🤝accord (阿科尔德)

noun, verb
/əˈkɔːrd/
协议 (xieyi)

含义

agreement or harmony; to grant or give recognition
An official agreement or treaty.
含义翻译
协议或和谐;授予或给予认可
xieyi huo hexie; shouyu huò jīyǔ rènkě

例句

The two nations signed a peace accord.

两国签署了和平协议。
Liǎng guó qiānshǔle hépíng xiéyì.

The accord emphasized gradual progress.

协议强调了渐进的进展。
Xieyi qiangdiao le jianjin de jinzhang.

示例表达

of one’s own accord
自愿行动
zìyuàn xíngdòng

同义词

agreement, treaty, harmony, grant
条目 1
agreement, treaty, harmony, grant
条目 2
agreement, harmony

反义词

conflict, disagreement, discord
条目 1
conflict, disagreement
条目 2
discord, conflict

搭配词

peace accord, trade accord, accord with

更多例句

According to Google Maps, I need to go right, is that correct?

根据谷歌地图,我需要向右走,对吗?
Gēnjù Gǔgē Dìtú, wǒ xūyào xiàng yòu zǒu, duì ma?

According to the report, the fault occurred in the supply chain.

根据报告,故障发生在供应链中。
Gēnjù bàogào, gùzhàng fāshēng zài gōngyìngliàn zhōng.

I have changed the font and layout according to your preference.

我已经根据您的偏好更改了字体和布局。
Wǒ yǐjīng gēnjù nínde piānhào gēnggǎile zìtǐ hé bùjú.

All the guests have been invited to attend the function accordingly.

所有的宾客都已被邀请参加该活动。
Suoyou de binke dou yi bei yāoqǐng cānjiā gāi huódòng.

I am giving you a realistic timeline so that you can plan accordingly.

我给您一个现实的时间表,以便您可以相应地进行计划。
Wǒ gěi nín yīgè xiànshí de shíjiān biǎo, yǐbiàn nín kěyǐ xiāngyìng de jìnxíng jìhuà.

According to our agreement, the payment was due within 7 days of delivery.

根据我们的协议,付款应在交付后7天内完成。
Gēnjù wǒmen de xiéyì, fùkuǎn yīng zài jiāofù hòu 7 tiān nèi wánchéng.

All the students have been invited to attend the cultural program accordingly.

所有学生都被邀请参加文化项目,按计划进行。
Suǒyǒu xuéshēng dōu bèi yāoqǐng cānjiā wénhuà xiàngmù, àn jìhuà jìnxíng.

This statistic has become outdated, the picture is different according to new data.

这项统计数据已经过时了,根据新数据,情况有所不同。
Zhè xiàng tǒngjì shùjù yǐjīng guòshí le, gēnjù xīn shùjù, qíngkuàng yǒu suǒ bùtóng.

If the project complexity increases, the budget will need to be adjusted accordingly.

如果项目复杂性增加,预算将需要进行相应的调整。
Rúguǒ xiàngmù fùzá xìng zēngjiā, yùsuàn jiāng xūyào jìnxíng xiāngyìng de tiáozhěng.

However, I can now differentiate between critical and less important decisions and act accordingly.

然而,我现在能够区分关键和次要的决定,并据此采取行动。
Rán'ér, wǒ xiànzài nénggòu qūfēn guānjiàn hé cìyào de juédìng, bìng jùcǐ cǎiqǔ xíngdòng.

相关词汇

as a noun, a barren sandy region; as a verb, to abandon someone or something
a tool with a heavy metal head used for breaking things or driving in nails; to hit something forcef...
the part of an object designed to be held in the hand; to deal with or manage a situation
Annoyance, boldness, or to irritate.
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to...

探索更多