainding
••••••
to tie or fasten tightly; to unite or restrict
••••••

The contract will bind both parties to the agreement.

el contrato vinculará a ambas partes con el acuerdo.
••••••
El contrato vinculará a ambas partes con el acuerdo.
El contrato vinculará a ambas partes con el acuerdo.
••••••

in a bind

en un aprieto
••••••
in a difficult situation
••••••
en un aprieto
en un aprieto
••••••
tie, fasten, connect, unite, secure
••••••
loosen, release, free
••••••
bind together, legally bind, bind with rope, bind tightly
••••••
Vincular significa unir, como cuando atamos algo con un nudo.
••••••
📖
••••••
/baɪˈɒɡrəfi/
noun
(baiógrafi)
••••••
- ••••••
biografía
biografia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
••••••

I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.

••••••
Estoy leyendo una fascinante biografía de Albert Einstein.
Estoy leyendo una fascinante biografía de Albert Einstein.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
life story, memoir, profile
••••••
fiction, novel
••••••
write a biography, read biography, authorized biography
••••••
Biografía in Spanish shares the same root with Biography in English, both telling a person's life story.
••••••
🧬
••••••
/ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/
adjective
(baɪˈɒlədʒɪkəl)
••••••
- ••••••
biológico
biologico
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to the science of biology or to life and living organisms
••••••

She is studying biological sciences at university.

••••••
Ella está estudiando ciencias biológicas en la universidad.
Ella está estudiando ciencias biológicas en la universidad.
••••••

biological clock

••••••
the natural timing mechanism in the body that influences processes like sleep and fertility
••••••
reloj biológico
reloj biologico
••••••
organic, natural, life-related, physiological
••••••
artificial, synthetic
••••••
biological science, biological research, biological process, biological parents
••••••
Biológico = BIO (vida) + lógico (razón) = el razonamiento de la vida
••••••
🧬
••••••
/baɪˈɒlədʒi/
noun
(biología)
••••••
- ••••••
biología
biologia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The scientific study of living organisms.
••••••

Biology explains how plants and animals function.

••••••
La biología explica cómo funcionan las plantas y los animales.
La biologia explica como funcionan las plantas y los animales.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
life science, natural science, zoology, botany
••••••
inanimate science, nonliving study
••••••
study biology, biology class, molecular biology, marine biology
••••••
Bio (vida) + logía (estudio) = estudio de la vida = biología.
••••••
🐦
••••••
/bɜːrd/
noun
(bɜːrd)
••••••
- ••••••
pájaro
pajaro
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
••••••

A bird was singing on the tree branch.

••••••
Un pájaro estaba cantando en la rama del árbol.
Un pajaro estaba cantando en la rama del arbol
••••••

a little bird told me

••••••
used to indicate that the speaker has heard a secret from someone unnamed
••••••
un pequeño pájaro me lo dijo
un pequeno pajaro me lo dijo
••••••
avian, fowl, feathered creature
••••••
mammal, reptile
••••••
bird song, bird watching, migratory bird, bird species
••••••
Bird significa pájaro 🐦 - Cuando escuchas 'bird' piensas en un pájaro volando
••••••
👶
••••••
/bɜːrθ/
noun
(bɜːrθ)
••••••
- ••••••
nacimiento
nacimiento
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of being born; the start of life
••••••

The birth of a child brings joy to the whole family.

••••••
El nacimiento de un niño trae alegría a toda la familia.
El nacimiento de un niño trae alegría a toda la familia.
••••••

give birth

••••••
to have a baby
••••••
dar a luz
dar a luz
••••••
delivery, arrival, nativity, beginning
••••••
death, end
••••••
birth of a child, birth certificate, give birth, birth anniversary
••••••
Birth se puede recordar con el nacimiento, ¡como el pastel de cumpleaños!
••••••
🎂
••••••
/ˈbɜːrθ.deɪ/
noun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
••••••

We are planning a surprise birthday party for her.

••••••
- ••••••

happy birthday

••••••
a greeting used to wish someone well on the anniversary of their birth
••••••
- ••••••
anniversary, natal day, birth anniversary
••••••
deathday
••••••
birthday cake, birthday party, birthday gift, birthday wish
••••••
No ••••••
••••••
/ˈbɪʃəp/
noun
(bísop)
••••••
- ••••••
obispo
obispo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a senior member of the Christian clergy, usually in charge of a diocese and empowered to confer holy orders.
••••••

The bishop delivered a powerful sermon during Sunday service.

••••••
El obispo dio un poderoso sermón durante el servicio del domingo.
El obispo dio un poderoso sermón durante el servicio del domingo.
••••••

move diagonally like a bishop

••••••
to act or move in a way that avoids direct confrontation, like the bishop piece in chess.
••••••
moverse diagonalmente como un obispo
moverse diagonalmente como un obispo
••••••
clergyman, priest, pastor, archbishop, prelate
••••••
layman, civilian
••••••
Catholic bishop, Anglican bishop, bishop's palace, ordained bishop
••••••
Obispo es el líder de la iglesia, recuerda, ‘⛪ Obispo lidera las oraciones’.
••••••
🧩
••••••
/bɪt/
noun
(bit)
••••••
- ••••••
trozo
trozo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small piece, amount, or portion of something
••••••

She ate a bit of the cake before leaving.

••••••
Ella comió un trozo del pastel antes de irse.
Ella comió un trozo del pastel antes de irse.
••••••

every bit

••••••
completely or fully
••••••
cada parte
cada parte
••••••
piece, fragment, portion, part, scrap
••••••
whole, entirety
••••••
a bit of, every bit, quite a bit, bit by bit
••••••
Bit es un trozo pequeño, como un trozo de pastel.
••••••
🐕‍🦺
••••••
/bɪtʃ/
noun
(bich)
••••••
- ••••••
perra;
perra
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
••••••

The bitch gave birth to five puppies.

La perra dio a luz a cinco cachorros.
••••••
La perra dio a luz a cinco cachorros.
La perra dio a luz a cinco cachorros.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
female dog
••••••
male dog, dog
••••••
breeding bitch, guard bitch
••••••
Una perra que da a luz a cachorros.
••••••
🦷
••••••
/baɪt/
verb
(baɪt)
••••••
••••••
morder
morder
••••••
bit
bit
••••••
bitten
bitten
••••••
bites
bites
••••••
biting
biting
••••••
to cut or tear something with the teeth
••••••

The dog tried to bite the stranger.

The dog tried to bite the stranger.
••••••
El perro intentó morder al extraño.
El perro intentó morder al extraño.
••••••

bite the bullet

bite the bullet
••••••
to face a painful or difficult situation with courage
••••••
enfrentar la situación difícil con valentía
enfrentar la situación difícil con valentía
••••••
chew, gnaw, snap, nip
••••••
lick, caress
••••••
bite off, bite into, bite the bullet, bite back
••••••
Bite significa morder - recuerda: 'biter' es morder, ¡como en el perro mordiendo!
••••••
🍋
••••••
/ˈbɪtər/
adjective
(bítter)
••••••
- ••••••
amargo
amargo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having a sharp, unpleasant taste or showing strong hostility or resentment
••••••

She felt bitter about losing the competition.

••••••
Ella se sintió amarga por perder la competencia.
Ella se sintió amarga por perder la competencia.
••••••

bitter pill to swallow

••••••
an unpleasant fact or situation that must be accepted
••••••
píldora amarga de tragar
píldora amarga de tragar
••••••
harsh, resentful, sour, acrid, severe
••••••
sweet, pleasant, delightful
••••••
bitter taste, bitter truth, bitter experience, bitter rival
••••••
Amargo como un limón, lo que refleja las experiencias amargas de la vida
••••••
🤯
••••••
/bɪˈzɑːr/
adjective
(bizarre)
••••••
- ••••••
extraño
extrano
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement
••••••

He told a bizarre story that no one could believe.

••••••
Él contó una historia extraña que nadie podía creer.
El conto una historia extrana que nadie podia creer.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
strange, odd, peculiar, unusual, weird
••••••
normal, ordinary, usual
••••••
bizarre incident, bizarre behavior, bizarre story, bizarre outfit
••••••
Bizarre suena como 'extraño' en español.
••••••
🗣️
••••••
/blæb/
verb, noun
(blab)
••••••
- ••••••
parlotear; irse de la lengua
parlotear; irse de la lengua
••••••
blabbed
blabd
••••••
blabbed
blabd
••••••
blabs
blabs
••••••
blabbing
blabing
••••••
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
••••••

He accidentally blabbed the surprise to everyone.

hi aksidentalmente blabd de sorpraiz a todos
••••••
Accidentalmente reveló la sorpresa a todos.
Accidentalmente revelo la sorpresa a todos
••••••

blab it out

blab it out
••••••
to reveal something without thinking
••••••
irse de la lengua
irse de la lengua
••••••
babble, chatter, prattle, gossip, tattle
••••••
keep quiet, conceal, hush
••••••
blab secrets, blab on, blab about, blab away
••••••
blab suena a hablar sin parar
••••••
••••••
/blæk/
adjective
(blæk)
••••••
- ••••••
negro
negro
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
of the very darkest color due to the absence of light
••••••

She wore a black dress to the party.

••••••
Ella llevaba un vestido negro a la fiesta.
Ella llevaba un vestido negro a la fiesta.
••••••

black and white

••••••
clear and straightforward
••••••
claro y directo
claro y directo
••••••
dark, ebony, jet, inky
••••••
white, bright
••••••
black dress, black coffee, pitch black, black hole
••••••
Black significa negro—'Black coffee' es café sin leche.
••••••
••••••
/ˈblækən/
verb
(bláken)
••••••
- ••••••
ennegrecer
ennegrecer
••••••
blackened
blákend
••••••
blackened
blákend
••••••
blackens
blákens
••••••
blackening
blákening
••••••
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
••••••

Smoke from the fire began to blacken the walls.

Esmouk from de fáier bigán tu bláken de uóls.
••••••
El humo del fuego empezó a ennegrecer las paredes.
El humo del fuego empezo a ennegrecer las paredes
••••••

blacken someone's name

bláken samwans néim
••••••
to damage someone's reputation
••••••
manchar el nombre de alguien
manchar el nombre de alguien
••••••
darken, soil, stain, tarnish, smudge
••••••
whiten, brighten, clean
••••••
blacken the sky, blacken walls, blacken reputation, blacken surface
••••••
Negro = negro → ennegrecer = blacken
••••••
🕵️
••••••
/ˈblækmeɪl/
noun, verb
(blakmeil)
••••••
- ••••••
chantajear
chantajear
••••••
blackmailed
blakmeild
••••••
blackmailed
blakmeild
••••••
blackmails
blakmeils
••••••
blackmailing
blakmeiling
••••••
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
••••••

He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.

Hi traid tu blakmeil jer bai thretening tu rivil de documents.
••••••
Intentó chantajearla amenazando con revelar los documentos.
intento chantajearla amenazando con revelar los documentos
••••••

blackmail someone into doing something

blackmail someone into doing something
••••••
to force someone to do something through threats
••••••
chantajear a alguien para hacer algo
chantajear a alguien para hacer algo
••••••
extort, coerce, pressure, intimidate, threaten
••••••
persuade, appeal, encourage
••••••
blackmail attempt, blackmail scheme, blackmail money, emotional blackmail
••••••
Chantaje suena a cambio forzado, como blackmail
••••••
🔪
••••••
/bleɪd/
noun
(bleid)
••••••
- ••••••
hoja
hoja
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the flat cutting edge of a tool, knife, or weapon
••••••

The blade of the knife was very sharp.

La hoja del cuchillo estaba muy afilada.
••••••
La hoja del cuchillo estaba muy afilada.
La hoja del cuchillo estaba muy afilada.
••••••

on the blade's edge

en el filo de la hoja
••••••
in a very risky or dangerous position
••••••
en una posición muy arriesgada
en una posicion muy arriesgada
••••••
edge, sword, cutter, razor
••••••
handle, blunt side
••••••
knife blade, razor blade, sharp blade, blade of grass
••••••
Hoja significa blade—'Hoja corta' recuerda.
••••••
☝️
••••••
/bleɪm/
verb
(bleim)
••••••
••••••
culpar
culpar
••••••
blamed
bleimd
••••••
blamed
bleimd
••••••
blames
bleims
••••••
blaming
bleiming
••••••
to hold someone responsible for a fault or wrong
••••••

He blamed his friend for the mistake.

Él culpó a su amigo por el error.
••••••
Él culpó a su amigo por el error.
Él culpó a su amigo por el error.
••••••

put the blame on

echar la culpa a
••••••
to make someone responsible for something bad
••••••
echar la culpa a
echar la culpa a
••••••
accuse, fault, charge, condemn
••••••
praise, absolve, forgive
••••••
blame for, put the blame, blame game, blame others
••••••
Blame significa culpar—'Blame game' significa el juego de culpar.
••••••
😌
••••••
/ˈblændɪʃ/
verb
(blándish)
••••••
- ••••••
adular
adular
••••••
blandished
blándished
••••••
blandished
blándished
••••••
blandishes
blándishes
••••••
blandishing
blándishing
••••••
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
••••••

He blandished the officials with compliments to gain their support.

He blándished the officials with compliments.
••••••
Aduló a los funcionarios para obtener su apoyo.
adulo a los funcionarios para obtener su apoyo
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
flatter, coax, cajole, sweet-talk, wheedle
••••••
criticize, insult, rebuke
••••••
blandish someone with praise, blandish into agreement, blandishing words
••••••
blandish = adular con palabras blandas
••••••
📄
••••••
/blæŋk/
adjective
(blæŋk)
••••••
- ••••••
vacío
vacío
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
••••••

Her face went blank when she heard the bad news.

••••••
Su cara se quedó vacía cuando escuchó las malas noticias.
Su cara se quedo vacia cuando escucho las malas noticias.
••••••

a blank slate

••••••
a fresh start with no previous record or experience.
••••••
una pizarra en blanco
una pizarra en blanco
••••••
empty, vacant, expressionless, plain, void
••••••
filled, expressive, occupied
••••••
blank page, blank look, blank screen, blank form
••••••
Blank significa vacío — ¡Si entregas un papel en blanco en un examen, suspendes!
••••••
🛏️
••••••
/ˈblæŋ.kɪt/
noun
(blánket)
••••••
- ••••••
manta
manta
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A large piece of cloth used for warmth, typically on a bed.
••••••

She pulled the blanket over her shoulders to stay warm.

Ella se puso la manta sobre los hombros para mantenerse caliente.
••••••
Ella se puso la manta sobre los hombros para mantenerse caliente.
Ella se puso la manta sobre los hombros para mantenerse caliente.
••••••

a blanket statement

una declaración general
••••••
A general statement that covers all cases but may not be accurate in detail.
••••••
una declaración general
una declaracion general
••••••
cover, quilt, throw, spread, comforter
••••••
sheet, exposure
••••••
warm blanket, electric blanket, wool blanket, heavy blanket
••••••
Manta = Blanket, que cubre todo como una declaración general.
••••••
💥
••••••
/blæst/
noun, verb
(blást)
••••••
- ••••••
explosión, fuerte golpe
explosión, fuerte golpe
••••••
blasted
blásted
••••••
blasted
blásted
••••••
blasts
blásts
••••••
blasting
blásting
••••••
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
••••••

The explosion sent a powerful blast through the building.

La explosión envió una potente explosión a través del edificio.
••••••
La explosión envió un fuerte golpe a través del edificio.
La explosión envió un fuerte golpe a través del edificio.
••••••

have a blast

diviértete
••••••
to have a very enjoyable time
••••••
diviértete
diviértete
••••••
explosion, burst, boom, gust, detonation
••••••
silence, calm, stillness
••••••
blast wave, blast furnace, blast off, blasting sound
••••••
Blast significa explosión, y 'have a blast' significa pasarla genial, como una explosión de diversión
••••••
🩸
••••••
/bliːd/
verb
(blid)
••••••
- ••••••
sangrar
sangrar
••••••
bled
bled
••••••
bled
bled
••••••
bleeds
blids
••••••
bleeding
bliding
••••••
to lose blood from the body, especially due to injury
••••••

She began to bleed from the cut on her arm.

Ella comenzó a sangrar por el corte en su brazo.
••••••
Ella comenzó a sangrar por el corte en su brazo.
Ella comenzo a sangrar por el corte en su brazo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hemorrhage, ooze, drip, seep
••••••
heal, stop
••••••
bleed heavily, bleed profusely, bleed out, bleed internally
••••••
Blee(d) en inglés suena como sangrar en español, así que recuerda: ¡si sangras, es porque has hecho un corte!
••••••
🥤
••••••
/blɛnd/
verb
(blénd)
••••••
••••••
mezclar
mezclar
••••••
blended
blénded
••••••
blended
blénded
••••••
blends
blends
••••••
blending
blénding
••••••
to mix different substances or elements together so that they form a smooth combination
••••••

She blended the fruits to make a smoothie.

Ella mezcló las frutas para hacer un batido.
••••••
Ella mezcló las frutas para hacer un batido.
Ella mezcló las frutas para hacer un batido.
••••••

blend in

mezclarse
••••••
to look or seem the same as the surrounding people or things
••••••
integrarse
integrarse
••••••
mix, combine, merge, fuse, integrate
••••••
separate, divide, detach
••••••
blend together, blend in, blend of flavors, blend smoothly
••••••
Blend significa mezclar, como mezclar frutas en una licuadora para hacer un batido.
••••••
🙏
••••••
/blɛs/
verb
(bles)
••••••
••••••
bendecir
bendecir
••••••
blessed
blessed
••••••
blessed
blessed
••••••
blesses
blesses
••••••
blessing
blessing
••••••
to ask for divine favor or protection for someone or something.
••••••

The priest blessed the couple at their wedding ceremony.

El sacerdote bendijo a la pareja en su ceremonia de bodas.
••••••
El sacerdote bendijo a la pareja en su ceremonia de bodas.
El sacerdote bendijo a la pareja en su ceremonia de bodas.
••••••

count your blessings

Cuenta tus bendiciones
••••••
to be thankful for the good things you have.
••••••
Cuenta tus bendiciones
Cuenta tus bendiciones
••••••
consecrate, sanctify, praise, thank, favor
••••••
curse, condemn
••••••
bless someone, bless you, God bless, bless the day
••••••
Blessing en inglés suena como 'bendecir', como un buen deseo.
••••••
🌸
••••••
/ˈblɛsɪŋ/
noun
(blésing)
••••••
- ••••••
bendición
bendicion
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a prayer asking for divine favor; something that brings happiness or benefit.
••••••

Good health is a blessing we often take for granted.

••••••
La buena salud es una bendición que a menudo damos por sentada.
La buena salud es una bendicion que a menudo damos por sentada.
••••••

a mixed blessing

••••••
something that has both advantages and disadvantages.
••••••
una bendición mixta
una bendicion mixta
••••••
favor, gift, boon, grace, benefit
••••••
curse, misfortune, bane
••••••
divine blessing, family blessing, count your blessings, a true blessing
••••••
Blessing significa bendición — ¡recuerda, la salud es una bendición!
••••••
🌱
••••••
/blaɪt/
noun
(bláit)
••••••
- ••••••
plaga
plaga
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A disease or condition that causes plants to wither; something that spoils or damages.
••••••

The drought was a blight on the farmer’s crops.

••••••
La sequía fue una plaga para los cultivos del agricultor.
La sequia fue una plaga para los cultivos del agricultor.
••••••

cast a blight on

••••••
To have a damaging or harmful effect on something.
••••••
echar una plaga sobre
echar una plaga sobre
••••••
disease, plague, curse, scourge, ruin
••••••
blessing, benefit, boon
••••••
urban blight, potato blight, economic blight, cast a blight
••••••
Plaga suena a algo que arruina, recuerda a lo que arruina las cosechas.
••••••