那位找到了光明的囚徒

The Prisoner Who Found Light

拉菲坐在prison里,头靠在pillow上,思考着。他认为自己现在是nobody,但一个新的notion出现在他的脑海里。一天,一位pastor走过来,和他openly交谈,并preached关于希望的事情。拉菲曾经oppose这类谈话,但现在他preferred听下去。那位pastor给了他一本封面purple的书,里面是poetryprayers。拉菲总是把一个orange放在他的pocket里,这让他想起外面的世界。他开始pretty定期地写poetry,每个phrase都在讲述他转变的故事。他的写作中充满了plenty的希望和praise。拉菲知道properprayer能给他力量。他想象着有一天能住在一个像palace一样美丽的地方,虽然这离prison很远。但他的poetryprayer给了他勇气去openly梦想。拉菲明白内心的平静比外在的自由更重要。他把头靠在pillow上,祈祷着,感觉到心中有plenty的光明。最后,拉菲从nobody变成了一个转变的灵魂。

The Prisoner Who Found Light那位找到了光明的囚徒
/
/

The Prisoner Who Found Light那位找到了光明的囚徒 - 遮罩切换

表情符号
单词 Images 翻译 过去时 过去分词 第三人称单数 动名词 含义 例句 例句翻译 示例表达 示例表达含义 示例表达翻译 同义词 反义词 搭配词 助记符
🙅‍♂️
••••••
/ˈnoʊˌbɑːdi/
pronoun
(nobody)
••••••
- ••••••
没有人
méiyǒu rén
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
no person; not anyone
••••••

Nobody came to the party.

没有人来参加派对。
••••••
没有人来参加派对。
Méiyǒu rén lái cānjiā pàiduì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
no one, none, not a soul
••••••
someone, anybody
••••••
nobody knows, nobody cares, nobody else
••••••
没有人来,如果没有人听 - Nobody comes if nobody listens
••••••
💡
••••••
/ˈnoʊʃən/
noun
(诺申)
••••••
- ••••••
概念
gai nian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An idea, belief, or concept about something.
••••••

He had a vague notion of what she wanted.

••••••
他对她想要什么有一个模糊的概念。
Ta dui ta xiang yao shenme you yige mohu de gainian.
••••••

fancy notion

••••••
An unrealistic or fanciful idea.
••••••
虚幻的概念
xuhuan de gainian
••••••
idea, concept, belief, impression, thought
••••••
reality, fact
••••••
notion of, vague notion, challenge the notion, false notion
••••••
Notion = 就像是笔记中的一个想法。
••••••
🗣️
••••••
/ˈəʊpənli/
adverb
(ˈoʊpənli)
••••••
- ••••••
公开地
gōngkāi de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a way that is not secret or hidden
••••••

He spoke openly about his past mistakes.

••••••
他公开地谈论了他的过去错误。
Tā gōngkāi de tánlùnle tā de guòqù cuòwù.
••••••

openly admit

••••••
to confess something without hesitation or secrecy
••••••
公开承认
gōngkāi chéngrèn
••••••
frankly, honestly, publicly, freely, visibly
••••••
secretly, privately, covertly
••••••
speak openly, discuss openly, act openly
••••••
Openly 是指公开地说出真相,毫无保留。
••••••
••••••
/əˈpoʊz/
verb
(对抗)
••••••
••••••
反对
fǎnduì
••••••
opposed
对抗了
••••••
opposed
对抗了
••••••
opposes
对抗
••••••
opposing
对抗
••••••
to disagree with or resist; to act against
••••••

Many citizens oppose the new tax policy.

许多公民反对新的税收政策。
••••••
许多公民反对新的税收政策。
Xǔduō gōngmín fǎnduì xīn de shuìshōu zhèngcè.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
resist, object, counter, protest
••••••
support, agree, approve, endorse
••••••
strongly oppose, actively oppose, oppose plans, oppose changes, oppose policy
••••••
反对 (fǎnduì) = oppose, '反' means 'against'
••••••
🟠
••••••
/ˈɔːr.ɪndʒ/
adjective
(chéng)
••••••
- ••••••
橙色
chéng sè
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
••••••

The orange sunset painted the sky magnificently.

橙色的日落把天空画得非常壮丽。
••••••
橙色的日落把天空画得非常壮丽。
Chéngsè de rìluò bǎ tiānkōng huà de fēicháng zhuànglì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
amber, tangerine, peach
••••••
blue, violet, purple
••••••
bright orange, orange juice, orange peel, orange light
••••••
橙色, 就像橙子
••••••
🏰
••••••
/ˈpælɪs/
noun
(宫殿)
••••••
- ••••••
宫殿
gongdian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
••••••

The royal family lives in a magnificent palace.

皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
••••••
皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
Huangshi jiating zhuzai yige hongwei de gongdian li.
••••••

a palace fit for a king

适合国王的宫殿
••••••
a place that is luxurious and grand
••••••
适合国王的宫殿
shihua guowang de gongdian
••••••
castle, mansion, fortress, residence, estate
••••••
hut, cabin, shack
••••••
royal palace, presidential palace, ancient palace, marble palace
••••••
Palace means place for king — 国王的宫殿!
••••••
••••••
/ˈpæstər/
noun
(牧师)
••••••
- ••••••
牧师
mùshī
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a minister in charge of a Christian church or congregation
••••••

The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.

牧师讲了一场充满同情的讲道。
••••••
牧师讲了一场充满同情的讲道。
Mùshī jiǎngle yī chǎng chōngmǎn tóngqíng de jiǎngdào.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
minister, priest, clergyman, reverend, preacher
••••••
layman, atheist, follower
••••••
pastor of the church, senior pastor, youth pastor, church pastor
••••••
牧师在教堂讲道 — ‘Pastor’ 就是传教的牧师 ⛪
••••••
🗣️
••••••
/freɪz/
noun
(fureizu)
••••••
- ••••••
短语
duǎnyǔ
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small group of words standing together as a conceptual unit
••••••

He gave a memorable phrase at the conference.

他在会议上说了一句令人难忘的话。
••••••
他在会议上说了一句令人难忘的话。
Tā zài huìyì shàng shuōle yī jù lìngrén nánwàng de huà.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
expression, saying, remark, slogan
••••••
sentence, clause
••••••
common phrase, catchphrase, famous phrase
••••••
短语 (phrase) 和 memorable phrase 联想!
••••••
🛏️
••••••
/ˈpɪloʊ/
noun
(枕头)
••••••
- ••••••
枕头
zhěntou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a soft cushion filled with material used to support the head while sleeping or resting
••••••

She placed her head on the soft pillow and fell asleep quickly.

••••••
她把头放在柔软的枕头上,快速入睡。
Tā bǎ tóu fàng zài róuruǎn de zhěntou shàng, kuàisù rùshuì.
••••••

rest your head on a pillow

••••••
to relax or prepare for sleep
••••••
将头放在枕头上
jiāng tóu fàng zài zhěntou shàng
••••••
cushion, bolster, pad, headrest, support
••••••
hard surface, floor
••••••
soft pillow, pillow cover, pillow fight, pillow case
••••••
Pillow 在中文中是枕头 — 在睡觉前说 ‘把头放在枕头上!’
••••••
🌾
••••••
/ˈplen.ti/
noun
(plenti)
••••••
- ••••••
丰富; 足够
fengfu; zhuigou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large or sufficient amount; abundance
••••••

There is plenty of food for everyone at the party.

聚会中有足够的食物供每个人享用。
••••••
聚会中有足够的食物供每个人享用。
Juhui zhong you zhuigou de shiwun gong meige ren xiangyong.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
abundance, ample, sufficient, lots
••••••
scarcity, shortage, lack, insufficient
••••••
plenty of time, plenty of money, plenty to eat
••••••
Plenty意味着充足,如'聚会中有足够的食物'.
••••••
👖
••••••
/ˈpɒkɪt/
noun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small, enclosed space in clothing for carrying items
••••••

He put his phone in his pocket.

••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
compartment, pouch, bag
••••••
open space, outside
••••••
pocket size, shirt pocket, pocket money
••••••
No ••••••
📚
••••••
/ˈpoʊɪtri/
noun
(诗歌)
••••••
- ••••••
诗歌
shige
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
••••••

She loves reading poetry in her free time.

••••••
她喜欢在空闲时间阅读诗歌。
Ta xihuan zai kongxian shijian yuedu shige.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
verse, rhymes, ballads
••••••
prose, narrative
••••••
read poetry, write poetry, modern poetry
••••••
Poetry is the art of capturing emotions in words.
••••••
👏
••••••
/preɪz/
verb
(preiz)
••••••
••••••
称赞
chengzan
••••••
praised
preizd
••••••
praised
preizd
••••••
praises
preizes
••••••
praising
preizing
••••••
to express approval or admiration for someone or something
••••••

The teacher praised the student for her hard work.

老师表扬了学生的辛勤工作。
••••••
老师表扬了学生的辛勤工作。
Laoshi biaoyang le xuesheng de xinqin gongzuo.
••••••

sing someone’s praises

为某人唱赞歌
••••••
to enthusiastically talk about how good someone is
••••••
为某人唱赞歌
wei mou ren chang zangge
••••••
commend, compliment, applaud, admire, honor
••••••
criticize, blame, condemn
••••••
highly praise, praise someone, sing praises, praise for efforts
••••••
Chengzan 意味着称赞 — 如果你做得好,大家都会说 '称赞!'
••••••
🕊️
••••••
/ˈprɛər/
noun
(prèir)
••••••
- ••••••
祈祷
qidao
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
••••••

She recited a prayer before the meal.

••••••
她在饭前念了祈祷词。
Ta zai fan qian nian le qidao ci.
••••••

answer one's prayer

••••••
to fulfill a person's request made in prayer
••••••
回答某人的祈祷
Huidao mou ren de qidao
••••••
supplication, devotion, plea, invocation
••••••
curse, blasphemy
••••••
say a prayer, prayer meeting, prayer time
••••••
在晚上祈祷,祈愿你的愿望成真。
••••••
🙏
••••••
/priːtʃ/
verb
(pǔ lǐ qí)
••••••
- ••••••
宣讲
xuān jiǎng
••••••
preached
pǔ lǐ qí de
••••••
preached
pǔ lǐ qí de
••••••
preaches
pǔ lǐ qí
••••••
preaching
pǔ lǐ qí zhōng
••••••
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
••••••

The pastor preached about forgiveness and kindness.

牧师讲解了宽恕与善良。
••••••
牧师宣讲了宽恕与善良。
Mùshī xuānjiǎng le kuānshù yǔ shànliáng.
••••••

practice what you preach

实践你所讲的
••••••
to behave in the way you encourage others to behave
••••••
实践你所讲的
shíjiàn nǐ suǒ jiǎng de
••••••
sermonize, exhort, evangelize, lecture, instruct
••••••
ignore, neglect, conceal
••••••
preach forgiveness, preach love, preach tolerance, preach against
••••••
宣讲意味着做你所宣讲的。
••••••
👍
••••••
/prɪˈfɜːr/
verb
(普雷费尔)
••••••
••••••
更喜欢
gèng xǐ huān
••••••
preferred
普雷费尔德
••••••
preferred
普雷费尔德
••••••
prefers
普雷费尔斯
••••••
preferring
普雷费林
••••••
to like one thing better than another
••••••

I prefer tea over coffee in the morning.

我早上更喜欢喝茶而不是咖啡。
••••••
我早上更喜欢喝茶而不是咖啡。
Wǒ zǎo shang gèng xǐ huān hē chá ér bù shì kā fēi.
••••••

prefer not to say

更喜欢不说
••••••
to avoid giving an answer or sharing information
••••••
更喜欢不说
gèng xǐ huān bù shuō
••••••
choose, favor, like, favor over
••••••
dislike, reject, avoid
••••••
prefer to, prefer over, prefer doing
••••••
更喜欢就是先挑出自己最爱的那个
••••••
🌸
••••••
/ˈprɪti/
adjective
(普雷蒂)
••••••
- ••••••
漂亮
piaoliang
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Attractive in a delicate way without being truly beautiful.
••••••

She looked pretty in her new dress.

••••••
她穿着新裙子看起来很漂亮。
Tā chuānzhuó xīn qúnzi kàn qǐlái hěn piàoliang.
••••••

pretty good

••••••
Fairly good or satisfactory.
••••••
相当好
xiāngdāng hǎo
••••••
lovely, attractive, cute, charming, fair
••••••
ugly, unattractive, plain
••••••
pretty face, pretty girl, pretty well, pretty good
••••••
Pretty意味着漂亮,但并不炫目。
••••••
🏚️
••••••
/ˈprɪzən/
noun
(监狱)
••••••
- ••••••
监狱
jianyu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
••••••

He was sent to prison for his crimes.

••••••
他因犯下罪行而被送进监狱。
Ta yin fànxià zuìxíng ér bèi sòng jìn jiānyù.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
jail, penitentiary, correctional facility, lockup
••••••
freedom, liberty, release
••••••
prison sentence, prison cell, go to prison
••••••
Think of '监狱' in Chinese, where people who break the law are sent.
••••••
👔
••••••
/ˈprɒpər/
adjective
(pròpèr)
••••••
- ••••••
适当的
shìdàng de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
conforming to accepted standards of behavior or morality
••••••

He made sure to wear proper attire for the interview.

Hī māked shūer tū wēr pròper ātàir fóor dè īntervīū.
••••••
他确保为面试穿上了适当的服装。
Tā quèbǎo wèi miànshì chuān shàngle shìdàng de fúzhuāng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
suitable, appropriate, correct, fitting
••••••
improper, unsuitable, incorrect
••••••
proper attire, proper behavior, proper procedure
••••••
Proper means right, just like wearing the right attire!
••••••
🟣
••••••
/ˈpɜː.pəl/
adjective
(pɜːrpl)
••••••
- ••••••
紫色
zǐsè
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a color that is a mix of red and blue
••••••

She wore a beautiful purple dress to the party.

••••••
她穿了一件漂亮的紫色裙子去参加聚会。
Tā chuānle yī jiàn piàoliang de zǐsè qúnzi qù cānjiā jùhuì.
••••••

born to the purple

••••••
born into a royal or noble family
••••••
生于紫禁城
shēng yú zǐjìnchéng
••••••
violet, lavender, mauve, lilac, plum
••••••
colorless, pale, white
••••••
purple dress, purple flower, deep purple, light purple
••••••
紫色 = Purple, 高贵的颜色。
••••••