Vokabulare

Englisches Vokabelwörterbuch | Wortbedeutungen, Definitionen & Beispiele

verb
/ˈkɒsɪt/
verwöhnen (verwöhnen)

to care for and protect in an overindulgent way

"The little girl was cosseted by her grandparents."

"Das kleine Mädchen wurde von ihren Großeltern verwöhnt." (Das kleine Mädchen wurde von ihren Großeltern verwöhnt.)
adjective
/ˈkɒs.ɪ.tɪd/
verwöhnt (verwohnt)

pampered, treated with excessive care and attention

"The cosseted child always got what he wanted."

"Das verwöhnte Kind bekam immer, was es wollte." (Das verwohnte Kind bekam immer, was es wollte.)
cost definition card — visual illustration of the meaning
noun, verb
/kɒst/
kosten (kosten)

The amount of money needed to buy or do something.

"The cost of living has increased significantly."

"Die Lebenshaltungskosten sind erheblich gestiegen." (Die Lebenshaltungskosten sind erheblich gestiegen.)
cost-efficient definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌkɒst.ɪˈfɪʃ.ənt/
kostengünstig (kostengunstig)

Achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.

"Cost-efficient solutions benefit industries."

"Kostengünstige Lösungen profitieren der Industrie." (Kostenguenstige Loesungen profitieren der Industrie.)
adjective
/ˈkɔːstli/
kostspielig (kostspielig)

expensive or causing a lot of money, time, or effort

"Their mistake proved to be very costly for the company."

"Ihr Fehler erwies sich als sehr kostspielig für das Unternehmen." (Ihr Fehler erwies sich als sehr kostspielig für das Unternehmen.)
Costs definition card — visual illustration of the meaning
noun
kɒsts
Kosten (Kosten)

An amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

"Reducing costs improves profit margins."

"Die Reduzierung der Kosten verbessert die Gewinnmargen." (Die Reduzierung der Kosten verbessert die Gewinnmargen.)
noun
/ˈkɒstjuːm/
Kostüm (kostüm)

a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion

"She wore a beautiful costume for the Halloween party."

"Sie trug ein wunderschönes Kostüm zur Halloween-Party." (Sie trug ein wunderschönes Kostüm zur Halloween-Party.)
🛏️

Cot (Kot)

noun
/kɒt/
Babybett (kot)

a small bed, especially a portable one or one for a baby

"The baby sleeps peacefully in her cot."

"Das Baby schläft friedlich in seinem Babybett." (Das Baby schlaeft friedlich in seinem Babybett.)
noun
/ˈkoʊ.tə.ri/
eine kleine, exklusive Gruppe (eine kleine, exklusive gruppe)

a small, exclusive group of people with shared interests

"He belonged to a coterie of artists who met every Friday."

"Er gehörte einer Gruppe von Künstlern an, die sich jeden Freitag trafen." (Er gehörte einer Gruppe von Künstlern an, die sich jeden Freitag trafen.)
adjective
/koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/
grenzüberschreitend (grenzuberschreitend)

having the same boundaries or extent in space, time, or meaning

"The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders."

"Die beiden Rechtsgebiete sind grenzüberschreitend und teilen dieselben Grenzen." (Die beiden Rechtsgebiete sind grenzuberschreitend und teilen dieselben Grenzen.)
noun
/ˈkɒtɪdʒ/
Häuschen (haeuschen)

a small simple house, typically in the countryside

"They spent their vacation in a cozy cottage by the lake."

"Sie verbrachten ihren Urlaub in einem gemütlichen Häuschen am See." (Sie verbrachten ihren Urlaub in einem gemuetlichen Haeuschen am See.)
noun
/ˈkɒtən/
Glück (Glück)

A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.

"This shirt is made of pure cotton."

"Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt." (Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.)
noun
/ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/
Baumwollstoff (Baumwollstoff)

textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable

"Cotton fabric is perfect for summer clothing."

"Baumwollstoff ist perfekt für Sommerkleidung." (Baumwollstoff ist perfekt fur Sommerkleidung.)
noun
/kaʊtʃ/
Sofa (sofa)

a comfortable seat for two or more people, typically upholstered

"They sat on the couch and watched TV."

"Sie saßen auf dem Sofa und sahen fern." (Sie saßen auf dem Sofa und sahen fern.)
noun, verb
/kɒf/
Husten (Husten)

a sudden noisy release of air from the lungs to clear the throat or airway; to expel air suddenly from the lungs with a cough

"He has a bad cough and stayed home today."

"Er hat starken Husten und blieb heute zu Hause." (er hat starken Husten und blieb heute zu Hause)
modal verb
/kʊd/
konnte (konnte)

Used to indicate possibility, ability, or permission in the past or as a polite suggestion.

"He could swim when he was a child."

"Er konnte schwimmen, als er ein Kind war." (Er konnte schwimmen, als er ein Kind war.)
noun
/ˈkaʊn.səl/
Rat (Rat)

an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters

"The city council voted to improve public transportation."

"Der Stadtrat hat für die Verbesserung des öffentlichen Verkehrs gestimmt." (Der Stadtrat hat für die Verbesserung des öffentlichen Verkehrs gestimmt.)
noun
/ˈkaʊnsələr/
Ratsmitglied (Ratsmitglied)

an elected member of a local council who helps make decisions and represent the community

"The councillor spoke to residents about improving local roads."

"Das Ratsmitglied sprach über lokale Straßen." (das Ratsmitglied sprach ueber lokale Strassen)
noun
/ˈkaʊnsɪlər/
Ratsmitglied (Ratsmitglied)

an elected member of a council, especially a local government body

"The councilor held a public meeting to discuss local issues."

"Das Ratsmitglied veranstaltete eine öffentliche Sitzung, um lokale Themen zu besprechen." (Das Ratsmitglied veranstaltete eine öffentliche Sitzung, um lokale Themen zu besprechen.)
verb
/ˈkaʊnsəl/
beraten (beraten)

to give professional advice or guidance to someone

"The teacher counseled the students on their career choices."

"Der Lehrer beriet die Schüler über ihre Karrieremöglichkeiten." (Der Lehrer beriet die Schüler über ihre Karrieremöglichkeiten.)
noun
/ˈkaʊnsəlɪŋ/
Beratung (beratung)

professional guidance or therapy to help resolve personal or psychological problems

"She decided to go for counseling after feeling stressed for months."

"Sie entschied sich, zur Beratung zu gehen, nachdem sie monatelang Stress empfunden hatte." (Sie entschied sich, zur Beratung zu gehen, nachdem sie monatelang Stress empfunden hatte.)
noun
/ˈkaʊn.səl.ɪŋ/
Beratung (Beratung)

the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems

"She decided to seek counselling to manage stress and anxiety."

"Sie suchte Beratung, um Stress zu bewältigen." (sie suchte Beratung um Stress zu bewaeltigen)
noun
/ˈkaʊnsələr/
Berater (Berater)

a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor

"She spoke to a counsellor to get advice about her career."

"Sie sprach mit einem Berater über ihre Karriere." (sie sprach mit einem Berater ueber ihre Karriere)
noun
/ˈkaʊn.səl.ər/
Berater (Berater)

a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems

"The school counselor helped the student deal with stress."

"Der Schulberater half dem Schüler, mit dem Stress umzugehen." (Der Schulberater half dem Schueler, mit dem Stress umzugehen.)
verb
/kaʊnt/
zählen (zaelen)

to determine the total number of something

"She carefully counted the money on the table."

"Sie zählte das Geld auf dem Tisch sorgfältig." (Sie zaehlte das Geld auf dem Tisch sorgfaeltig.)
noun
/ˈkaʊn.tə.nəns/
Gesicht, Ausdruck; Unterstützung (Gesicht, Ausdruck; Unterstutzung)

a person's face or expression; support or approval

"Her cheerful countenance brightened the room."

"Ihr fröhliches Gesicht erhellte den Raum." (Ihr frohliches Gesicht erhellte den Raum.)
noun
/ˈkaʊn.tər/
Theke (Theke)

a flat surface in a shop, bank, or kitchen where transactions or work are done

"The cashier stood behind the counter."

"Der Kassierer stand hinter der Theke." (Der Kassierer stand hinter der Theke.)
noun
/ˈkaʊn.tər kleɪm/
Gegendarforderung (Gegendarforderung)

a claim made to rebut a previous claim, often in legal contexts

"The defendant filed a counter-claim against the plaintiff."

"Der Beklagte reichte eine Gegendarforderung gegen den Kläger ein." (Der Beklagte reichte eine Gegendarforderung gegen den Klaeger ein.)
verb
/ˌkaʊntərˈækt/
gegenwirken (gegenwirken)

to act against something in order to reduce its effect

"The medicine helps counteract the side effects of the treatment."

"Das Medikament hilft, die Nebenwirkungen der Behandlung auszugleichen." (Das Medikament hilft, die Nebenwirkungen der Behandlung auszugleichen.)
verb
/ˌkaʊntərˈbæləns/
ausgleichen (ausgleichen)

to offset or balance the effect of something

"Exercise can counterbalance the negative effects of stress."

"Übung kann die negativen Auswirkungen von Stress ausgleichen." (Übung kann die negativen Auswirkungen von Stress ausgleichen.)
noun, verb
/ˈkaʊntərˌtʃɑːrdʒ/
Gegenklage (gegenklage)

an opposing charge or accusation; to make an opposing attack

"The lawyer filed a countercharge against the accuser."

"Der Anwalt hat eine Gegenklage gegen den Ankläger eingereicht." (Der Anwalt hat eine Gegenklage gegen den Ankläger eingereicht.)
adjective, verb, noun
/ˈkaʊntərfɪt/
gefälscht (gefälscht)

made to look like something genuine in order to deceive

"The police seized a batch of counterfeit currency."

"Die Polizei beschlagnahmte eine Ladung gefälschter Geldscheine." (Die Polizei beschlagnahmte eine Ladung gefälschter Geldscheine.)
adjective
/ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/
gegenintuitiv (gegenintuitiv)

contrary to what one would intuitively expect

"His approach seems counterintuitive but it actually works."

"Sein Ansatz scheint gegenintuitiv, aber er funktioniert tatsächlich." (Sein Ansatz scheint gegenintuitiv, aber er funktioniert tatsaechlich.)
verb
/ˌkaʊntərˈmænd/
Befehl aufheben (Befehl aufheben)

to revoke or cancel an order or command

"The general countermanded the previous orders immediately."

"Der General hob die vorherigen Befehle sofort auf." (Der General hob die vorherigen Befehle sofort auf.)
noun
/ˈkaʊntərˌpɑːrt/
Gegenstück (Gegenstueck)

a person or thing that corresponds to or has the same function as another

"The CEO met with his counterpart in the partner company."

"Der CEO traf sich mit seinem Gegenstück im Partnerunternehmen." (Der CEO traf sich mit seinem Gegenstueck im Partnerunternehmen.)
noun
/ˈkaʊntərˌpɔɪnt/
Kontrapunkt (kontrapunkt)

an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody

"Her calm attitude was a counterpoint to his anger."

"Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger." (Ihre ruhige Haltung war ein Kontrapunkt zu seinem Ärger.)
counterproductive definition card — visual illustration of the meaning
adjective
/ˌkaʊntərprəˈdʌktɪv/
kontraproduktiv (kontraproduktiv)

having the opposite of the desired effect; harmful to achieving goals

"Skipping breakfast is counterproductive to your energy levels."

"Das Auslassen des Frühstücks ist kontraproduktiv für dein Energieniveau." (Das Auslassen des Frühstücks ist kontraproduktiv für dein Energieniveau.)
verb
/ˌkaʊntərˈveɪl/
ausgleichen (ausgleichen)

to offset or counteract the effect of something

"The benefits of the new policy countervail its drawbacks."

"Die Vorteile der neuen Politik gleichen ihre Nachteile aus." (Die Vorteile der neuen Politik gleichen ihre Nachteile aus.)
noun
/ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/
Buchhaltungsbüro (Buchhaltungsbüro)

a business office where accounts are kept and financial transactions are managed

"The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers."

"Der Kaufmann verbrachte den größten Teil seines Tages im Buchhaltungsbüro und überprüfte die Bücher." (Der Kaufmann verbrachte den größten Teil seines Tages im Buchhaltungsbüro und überprüfte die Bücher.)
adjective
/ˈkaʊntləs/
unzählbar (unzaehlbar)

too many to be counted; innumerable

"There are countless stars in the sky."

"Es gibt unzählbare Sterne am Himmel." (Es gibt unzählbare Sterne am Himmel.)
noun
/ˈkʌn.tri/
Land (Land)

a nation with its own government and borders

"Bangladesh is a beautiful country with rich culture."

"Bangladesch ist ein schönes Land mit einer reichen Kultur." (Bangladesch ist ein schönes Land mit einer reichen Kultur.)
noun
/ˈkʌntrɪmən/
Landsmann (landsman)

a person from one's own country or rural area

"He was proud to meet a fellow countryman at the international conference."

"Er war stolz, einen Landsmann auf der internationalen Konferenz zu treffen." (Er war stolz, einen landsmann auf der internationalen konferenz zu treffen.)
noun
/ˈkʌntrisaɪd/
Land (Land)

land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages

"She enjoys the peace and beauty of the countryside."

"Sie genießt die Ruhe und Schönheit des Landes." (sie geniesst die ruhe und schoenheit des landes)
noun
/ˈkaʊnti/
Landkreis (Landkreis)

A territorial division within a country, typically a region with its own local government.

"She grew up in a small county in northern England."

"Sie wuchs in einem kleinen Landkreis im Norden Englands auf." (Sie wuchs in einem kleinen Landkreis im Norden Englands auf.)
noun
/kuː/
Staatsstreich (staatsstreich)

a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government

"The military staged a coup to overthrow the existing regime."

"Das Militär führte einen Staatsstreich durch, um das bestehende Regime zu stürzen." (Das Militär führte einen Staatsstreich durch, um das bestehende Regime zu stürzen.)
noun
/ˈkʌpəl/
Paar (Paar)

two people or things considered together; a pair

"They make a lovely couple and have been married for five years."

"Sie sind ein schönes Paar und seit fünf Jahren verheiratet." (Sie sind ein schönes Paar und seit fünf Jahren verheiratet.)
courage definition card — visual illustration of the meaning
noun
/ˈkʌrɪdʒ/
Mut (Mut)

the ability to do something that frightens one; bravery

"It takes courage to stand up for what is right."

"Es braucht Mut, für das Richtige einzutreten." (Es braucht Mut, fuer das Richtige einzutreten.)
adjective
/kəˈreɪdʒəs/
mutig (mutig)

having or showing bravery; able to face danger or difficulty

"The firefighter was courageous as he rescued the children from the burning building."

"Der Feuerwehrmann war mutig, als er die Kinder aus dem brennenden Gebäude rettete." (Der Feuerwehrmann war mutig, als er die Kinder aus dem brennenden Gebäude rettete.)
noun
/ˈkʊriər/
Bote (Bote)

a person or company that delivers messages, packages, or mail

"The courier delivered the documents on time."

"Der Bote lieferte die Dokumente pünktlich." (Der Bote lieferte die Dokumente pünktlich.)
noun
/kɔːrs/
Kurs, Weg oder eine Reihe von Bildungslektionen (Kurs, Weg oder eine Reihe von Bildungslektionen)

a direction, path, or a set of educational lessons

"She enrolled in a computer science course."

"Sie hat sich für einen Informatikkurs eingeschrieben." (Sie hat sich für einen Informatikkurs eingeschrieben.)