📜resolution (rezolujt͡si̯o:n)

noun
/ˌrɛzəˈluːʃən/
Vorsatz (vorsatz)

Bedeutung

A firm decision to do or not to do something; the quality of being determined.
a firm decision to do or not to do something; the action of solving a problem, dispute, or contentious matter; the degree of detail visible in a photographic or television image
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Bedeutungsübersetzung
eine feste Entscheidung, etwas zu tun oder nicht zu tun
eine feste Entscheidung, etwas zu tun oder nicht zu tun

Beispielsätze

She made a resolution to exercise daily.

Sie fasste den Vorsatz, täglich zu trainieren.
Sie fasste den Vorsatz, täglich zu trainieren.

Her New Year's resolution was to exercise more regularly.

Ihr Neujahrsvorsatz war es, regelmäßiger Sport zu treiben.
ihr neujahrsvorsatz war es, regelmassiger sport zu treiben.

The resolution of the issue requires careful planning and action.

Die Lösung des Problems erfordert sorgfältige Planung und Handeln.
Die Losung des Problems erfordert sorgfaltige Planung und Handeln.

Beispielausdrücke

New Year's resolution
Neujahrsvorsatz
Neujahrsvorsatz

Synonyme

determination, decision, resolve, commitment, intention, solution
Eintrag 1
determination, decision, resolve, commitment, intention
Eintrag 2
determination, decision, resolve, solution
Eintrag 3
solution, decision

Antonyme

indecision, hesitation, doubt, problem, complication, confusion, uncertainty
Eintrag 1
indecision, hesitation, doubt
Eintrag 2
indecision, hesitation, problem, complication
Eintrag 3
confusion, uncertainty

Kollokationen

make a resolution, pass a resolution, strong resolution, resolution adopted, New Year's resolution, conflict resolution, high resolution, pass resolution
Eintrag 1
make a resolution, pass a resolution, strong resolution, resolution adopted
Eintrag 2
New Year's resolution, conflict resolution, high resolution, pass resolution

Weitere Beispielsätze

I hope that after this escalation, I will receive a satisfactory resolution.

Ich hoffe, dass ich nach dieser Eskalation eine zufriedenstellende Lösung erhalte.
Ich hoffe, dass ich nach dieser Eskalation eine zufriedenstellende Lösung erhalte.

May I speak with your supervisor because I am not satisfied with this resolution.

Darf ich mit Ihrem Vorgesetzten sprechen, da ich mit dieser Lösung nicht zufrieden bin.
Darf ich mit Ihrem Vorgesetzten sprechen, da ich mit dieser Lösung nicht zufrieden bin.

I hope the manager will take this matter seriously and provide a quick resolution.

Ich hoffe, der Manager wird diese Angelegenheit ernst nehmen und eine schnelle Lösung anbieten.
Ich hoffe, der Manager wird diese Angelegenheit ernst nehmen und eine schnelle Lösung anbieten.

I am escalating this because I believe it is the only way to get a proper resolution.

Ich eskaliere dies, weil ich glaube, dass dies der einzige Weg ist, eine angemessene Lösung zu finden.
Ich eskaliere dies, weil ich glaube, dass dies der einzige Weg ist, eine angemessene Lösung zu finden.

I am extremely disappointed with the quality of this product, and I want a resolution.

Ich bin von der Qualität dieses Produkts extrem enttäuscht und möchte eine Lösung.
Ich bin von der Qualität dieses Produkts extrem enttäuscht und möchte eine Lösung.

I am very excited about this opportunity, and I believe we can come to a resolution on the salary.

Ich freue mich sehr über diese Gelegenheit und glaube, dass wir eine Lösung beim Gehalt finden können.
Ich freue mich sehr über diese Gelegenheit und glaube, dass wir eine Lösung beim Gehalt finden können.

In this letter, I have mentioned both the detailed description of the problem and my expected resolution.

In diesem Brief habe ich sowohl eine detaillierte Beschreibung des Problems als auch meine erwartete Lösung aufgeführt.
In diesem Brief habe ich sowohl eine detaillierte Beschreibung des Problems als auch meine erwartete Lösung aufgeführt.

I want the manager to provide me with a written resolution that I can keep as a reference for the future.

Ich möchte, dass der Manager mir eine schriftliche Lösung zur Verfügung stellt, die ich als Referenz für die Zukunft aufbewahren kann.
Ich möchte, dass der Manager mir eine schriftliche Lösung zur Verfügung stellt, die ich als Referenz für die Zukunft aufbewahren kann.

This letter represents my final attempt to reach a direct resolution with you before taking further steps.

Dieser Brief stellt meinen letzten Versuch dar, eine direkte Lösung mit Ihnen zu erreichen, bevor ich weitere Schritte unternehme.
Dieser Brief stellt meinen letzten Versuch dar, eine direkte Lösung mit Ihnen zu erreichen, bevor ich weitere Schritte unternehme.

If I do not receive a satisfactory resolution, I will be compelled to file a complaint with the consumer protection agency.

Wenn ich keine zufriedenstellende Lösung erhalte, sehe ich mich gezwungen, eine Beschwerde bei der Verbraucherschutzbehörde einzureichen.
Wenn ich keine zufriedenstellende Lösung erhalte, sehe ich mich gezwungen, eine Beschwerde bei der Verbraucherschutzbehörde einzureichen.

Verwandte Vokabulare

A short period of time that comes between two events; an interval.
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or c...
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.

Mehr entdecken