Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

noun
/ˈdɔːrˌkiːpər/
Pförtner (Pförtner)

A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.

"The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall."

"Der Doorkeeper überprüfte die Pässe aller, bevor sie den Saal betraten." (Der Doorkeeper uberprufte die Passe aller, bevor sie den Saal betraten)
noun
/ˈdɔː.weɪ/
Türrahmen (türramen)

the space where a door opens into a room or building

"She stood in the doorway waiting for him to arrive."

"Sie stand in der Tür und wartete auf seine Ankunft." (Sie stand in der Tür und wartete auf seine Ankunft.)
Dormant definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˈdɔːrmənt/
inaktiv (inaktiv)

Inactive or in a state of rest; temporarily not active or growing.

"The volcano has been dormant for centuries."

"Der Vulkan ist seit Jahrhunderten inaktiv." (Der Vulkan ist seit Jahrhunderten inaktiv.)
noun
/ˈdɔːrmər/
Dachfenster (dachfenster)

A window that projects vertically from a sloping roof.

"The old house had a dormer overlooking the garden."

"Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte." (Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte.)
adjective
/ˈdɔːrsəl/
dorsal (dorsal)

Relating to the back or upper side of an animal or body part.

"Sharks have a prominent dorsal fin."

"Haie haben eine auffällige dorsale Flosse." (Haie haben eine auffällige dorsale Flosse.)
noun
/doʊs/
dosis (dosis)

a measured amount of a medicine or drug taken at one time

"The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours."

"Der Arzt verschrieb eine Dosis des Medikaments alle sechs Stunden." (Der Arzt verschrieb eine Dosis des Medikaments alle sechs Stunden.)
noun
/ˈdɑːsieɪ/
Aktenordner (aktenordner)

A collection of documents about a particular person, event, or subject.

"The lawyer presented a dossier of evidence to the court."

"Der Anwalt reichte dem Gericht ein Dossier mit Beweismaterial vor." (Der Anwalt reichte dem Gericht ein Dossier mit Beweismaterial vor.)
noun
/dɒt/
Punkt (Punkt)

a small round mark or spot

"She drew a red dot on the paper."

"Sie malte einen roten Punkt auf das Papier." (Sie malte einen roten Punkt auf das Papier.)
noun
/ˈdoʊtɪdʒ/
Alter (Alter)

The period of old age, especially when one is weak or senile.

"He spent his dotage reminiscing about his youth."

"Er verbrachte sein Alter damit, an seine Jugend zu erinnern." (Er verbrachte sein Alter damit, an seine Jugend zu erinnern.)
verb
/doʊt/
verwöhnen (verwoehnen)

to show excessive love or fondness for someone or something

"She tends to dote on her grandchildren."

"Sie neigt dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen." (Sie neigt dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen.)
verb
/ˈdʌbəl/
verdoppeln (verdoppeln)

to make twice as much in size, number, or amount

"The company hopes to double its profits this year."

"Das Unternehmen hofft, seine Gewinne in diesem Jahr zu verdoppeln." (Das Unternehmen hofft, seine Gewinne in diesem Jahr zu verdoppeln.)
noun
/ˈdʌbəl ˈdekər/
Doppeldeckerbus (doppeldeckerbus)

a bus with two levels or floors for passengers

"The red double decker bus is a famous symbol of London."

"Der rote Doppeldeckerbus ist ein berühmtes Symbol von London." (Der rote Doppeldeckerbus ist ein beruehmtes Symbol von London.)
noun
/ˈdʌblɪt/
Doppelt / enge Jacke (Doppelt / enge Jacke)

a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things

"The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play."

"Der Schauspieler trug ein Samtdoublet für das Shakespeare-Stück." (Der Schauspieler trug ein Samtdoublet für das Shakespeare-Stück.)
adverb
/ˈdʌbli/
doppelt (doppelt)

in a twofold manner; to twice the degree

"She felt doubly fortunate after winning the prize and getting a promotion."

"Sie fühlte sich doppelt so glücklich, nachdem sie den Preis gewonnen und eine Beförderung erhalten hatte." (Sie fühlte sich doppelt so glücklich, nachdem sie den Preis gewonnen und eine Beförderung erhalten hatte.)
Doubt definition card — visual illustration of the meaning
noun/verb
/daʊt/
Zweifel (zweifel)

a feeling of uncertainty or lack of conviction; to be uncertain about something

"She had doubts about the success of the plan."

"Sie hatte Zweifel an dem Erfolg des Plans." (Sie hatte Zweifel an dem Erfolg des Plans.)
adjective
/ˈdaʊt.fəl/
zweifelhaft; unsicher; sich unsicher fühlen über etwas (zweifelhaft; unsicher; sich unsicher fühlen über etwas)

uncertain; questionable; feeling uncertain about something

"I am doubtful about the success of this project."

"Ich bin skeptisch bezüglich des Erfolgs dieses Projekts." (Ich bin skeptisch bezüglich des Erfolgs dieses Projekts.)
noun
/doʊ/
Teig (Teig)

a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries

"She kneaded the dough for ten minutes before baking."

"Sie knetete den Teig zehn Minuten lang, bevor sie ihn buk." (Sie knetete den Teig zehn Minuten lang, bevor sie ihn buk.)
adjective
/ˈdaʊti/
tapfer (tapfer)

brave, valiant, courageous

"The doughty soldier never backed down from a challenge."

"Der tapfere Soldat wich nie vor einer Herausforderung zurück." (Der tapfere Soldat wich nie vor einer Herausforderung zurück.)
adjective
/ˈdaʊ.ər/
strikt (strikt)

relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance

"His dour expression made the meeting uncomfortable."

"Sein strenges Gesichtsausdruck machte das Treffen unangenehm." (Sein strenges Gesichtsausdruck machte das Treffen unangenehm.)
verb
/daʊs/
löschen / gießen (löschen / gießen)

to pour liquid over; to extinguish a fire or light

"Firefighters doused the flames with water."

"Die Feuerwehrleute löschten die Flammen mit Wasser." (Die Feuerwehrleute löschten die Flammen mit Wasser.)
🕊️

Dove (dov)

noun
/dʌv/
taube (tau-be)

a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace

"The white dove flew peacefully across the blue sky."

"Die weiße Taube flog friedlich über den blauen Himmel." (die wei-se tau-be flog fried-lich ue-ber den blau-en him-mel)
verb
/ˈdʌv.teɪl/
perfekt passen (perfekt passen)

to fit or combine perfectly together

"Her plans dovetail perfectly with our goals."

"Ihre Pläne passen perfekt zu unseren Zielen." (Ihre Pläne passen perfekt zu unseren Zielen.)
adjective
/ˈdaʊ.di/
altmodisch / heruntergekommen (altmodisch / heruntergekommen)

unfashionable, dull, or shabby in appearance

"She wore a dowdy dress to the party."

"Sie trug ein altmodisches Kleid zur Party." (Sie trug ein altmodisches Kleid zur Party.)
adverb
/daʊn/
unten (unten)

from a higher to a lower position

"He walked down the stairs slowly."

"Er ging langsam die Treppe hinunter." (Er ging langsam die Treppe hinunter.)
adjective
/ˈdaʊn.kæst/
niedergeschlagen (daunkast)

feeling sad, dejected, or with lowered eyes

"He looked downcast after hearing the bad news."

"Er wirkte niedergeschlagen, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte." (Er wirkte niedergeschlagen nachdem er die schlechten Nachrichten gehoert hatte)
noun
/ˈdaʊn.fɔːl/
Niedergang; Fall; Ruin (Niedergang, Fall, Ruin)

a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss

"His arrogance and pride led to his eventual downfall in business."

"Seine Arroganz und sein Stolz führten zu seinem endgültigen Fall im Geschäft." (Seine Arroganz und sein Stolz fuehrten zu seinem endgueltigen Fall im Geschaeft.)
verb
/ˈdaʊn.pleɪ/
herunterspielen (herunterspielen)

to make something seem less important than it really is

"The company tried to downplay the risks of the new product."

"Das Unternehmen versuchte, die Risiken des neuen Produkts herunterzuspielen." (Das Unternehmen versuchte, die Risiken des neuen Produkts herunterzuspielen.)
noun
/ˈdaʊnˌpɔːr/
Platzregen (Platzregen)

A sudden and heavy fall of rain.

"We got caught in a sudden downpour on our way home."

"Wir wurden auf dem Heimweg von einem plötzlichen Platzregen überrascht." (Wir wurden auf dem Heimweg von einem plotzlichen Platzregen uberrascht.)
adverb
/ˌdaʊnˈsteəz/
nach unten (nach unten)

on or to a lower floor of a building

"Please go downstairs and wait in the lobby."

"Bitte gehen Sie nach unten und warten Sie in der Lobby." (Bitte gehen Sie nach unten und warten Sie in der Lobby.)
noun
/ˈdaʊnˌtaʊn/
Stadtzentrum (stadtzentrum)

the central part of a city

"They spent the afternoon shopping downtown."

"Sie verbrachten den Nachmittag mit Einkäufen im Stadtzentrum." (Sie verbrachten den Nachmittag mit Einkäufen im Stadtzentrum.)
adverb
/ˈdaʊnwədz/
nach unten (nach unten)

towards a lower place or position; in a downward direction

"The ball rolled downwards along the slope."

"Der Ball rollte die Piste nach unten." (Der Ball rollte die Piste nach unten.)
noun
/ˈdaʊri/
Morgengabe (Morgengabe)

Property or money brought by a bride to her husband at marriage.

"The dowry tradition is still followed in some cultures."

"Die Tradition der Morgengabe wird in einigen Kulturen immer noch befolgt." (Die Tradition der Morgengabe wird in einigen Kulturen immer noch befolgt.)
verb
/daʊz/
Nach Wasser oder Mineralien mit einer Wahrsagerstab suchen; oder mit Flüssigkeit durchnässen oder löschen. (Nach Wasser oder Mineralien mit einer Wahrsagerstab suchen; oder mit Flüssigkeit durchnassen oder loschen.)

To search for underground water or minerals using a divining rod; also to drench or extinguish with liquid.

"The farmer tried to dowse for water in the dry field."

"Der Bauer versuchte, im trockenen Feld nach Wasser zu suchen." (Der Bauer versuchte, im trockenen Feld nach Wasser zu suchen.)
noun
/ˈdɔɪən/
respektierte Person (respektierte Person)

The most respected or prominent person in a particular field.

"He is regarded as the doyen of modern literature in the country."

"Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen." (Er wird als der Doyen der modernen Literatur im Land angesehen.)
verb
/doʊz/
dösen (doesen)

To sleep lightly for a short time.

"He dozed off while reading the book."

"Er döste beim Lesen des Buches ein." (Er döste beim Lesen des Buches ein.)
noun
/ˈdʌzən/
Dutzend (Dutzend)

a group of twelve

"She bought a dozen eggs from the market."

"Sie kaufte ein Dutzend Eier auf dem Markt." (Sie kaufte ein Dutzend Eier auf dem Markt.)
adjective
/dræb/
eintönig (eintonig)

Dull, lacking brightness or interest; monotonous.

"The room looked drab with its gray walls and dim lighting."

"Der Raum sah mit seinen grauen Wänden und der gedämpften Beleuchtung eintönig aus." (der raum sah mit seinen grauen wanden unt der gedamften beleuchtung eintonig aus)
noun
/ˈdrækmə/
Drachme (Drachme)

The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.

"The old coin collection included a silver drachma."

"Die alte Münzsammlung enthielt eine silberne Drachme." (Die alte Münzsammlung enthielt eine silberne Drachme.)
adjective
/drəˈkoʊniən/
drakonisch (drakonisch)

Extremely harsh and severe, especially laws or rules.

"The new regulations were criticized as draconian."

"Die neuen Vorschriften wurden als drakonisch kritisiert." (Die neuen Vorschriften wurden als drakonisch kritisiert.)
noun/verb
/dræft/
Entwurf (Entwurf)

A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.

"She finished the first draft of her novel."

"Sie hat den ersten Entwurf ihres Romans fertiggestellt." (Sie hat den ersten Entwurf ihres Romans fertiggestellt.)
drag definition card — visual illustration of the meaning
verb
/dræɡ/
schleifen (schleifen)

to pull something along the ground with effort

"He had to drag the heavy box across the floor."

"Er musste die schwere Kiste über den Boden schleifen." (Er musste die schwere Kiste ueber den Boden schleifen.)
noun
/ˈdræɡˌnɛt/
Durchsuchung (Durchsuchung)

A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.

"The police launched a dragnet to capture the fugitives."

"Die Polizei startete eine Durchsuchung, um die Flüchtigen zu fangen." (Die Polizei startete eine Durchsuchung, um die Fluchtigen zu fangen.)
noun
/ˈdræɡ.ən.flaɪ/
Libelle (Libelle)

a large insect with four transparent wings that lives near water

"The dragonfly hovered over the pond."

"Die Libelle schwebte über dem Teich." (Die Libelle schwebte über dem Teich)
verb
/drəˈɡuːn/
zwingen (zwingen)

to force someone to do something through coercion or intimidation

"The manager tried to dragoon the team into working overtime."

"Der Manager versuchte, das Team zu zwingen, Überstunden zu machen." (Der Manager versuchte, das Team zu zwingen, Uberstunden zu machen.)
verb
/dreɪn/
abfließen (abfließen)

to cause liquid to flow away from something; to remove liquid

"He drained the pasta before adding the sauce."

"Er hat die Pasta vor dem Hinzufügen der Sauce abgelassen." (Er hat die Pasta vor dem Hinzufügen der Sauce abgelassen.)
noun
/ˈdreɪ.nɪdʒ/
Entwässerung (Entwaesserung)

the system or process by which water or other liquids are drained away

"Poor drainage caused flooding in the neighborhood."

"Schlechte Entwässerung verursachte Überschwemmungen in der Nachbarschaft." (Schlechte Entwaesserung verursachte Ueberschwemmungen in der Nachbarschaft.)
noun
/dreɪk/
männliche Ente (maennliche Ente)

a male duck; a type of waterfowl

"The drake led his family of ducks across the pond."

"Der drake führte seine Familie von Enten über den Teich." (Der drake führte seine Familie von Enten über den Teich.)
noun
/ˈdrɑː.mə/
Drama (Drama)

a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation

"She loves watching historical drama series."

"Sie liebt es, historische Dramaserien zu sehen." (Sie liebt es, historische Dramaserien zu sehen.)
adjective
/drəˈmætɪk/
dramatisch (dramatish)

sudden and striking; relating to drama or theater

"The play ended with a dramatic twist."

"Das Stück endete mit einer dramatischen Wendung." (Das Stück endete mit einer dramatischen Wendung.)
adverb
/drəˈmætɪkli/
dramatisch (dramatisch)

in a sudden, striking, or exaggerated way

"Sales increased dramatically after the campaign."

"Der Umsatz stieg dramatisch nach der Kampagne." (Der Umsatz stieg dramatisch nach der Kampagne.)