Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

🐍🐟

Eel (iel)

noun
/iːl/
Aal (Aal)

a long, snake-like fish that lives in both fresh and salt water

"The electric eel can generate powerful electric shocks."

"Der Zitteraal kann starke elektrische Schläge erzeugen." (der zitteraal kann starke elektrische schlaege erzeugen)
adjective
/ˈɪəri/
gruselig (gruselig)

Strange and frightening in a mysterious way.

"The abandoned house had an eerie silence."

"Das verlassene Haus hatte eine gruselige Stille." (Das verlassene Haus hatte eine gruselige Stille.)
verb
/ɪˈfeɪs/
auslöschen (ausloeschen)

To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.

"Time had effaced the letters on the old gravestone."

"Die Zeit hatte die Buchstaben auf dem alten Grabstein gelöscht." (Die Zeit hatte die Buchstaben auf dem alten Grabstein geloescht.)
verb
/ɪˈfeɪsɪŋ/
auslöschen / sich unsichtbar machen (auslöschen / sich unsichtbar machen)

erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance

"She kept effacing herself during the meeting so that others could shine."

"Sie machte sich während des Treffens unsichtbar, damit andere glänzen konnten." (Sie machte sich während des Treffens unsichtbar, damit andere glänzen konnten.)
noun
/ɪˈfɛkt/
Effekt (Effekt)

a change that results from a particular action or cause

"The new law had a positive effect on public safety."

"Das neue Gesetz hatte einen positiven Effekt auf die öffentliche Sicherheit." (Das neue Gesetz hatte einen positiven Effekt auf die öffentliche Sicherheit.)
effective definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˈfɛktɪv/
wirksam (wirksam)

producing the intended or desired result

"This medicine is very effective against headaches."

"Dieses Medikament ist sehr wirksam gegen Kopfschmerzen." (Dieses Medikament ist sehr wirksam gegen Kopfschmerzen.)
effective communication definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/
effektive Kommunikation (effektive Kommunikation)

Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.

"Effective communication is key to strong relationships."

"Effektive Kommunikation ist der Schlüssel zu starken Beziehungen." (Effektive Kommunikation ist der Schluessel zu starken Beziehungen.)
adverb
/ɪˈfɛktɪvli/
effektiv (effektiv)

in a way that produces the desired result; efficiently and successfully

"The team worked together effectively to finish the project on time."

"Das Team hat effektiv zusammengearbeitet, um das Projekt pünktlich abzuschließen." (Das Team hat effektiv zusammengearbeitet, um das Projekt punktlich abzuschliessen.)
noun
/ɪˈfɛktɪvnəs/
Effektivität (Effektivitaet)

the degree to which something is successful in producing a desired result.

"The effectiveness of the new policy is still being evaluated."

"Die Effektivität der neuen Politik wird noch bewertet." (Die Effektivitaet der neuen Politik wird noch bewertet.)
adjective
/ɪˈfɛktʃuəl/
wirksam (wirksam)

producing a desired or intended effect, often used in formal contexts

"Her effectual efforts brought peace to the community."

"Ihre wirksamen Bemühungen brachten Frieden in die Gemeinschaft." (Ihre wirksamen Bemühungen brachten Frieden in die Gemeinschaft.)
verb
/ɪˈfɛktʃueɪt/
effektuieren (effektuieren)

to put into force or cause to happen; to bring about

"The manager effectuated the changes to improve efficiency."

"Der Manager hat die Änderungen durchgeführt, um die Effizienz zu steigern." (Der Manager hat die Änderungen durchgeführt, um die Effizienz zu steigern.)
noun
/ɪˈfɛmɪnəsi/
Weiblichkeit (Weiblichkeit)

The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.

"In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness."

"In alten Zeiten wurde Weiblichkeit oft als Zeichen von Schwäche kritisiert." (In alten Zeiten wurde Weiblichkeit oft als Zeichen von Schwäche kritisiert.)
adjective
/ɪˈfɛmɪnət/
weibisch (weibisch)

Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.

"The critics described him as effeminate due to his gentle manner."

"Die Kritiker beschrieben ihn als weibisch aufgrund seiner sanften Art." (Die Kritiker beschrieben ihn als weibisch aufgrund seiner sanften Art.)
verb
/ˌɛfəˈvɛs/
sprudeln (sprudeln)

To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.

"The soda began to effervesce as soon as it was opened."

"Die Limonade begann zu sprudeln, sobald sie geöffnet wurde." (Die Limonade begann zu sprudeln, sobald sie geöffnet wurde.)
effervescence definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˌɛfəˈvɛsəns/
Sprudel (Sprudel)

The release of gas bubbles; vivacity or high-spiritedness.

"Her effervescence made her the life of the party."

"Ihre Sprudel machte sie zum Leben der Party." (Ihre Sprudel machte sie zum Leben der Party.)
adjective
/ˌɛfəˈvɛsənt/
lebendig (lebendig)

Giving off bubbles; lively, enthusiastic, and full of energy.

"She had an effervescent personality that brightened every room."

"Sie hatte eine lebendige Persönlichkeit, die jeden Raum erhellte." (Sie hatte eine lebendige Personlichkeit, die jeden Raum erhellte.)
effete definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˈfiːt/
schwach (schwach)

Lacking vitality, strength, or effectiveness; weak and overrefined.

"The empire became effete after centuries of indulgence."

"Das Imperium wurde schwach nach Jahrhunderten des Genusses." (Das Imperium wurde schwach nach Jahrhunderten des Genusses.)
efficacious definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌɛfɪˈkeɪʃəs/
wirksam (wirsam)

Effective in producing the desired result.

"The medicine proved efficacious in treating the disease."

"Das Medikament erwies sich als wirksam bei der Behandlung der Krankheit." (Das Medikament erwies sich als wirksam bei der Behandlung der Krankheit.)
efficacy definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈɛfɪkəsi/
effizienz (effizienz)

The ability to produce the intended result; effectiveness.

"The efficacy of the new policy is still being evaluated."

"Die Effizienz der neuen Politik wird noch bewertet." (Die Effizienz der neuen Politik wird noch bewertet.)
efficiency definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ɪˈfɪʃənsi/
Effizienz (Effizienz)

The ability to accomplish a task with minimum wasted effort or resources.

"The new system improved the efficiency of data processing."

"Das neue System hat die Effizienz der Datenverarbeitung verbessert." (Das neue System hat die Effizienz der Datenverarbeitung verbessert.)
efficient definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˈfɪʃənt/
effizient (effizient)

Working in a well-organized and productive way, without wasting time or effort.

"She is an efficient manager who gets things done quickly."

"Sie ist eine effiziente Managerin, die Dinge schnell erledigt." (Sie ist eine effiziente Managerin, die Dinge schnell erledigt.)
adverb
/ɪˈfɪʃəntli/
effizient (effizient)

in a way that achieves maximum productivity with minimum wasted effort or expense

"She managed to complete the task efficiently within the deadline."

"Sie konnte die Aufgabe effizient innerhalb der Frist erledigen." (Sie konnte die Aufgabe effizient innerhalb der Frist erledigen.)
noun
/ˈɛfɪdʒi/
Puppenbild (Puppenbild)

a sculpture or model of a person, often made to be destroyed in protest or anger

"The protesters burned an effigy of the corrupt politician."

"Die Demonstranten verbrannten ein Puppenbild des korrupten Politikers." (Die Demonstranten verbrannten ein Puppenbild des korrupten Politikers.)
noun
/ˌɛfləˈrɛsəns/
Blüte (Bluete)

the process of flowering or reaching an optimal stage of development

"The garden was at the peak of its efflorescence in spring."

"Der Garten war im Frühling auf dem Höhepunkt seiner Blüte." (Der Garten war im Fruehling auf dem Hoehepunkt seiner Bluete.)
adjective
/ˌɛfləˈrɛsənt/
aufblühend (aufbluehend)

in the process of blooming or flourishing

"The efflorescent trees made the park look beautiful."

"Die aufblühenden Bäume machten den Park wunderschön." (Die aufbluehenden Baeume machten den Park wunderschoen.)
effluent definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈɛf.lu.ənt
Abwasser oder kontaminiertes Wasser (Abwasser oder kontaminiertes Wasser)

Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.

"Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes."

"Fabrikabwässer kontaminieren nahegelegene Flüsse und Seen." (Fabrikabwaesser kontaminieren nahegelegene Fluesse und Seen.)
noun
/ɪˈfluːviəm/
Gestank (Gestank)

an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge

"The effluvium from the factory spread across the neighborhood."

"Der Gestank aus der Fabrik verbreitete sich im ganzen Viertel." (Der Gestank aus der Fabrik verbreitete sich im ganzen Viertel.)
noun
/ˈɛfərt/
Anstrengung (Anstrengung)

the use of physical or mental energy to do something; attempt

"He made a great effort to improve his English skills."

"Er hat große Anstrengungen unternommen, um seine Englischkenntnisse zu verbessern." (Er hat große Anstrengungen unternommen, um seine Englischkenntnisse zu verbessern.)
efforts definition card — visual illustration of the meaning
noun
ˈefərts
Anstrengung (Anstrengung)

A vigorous or determined attempt; physical or mental energy

"Your efforts determine your success."

"Deine Anstrengungen bestimmen deinen Erfolg." (Deine Anstrengungen bestimmen deinen Erfolg.)
effrontery definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ɪˈfrʌntəri/
Unverschämtheit oder dreiste Kühnheit (Unverschämtheit oder dreiste Kühnheit)

shameless or rude boldness

"He had the effrontery to lie even when caught red-handed."

"Er hatte die Unverschämtheit zu lügen, selbst als er auf frischer Tat ertappt wurde." (Er hatte die Unverschämtheit zu lügen, selbst als er auf frischer Tat ertappt wurde.)
noun
/ɪˈfʌldʒəns/
Glanz (Glanz)

Brilliant radiance or shining brightness.

"The effulgence of the sunrise lit up the entire valley."

"Der Glanz des Sonnenaufgangs erleuchtete das ganze Tal." (Der Glanz des Sonnenaufgangs erleuchtete das ganze Tal.)
adjective
/ɪˈfʌldʒənt/
strahlend (strahlend)

Shining brilliantly; radiant.

"Her effulgent smile brightened everyone's mood."

"Ihr strahlendes Lächeln erhellte die Stimmung aller." (Ihr strahlendes Lächeln erhellte die Stimmung aller.)
verb
/ɪˈfjuːz/
ausgießen (ausgiessen)

To pour out or express feelings freely and openly.

"She effused gratitude for the help she received."

"Sie drückte ihre Dankbarkeit für die Hilfe aus, die sie erhalten hatte." (Sie drückte ihre Dankbarkeit für die Hilfe aus, die sie erhalten hatte.)
noun
/ɪˈfjuːʒən/
Ausbruch (Ausbruch)

An unrestrained outpouring of words, feelings, or emotions.

"His letter was an effusion of love and longing."

"Sein Brief war ein Ausbruch von Liebe und Sehnsucht." (Sein Brief war ein Ausbruch von Liebe und Sehnsucht.)
adjective
/ɪˈfjuːsɪv/
überschwänglich (ueberschwaenglich)

Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.

"She gave him an effusive welcome after his long journey."

"Sie gab ihm einen überschwänglichen Empfang nach seiner langen Reise." (Sie gab ihm einen ueberschwaenglichen Empfang nach seiner langen Reise.)
egalitarian definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ɪˌɡælɪˈtɛəriən/
egalitär (egalitär)

Believing in or promoting the principle that all people are equal and deserve equal rights and opportunities.

"The organization has an egalitarian structure where every member has a voice."

"Die Organisation hat eine egalitäre Struktur, in der jedes Mitglied eine Stimme hat." (Die Organisation hat eine egalitäre Struktur, in der jedes Mitglied eine Stimme hat.)
noun
/ɛɡ/
Ei (Ei)

an oval or round object laid by a female bird, often eaten as food

"She had a boiled egg for breakfast."

"Sie aß ein gekochtes Ei zum Frühstück." (Sie aß ein gekochtes Ei zum Frühstück.)
noun
/ˈiːɡoʊ/
Ego (ego)

A person's sense of self-importance or self-esteem.

"His fragile ego was hurt by the criticism."

"Sein zerbrechliches Ego wurde durch die Kritik verletzt." (Sein zerbrechliches Ego wurde durch die Kritik verletzt.)
adjective
/ˌiːɡoʊˈsentrɪk/
egoistisch (egoistisch)

thinking only about yourself and not about others

"His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting."

"Sein egoistisches Verhalten nervte alle im Meeting." (Sein egoistisches Verhalten nervte alle im Meeting.)
egoism definition card — visual illustration of the meaning
🙇‍♂️

egoism (Egomanie)

noun
/ˈiːɡoʊˌɪzəm/
Egoismus (egoismus)

An ethical theory that treats self-interest as the foundation of morality; also, excessive preoccupation with oneself.

"His decisions were often driven by egoism rather than concern for others."

"Seine Entscheidungen wurden oft vom Egoismus angetrieben, statt von der Sorge um andere." (Seine Entscheidungen wurden oft vom Egoismus angetrieben, statt von der Sorge um andere.)
noun
/ˈiːɡoʊɪst/
Egoist (Egoist)

A person who is excessively concerned with themselves; someone who believes in or practices egoism.

"She avoided him because he was a selfish egoist."

"Sie mied ihn, weil er ein selbstsüchtiger Egoist war." (Sie mied ihn, weil er ein selbstsüchtiger Egoist war.)
noun
/ˈiːɡoʊˌtɪzəm/
Egoismus (Egoismus)

The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.

"His constant boasting revealed his egotism."

"Sein ständiges Prahlen offenbarte seinen Egotismus." (Sein ständiges Prahlen offenbarte seinen Egotismus.)
noun
/ˈiːɡətɪst/
Egoist (Egoist)

A person who is excessively self-centered or talks too much about themselves.

"The egotist dominated the conversation by talking only about his own achievements."

"Der Egoist dominierte das Gespräch, indem er nur über seine eigenen Erfolge sprach." (Der Egoist dominierte das Gespräch, indem er nur über seine eigenen Erfolge sprach.)
egotistical definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌiːɡəˈtɪstɪkəl/
egoistisch (egoistisch)

Excessively self-absorbed or conceited.

"Her egotistical behavior made it difficult for her to maintain friendships."

"Ihr egoistisches Verhalten erschwerte es ihr, Freundschaften aufrechtzuerhalten." (Ihr egoistisches Verhalten erschwerte es ihr, Freundschaften aufrechtzuerhalten.)
adjective
/ɪˈɡriːdʒəs/
verheerend (verheerend)

Outstandingly bad; shocking.

"The company was fined for its egregious safety violations."

"Das Unternehmen wurde wegen seiner verheerenden Sicherheitsverstöße mit einer Geldstrafe belegt." (Das Unternehmen wurde wegen seiner verheerenden Sicherheitsverstöße mit einer Geldstrafe belegt.)
noun
/ˈiːɡres/
Ausgang (Ausgang)

The action of going out or leaving a place; an exit.

"The emergency door provided an egress for the trapped workers."

"Die Notausgangstür bot einen Ausgang für die gefangenen Arbeiter." (Die Notausgangstür bot einen Ausgang für die gefangenen Arbeiter.)
number
/eɪt/
acht (acht)

The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.

"There are eight apples in the basket."

"Es gibt acht Äpfel im Korb." (Es gibt acht Apfel im Korb.)
adjective
/eɪtθ/
achte (achte)

coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts

"She finished in eighth place in the race."

"Sie beendete das Rennen auf dem achten Platz." (Sie beendete das Rennen auf dem achten Platz.)
determiner/pronoun/conjunction/adverb
/ˈaɪðər/ or /ˈiːðər/
entweder (entweder)

Used to indicate a choice between two alternatives.

"You can either call me tonight or send me an email."

"Du kannst mich heute Abend anrufen oder mir eine E-Mail schicken." (Du kannst mich heute Abend anrufen oder mir eine E-Mail schicken.)
noun
/ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/
Ejakulation / plötzlicher Ausruf (ejakulation / plotzlicher ausruf)

The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.

"His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room."

"Seine plötzliche Ejakulation von Freude überraschte alle im Raum." (Seine plotzliche Ejakulation von Freude uberraschte alle im Raum.)