🏠remain (rìmén)

verb
/rɪˈmeɪn/
留下 (liúxià)

含义

to stay in the same place; to continue to exist
to stay in the same place or condition
含义翻译
停留在同一地方; 继续存在
tíngliú zài tóng yī dìfāng; jìxù cúnzài

例句

Only a few guests remain at the party.

只有少数客人留在派对上。
Zhǐyǒu shǎoshù kèrén liú zài pàiduì shàng.

He decided to remain at home during the storm.

他决定在暴风雨中待在家里。
Tā juédìng zài bàofēngyǔ zhōng dāi zài jiālǐ.

同义词

stay, continue, persist, endure
条目 1
stay, continue, persist, endure
条目 2
stay, persist, continue, endure

反义词

leave, go, depart, disappear
条目 1
leave, go, depart, disappear
条目 2
leave, depart, go

搭配词

remain calm, remain silent, remain unchanged, remain faithful, remain in place
条目 1
remain calm, remain silent, remain unchanged, remain faithful
条目 2
remain calm, remain in place, remain silent, remain unchanged

更多例句

She remained composed enough to answer the questions.

她保持足够的镇定来回答问题。
Ta baochi zugou de zhending lai huida wenti.

Were the learners much deprived remaining absent from the class?

学习者因缺席而受到严重剥夺吗?
Xuéxí zhě yīn quēxí ér shòudào yánzhòng bōduó ma?

I know this might be frustrating for you, but I have to remain honest.

我知道这可能会让你感到沮丧,但我必须保持诚实。
Wǒ zhīdào zhè kěnéng huì ràng nǐ gǎndào jǔsàng, dàn wǒ bìxū bǎochí chéngshí.

I have heard and understood your point, but my position remains unchanged.

我已经听取并理解了你的观点,但我的立场没有改变。
Wǒ yǐjīng tīngqǔ bìng lǐjiě le nǐ de guāndiǎn, dàn wǒ de lìchǎng méiyǒu gǎibiàn.

We are assuming that the market will remain stable, but this is not certain.

我们假设市场将保持稳定,但这并不确定。
Wǒmen jiǎshè shìchǎng jiāng bǎochí wěndìng, dàn zhè bìng bù quèdìng.

I want our professional relationship to remain intact and the payment to be on time.

我希望我们的专业关系保持完好,并且按时付款。
Wǒ xīwàng wǒmen de zhuānyè guānxì bǎochí wánhǎo, bìngqiě ànshí fùkuǎn.

Some parts of the project have already been completed and the remaining work will be finished soon.

项目的部分内容已经完成,剩余工作很快就会结束。
Xiàngmù de bùfèn nèiróng yǐjīng wánchéng, shèngyú gōngzuò hěn kuài jiù huì jiéshù.

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward

一个男孩在去学校的路上在商店橱窗看到一辆自行车后,存下他的零用钱为了买这辆他想要好几个月的自行车,他每周都往罐子里放一点钱,不在零食或玩具上花一分钱,他的父母对他的自律印象深刻,所以他们提议支付剩余的金额作为奖励
Yi ge nanhai zai qu xuexiao de lushang zai shangdian chuchuang kandao yi liang zixingche hou, cunxia ta de lingyongqian weile mai zhe liang ta xiangyao haojigeyue de zixingche, ta meizhou dou wang guanzi li fang yidian qian, bu zai lingshi huo wanju shang hua yi fen qian, ta de fumu dui ta de zilu yinxiang shenke, suoyi tamen tiyi zhifu shengyu de jine zuowei jiangli

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward and he rides his new bicycle home from the store with a huge grin

一个男孩在去学校的路上在商店橱窗看到一辆自行车后,存下他的零用钱为了买这辆他想要好几个月的自行车,他每周都往罐子里放一点钱,不在零食或玩具上花一分钱,他的父母对他的自律印象深刻,所以他们提议支付剩余的金额作为奖励,他带着灿烂的笑容骑着新自行车从商店回家
Yi ge nanhai zai qu xuexiao de lushang zai shangdian chuchuang kandao yi liang zixingche hou, cunxia ta de lingyongqian weile mai zhe liang ta xiangyao haojigeyue de zixingche, ta meizhou dou wang guanzi li fang yidian qian, bu zai lingshi huo wanju shang hua yi fen qian, ta de fumu dui ta de zilu yinxiang shenke, suoyi tamen tiyi zhifu shengyu de jine zuowei jiangli, ta daizhe canlan de xiaorong qizhe xin zixingche cong shangdian huijia

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward and he rides his new bicycle home from the store with a huge grin feeling proud that he earned it through patience and hard work.

一个男孩在去学校的路上在商店橱窗看到一辆自行车后,存下他的零用钱为了买这辆他想要好几个月的自行车,他每周都往罐子里放一点钱,不在零食或玩具上花一分钱,他的父母对他的自律印象深刻,所以他们提议支付剩余的金额作为奖励,他带着灿烂的笑容骑着新自行车从商店回家,为自己通过耐心和努力赢得它而感到自豪。
Yi ge nanhai zai qu xuexiao de lushang zai shangdian chuchuang kandao yi liang zixingche hou, cunxia ta de lingyongqian weile mai zhe liang ta xiangyao haojigeyue de zixingche, ta meizhou dou wang guanzi li fang yidian qian, bu zai lingshi huo wanju shang hua yi fen qian, ta de fumu dui ta de zilu yinxiang shenke, suoyi tamen tiyi zhifu shengyu de jine zuowei jiangli, ta daizhe canlan de xiaorong qizhe xin zixingche cong shangdian huijia, wei ziji tongguo naixin he nuli yingde ta er gandao zihao

相关词汇

to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
To continuously toss and catch objects in the air; to manage many tasks at the same time.
to show off something proudly, often to attract attention
to make or become less hard, severe, or strong.

探索更多