📖cite (sàit)

verb
/saɪt/
引用 (yǐn yòng)

含义

To refer to or quote a source as evidence or justification.
to quote; to mention as an example or proof
含义翻译
引用或引用作为证据或证明的来源
yǐn yòng huò yǐn yòng zuòwéi zhèngjù huò zhèngmíng de láiyuán

例句

She cited several studies to support her argument.

她引用了几项研究来支持她的论点。
Tā yǐn yòng le jǐ xiàng yán jiū lái zhīchí tā de lùn diǎn.

The lawyer cites relevant case law.

律师引用相关案例法。
Lǜshī yǐn yòng xiāngguān ànlì fǎ.

示例表达

cite chapter and verse
引用章节和经文
yǐn yòng zhāng jié hé jīng wén

同义词

quote, reference, mention, allude, invoke, specify
条目 1
quote, reference, mention, allude, invoke
条目 2
quote, reference, mention, specify

反义词

ignore, overlook, suppress, omit
条目 1
ignore, overlook, suppress
条目 2
ignore, omit, overlook

搭配词

cite a source, cite an example, cite as evidence, cite authority, cite example, cite source, cite case, frequently cite
条目 1
cite a source, cite an example, cite as evidence, cite authority
条目 2
cite example, cite source, cite case, frequently cite

更多例句

She’s excited to visit her family soon.

她很兴奋很快就要去看望她的家人了。
Ta hen xingfen henkuai jiuyao qu kanwang ta de jiaren le.

Do you recite the holy Quran every morning?

你每天早晨朗读神圣的古兰经吗?
Nǐ měitiān zǎochén lǎngdú shénshèng de gǔlánjīng ma?

He recites the holy Quran and takes exercise for 15 minutes.

他诵读神圣的古兰经,并进行15分钟的锻炼。
ta songdu shensheng de gulan jing bing jinxing shiwu fen zhong de duanlian

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited

在一个平静的周日早晨,一个男人在城外的一个小牧场教他的女儿骑马,并帮助她第一次爬上马鞍,同时握住缰绳让马保持稳定,她起初抓得很紧,感到既害怕又兴奋
Zai yi ge pingjing de zhouri zaochen, yi ge nanren zai chengwai de yi ge xiao muchang jiao ta de nver qima, bing bangzhu ta di yi ci pa shang maan, tongshi wozhu jiangsheng rang ma baochi wending, ta qichu zhua de hen jin, gandao ji haipa you xingfen

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle

在一个平静的周日早晨,一个男人在城外的一个小牧场教他的女儿骑马,并帮助她第一次爬上马鞍,同时握住缰绳让马保持稳定,她起初抓得很紧,感到既害怕又兴奋,但随着马儿温柔地转圈走动,她慢慢放松下来
Zai yi ge pingjing de zhouri zaochen, yi ge nanren zai chengwai de yi ge xiao muchang jiao ta de nver qima, bing bangzhu ta di yi ci pa shang maan, tongshi wozhu jiangsheng rang ma baochi wending, ta qichu zhua de hen jin, gandao ji haipa you xingfen, dan suizhe maer wenrou de zhuanquan zoudong, ta manman fangsong xialai

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly

一家人在家里为他们刚满五岁的小女儿庆祝生日,并用气球和彩带装饰客厅,而母亲在厨房里烤巧克力蛋糕,父亲在花园里安排一个小寻宝游戏,线索藏在树后和花盆下,孩子们兴奋地笑着跑来跑去
Yi jia ren zai jia li wei tamen gang man wu sui de xiao nv'er qingzhu shengri, bing yong qiqiu he caidai zhuangshi keting, er muqin zai chufang li kao qiaokeli dangao, fuqin zai huayuan li anpai yi ge xiao xunbao youxi, xiansuo cang zai shuhou he huapen xia, haizimen xingfen di xiazhe pao lai pao qu

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own

在一个平静的周日早晨,一个男人在城外的一个小牧场教他的女儿骑马,并帮助她第一次爬上马鞍,同时握住缰绳让马保持稳定,她起初抓得很紧,感到既害怕又兴奋,但随着马儿温柔地转圈走动,她慢慢放松下来,到课程结束时,她已经可以自己骑一小段距离了
Zai yi ge pingjing de zhouri zaochen, yi ge nanren zai chengwai de yi ge xiao muchang jiao ta de nver qima, bing bangzhu ta di yi ci pa shang maan, tongshi wozhu jiangsheng rang ma baochi wending, ta qichu zhua de hen jin, gandao ji haipa you xingfen, dan suizhe maer wenrou de zhuanquan zoudong, ta manman fangsong xialai, dao kecheng jieshu shi, ta yijing keyi ziji qi yi xiao duan juli le

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly until they find the final prize, a box of new toys

一家人在家里为他们刚满五岁的小女儿庆祝生日,并用气球和彩带装饰客厅,而母亲在厨房里烤巧克力蛋糕,父亲在花园里安排一个小寻宝游戏,线索藏在树后和花盆下,孩子们兴奋地笑着跑来跑去,直到他们找到最后的奖品,一盒新玩具
Yi jia ren zai jia li wei tamen gang man wu sui de xiao nv'er qingzhu shengri, bing yong qiqiu he caidai zhuangshi keting, er muqin zai chufang li kao qiaokeli dangao, fuqin zai huayuan li anpai yi ge xiao xunbao youxi, xiansuo cang zai shuhou he huapen xia, haizimen xingfen di xiazhe pao lai pao qu, zhidao tamen zhaodao zuihou de jiangpin, yi he xin wanju

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own beaming with pride and already asking when they can come back again.

在一个平静的周日早晨,一个男人在城外的一个小牧场教他的女儿骑马,并帮助她第一次爬上马鞍,同时握住缰绳让马保持稳定,她起初抓得很紧,感到既害怕又兴奋,但随着马儿温柔地转圈走动,她慢慢放松下来,到课程结束时,她已经可以自己骑一小段距离了,脸上洋溢着自豪,并已经在问什么时候可以再来。
Zai yi ge pingjing de zhouri zaochen, yi ge nanren zai chengwai de yi ge xiao muchang jiao ta de nver qima, bing bangzhu ta di yi ci pa shang maan, tongshi wozhu jiangsheng rang ma baochi wending, ta qichu zhua de hen jin, gandao ji haipa you xingfen, dan suizhe maer wenrou de zhuanquan zoudong, ta manman fangsong xialai, dao kecheng jieshu shi, ta yijing keyi ziji qi yi xiao duan juli le, lianshang yangyi zhe zihao, bing yijing zai wen shenme shihou keyi zai lai

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly until they find the final prize, a box of new toys making it a simple but truly joyful celebration for everyone.

一家人在家里为他们刚满五岁的小女儿庆祝生日,并用气球和彩带装饰客厅,而母亲在厨房里烤巧克力蛋糕,父亲在花园里安排一个小寻宝游戏,线索藏在树后和花盆下,孩子们兴奋地笑着跑来跑去,直到他们找到最后的奖品,一盒新玩具,这使它成为每个人简单但真正快乐的庆祝活动。
Yi jia ren zai jia li wei tamen gang man wu sui de xiao nv'er qingzhu shengri, bing yong qiqiu he caidai zhuangshi keting, er muqin zai chufang li kao qiaokeli dangao, fuqin zai huayuan li anpai yi ge xiao xunbao youxi, xiansuo cang zai shuhou he huapen xia, haizimen xingfen di xiazhe pao lai pao qu, zhidao tamen zhaodao zuihou de jiangpin, yi he xin wanju, zhe shi ta chengwei meigeren jiandan dan zhenzheng kuaile de qingzhu huodong.

相关词汇

to stay in a place longer than necessary; to persist
Becoming greater in size, amount, or degree; growing.
to respond to a question; to reply; to solve
to clearly show or prove something through evidence, explanation, or action
To increase or become three times as much.
To make something firm, strong, or more certain.

探索更多