The Publisher's Principle
Рахат был успешным publisher в Дакке. Основной principle его компании заключался в раскрытии правды, независимо от того, насколько это сложно. Однажды он столкнулся с крупным accusation. Было allegation против известного политика, и журналист принес его confession. Рахат знал, что эта новость может показаться offensive многим. Некоторые его коллеги выразили objection, сказав, что это рискованно. Но viewpoint Рахата был ясен: threshold журналистики не должен быть пересечен. Когда новость была опубликована, все оказались в spotlight. Многие были skeptical вначале, но поверили, увидев доказательства. Новость распространилась primarily в СМИ Дакки. Легкое, seemingly решение оказалось на самом деле очень трудным. Поступило много звонков, чтобы interrupt его, чтобы оказать давление. Но Рахат понял, что это было necessity, у людей есть право знать. Relevance новости была связана с будущим страны. Его assumption оказалось верным — люди поддержали правду. Хотя ситуация казалась suspicious altogether в начале, в конце победила справедливость. Contention Рахата заключался в том, что нужно быть готовым заплатить любую цену за правду. В тот день он доказал, что честность всегда побеждает.
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
☝️
••••••
|
/ˌæk.jʊˈzeɪ.ʃən/
noun
(аккузе́йшн)
••••••
|
- •••••• |
обвинение
obvinenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A statement that someone has done something wrong or illegal.
••••••
|
She made an accusation of theft against her colleague.
Она сделала обвинение в краже против своего коллеги.
••••••
|
Она сделала обвинение в краже против своего коллеги.
Ona sdelala obvinenie v krazhe protiv svoego kollegi.
••••••
|
false accusation
ложное обвинение
••••••
|
An untrue claim blaming someone.
••••••
|
ложное обвинение
lozhnoe obvinenie
••••••
|
allegation, charge, complaint, blame
••••••
|
praise, acquittal
••••••
|
serious accusation, false accusation, accusation of theft
••••••
|
Обвинение – это accusation на русском, когда вы обвиняете кого-то, это обвинение.
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/
noun
(alʲɪɡɐˈt͡sɨjə)
••••••
|
- •••••• |
обвинение
obvinienie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a claim that someone has done something wrong or illegal
••••••
|
The allegation against him was proven false. |
Обвинение против него было опровергнуто.
Obvinienie protiv nego bylo opovergnuto.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
accusation, charge, claim, assertion
••••••
|
vindication, exoneration, proof of innocence
••••••
|
serious allegation, false allegation, investigate allegation
••••••
|
Обвинение (Obvinienie) — обвинение возникает, когда кто-то делает что-то плохое.
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ˌɔːltəˈɡɛðər/
adverb
(олтугедэр)
••••••
|
- •••••• |
совершенно
sovershenno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
completely; in total; entirely
••••••
|
The project was altogether successful despite the challenges. |
Проект был полностью успешным, несмотря на трудности.
Proyekt byl polnost'yu uspekhnym, nesmotrya na trudnosti.
••••••
|
altogether now |
used to encourage a group of people to do or say something at the same time
••••••
|
все вместе теперь
vse vmeste teper
••••••
|
completely, entirely, totally, wholly, fully
••••••
|
partially, incompletely
••••••
|
altogether different, not altogether, altogether impossible, altogether wrong
••••••
|
Совершенно ALL TOGETHER означает полностью или целиком.
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/əˈsʌmpʃən/
noun
(assumpshion)
••••••
|
- •••••• |
предположение
predpolozhenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A belief or statement taken for granted without proof.
••••••
|
His assumption about the results turned out to be wrong.
His assumpshion abaut ze results ternd aut to bi wrong.
••••••
|
Его предположение о результатах оказалось неверным.
Yego predpolozhenie o rezul'tatakh okazalos' nevernym.
••••••
|
work on the assumption
work on ze assumpshion
••••••
|
to proceed based on something being true
••••••
|
работать, исходя из предположения
rabotat', iskhodya iz predpolozheniya
••••••
|
belief, presumption, supposition, expectation
••••••
|
fact, certainty, reality
••••••
|
make an assumption, false assumption, assumption of power
••••••
|
Предположение похоже на думать без доказательств, просто принять.
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/kənˈfɛʃən/
noun
(конфессия)
••••••
|
- •••••• |
признание
priznanie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a statement admitting that one is guilty of a crime or has done something wrong
••••••
|
The suspect made a full confession to the police. |
Подозреваемый дал полное признание полиции.
Podozrevaemyy dal polnoe priznanie politsii.
••••••
|
make a confession |
to admit to doing something wrong
••••••
|
сделать признание
sdelat' priznanie
••••••
|
admission, acknowledgment, declaration, disclosure, revelation
••••••
|
denial, concealment, secrecy
••••••
|
make a confession, public confession, written confession, emotional confession
••••••
|
Confession означает признать ошибку 🙏
••••••
|
|
⚔️
••••••
|
/kənˈtɛnʃən/
noun
(kənˈtɛnʃən)
••••••
|
•••••• |
спор, разногласие
spor, raznoglasiye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
••••••
|
The main contention between the two parties was over tax reform. |
Основной спор между двумя партиями был связан с налоговой реформой.
Osnovnoy spor mezhdu dvumya partiyami byl svyazan s nalogovoy reformoy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dispute, argument, debate, disagreement
••••••
|
agreement, harmony
••••••
|
main contention, point of contention, cause of contention, fierce contention
••••••
|
Contention это когда две стороны спорят - Imagine two parties in contention
••••••
|
|
⏸️
••••••
|
/ˌɪntəˈrʌpt/
verb
(интеррапт)
••••••
|
- •••••• |
прерывать
preryvat
••••••
|
interrupted
••••••
|
interrupted
••••••
|
interrupts
••••••
|
interrupting
••••••
|
to stop someone from speaking or doing something by suddenly saying or doing something
••••••
|
She tried not to interrupt while he was speaking. |
Она пыталась не прерывать его, когда он говорил.
Ona pytalas' ne preryvat' ego, kogda on govoril.
••••••
|
interrupt the flow |
to break the natural course of something
••••••
|
перерывать поток
pereryvat' potok
••••••
|
disturb, hinder, intrude, disrupt, break in
••••••
|
continue, allow, support
••••••
|
interrupt the conversation, interrupt the process, rudely interrupt
••••••
|
Прерывать — это как сделать стоп в разговоре.
••••••
|
|
🥖
••••••
|
/nəˈsɛsəti/
noun
(nesesiti)
••••••
|
•••••• |
необходимость
neobkhodimost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Something that is essential or indispensable.
••••••
|
Food and water are basic necessities of life. |
Еда и вода являются основными необходимыми вещами в жизни.
Yeda i voda yavyayutsya osnovnymi neobkhodimymi veshchami v zhizni.
••••••
|
out of necessity |
because it is necessary
••••••
|
по необходимости
po neobkhodimosti
••••••
|
requirement, essential, need, must
••••••
|
luxury, option
••••••
|
basic necessity, daily necessity, sheer necessity
••••••
|
Necessity означает необходимость — без еды и воды жизнь невозможна.
••••••
|
|
✋
••••••
|
/əbˈdʒɛkʃən/
noun
(обжекция)
••••••
|
- •••••• |
возражение
vozrazhenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an expression or feeling of disapproval or opposition
••••••
|
The lawyer raised an objection during the trial.
Адвокат поднял обжекцию во время судебного разбирательства.
••••••
|
Адвокат поднял возражение во время судебного разбирательства.
Advokat podnyal vozrazhenie vo vremya sudebnogo razbiraetel'stva.
••••••
|
raise an objection
поднять обжекцию
••••••
|
to express disapproval or disagreement formally
••••••
|
поднять возражение
podnyat' vozrazhenie
••••••
|
protest, complaint, opposition, dissent, disagreement
••••••
|
approval, consent, agreement
••••••
|
strong objection, raise an objection, legal objection, no objection, objection letter
••••••
|
Objection значит возражение — в суде вы услышите ‘Возражение!’ ✋ это означает несогласие!
••••••
|
|
😠
••••••
|
/əˈfɛnsɪv/
adjective
(офенсив)
••••••
|
- •••••• |
оскорбительный
oskorbitel'nyj
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Causing hurt, anger, or annoyance; also relating to attacking in sports or war.
••••••
|
His offensive remarks upset everyone at the meeting. |
Его оскорбительные замечания огорчили всех на встрече.
Ego oskorbitelnye zamechaniya ogorchili vsekh na vstreche.
••••••
|
take offense |
To feel hurt or insulted by something said or done.
••••••
|
оскорбиться
oskorbitsya
••••••
|
insulting, rude, disrespectful, abusive
••••••
|
polite, respectful, pleasant
••••••
|
offensive remark, offensive language, offensive strategy, take offense
••••••
|
Offensive означает оскорблять - оскорбительные замечания.
••••••
|
|
⚡
••••••
|
/praɪˈmɛrɪli/
adverb
(praɪˈmɛrɪli)
••••••
|
- •••••• |
преимущественно
preimushchestvenno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for the most part; mainly
••••••
|
She is primarily responsible for managing the finances. |
Она в основном отвечает за управление финансами.
Ona v osnovnom otvechayet za upravleniye finansami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mainly, chiefly, principally, mostly
••••••
|
secondarily, additionally
••••••
|
primarily concerned, primarily used, primarily focused
••••••
|
Primarily, 'pri' means 'prime' which is main, and that's the core idea!
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈprɪnsəpəl/
noun
(prin-tsipal)
••••••
|
•••••• |
принцип
printsip
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fundamental truth, law, or rule that serves as the foundation for a system of belief or behavior
••••••
|
She refused to lie because it was against her principles. |
Она отказалась лгать, потому что это шло против её принципов.
Ona otkazalas' lgat', potomu chto eto shlo protiv yeye printsipov.
••••••
|
in principle |
as a general idea or rule, even if not applied in practice
••••••
|
в принципе
v printsipe
••••••
|
rule, law, tenet, belief, doctrine
••••••
|
exception, anomaly
••••••
|
basic principle, guiding principle, general principle, moral principle
••••••
|
Принцип означает основу—'Принцип дисциплины' означает правило дисциплины в школе.
••••••
|
|
📚
••••••
|
/ˈpʌb.lɪ.ʃər/
noun
(ˈpʊblɪʃər)
••••••
|
- •••••• |
издатель
izdatel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
••••••
|
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel. |
Издатель решил напечатать 10 000 копий нового романа.
Izdatel' reshil napechatat' 10 000 kopiy novogo romana.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
editor, printer, distributor
••••••
|
reader, consumer
••••••
|
book publisher, magazine publisher, academic publisher, digital publisher
••••••
|
Издатель - тот, кто создает книги и распространяет их.
••••••
|
|
📌
••••••
|
/ˈrɛlɪvəns/
noun
(ре-ле-вэнс)
••••••
|
- •••••• |
актуальность
aktual'nost'
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality or state of being closely connected or appropriate
••••••
|
The relevance of the information was clear to everyone. |
Актуальность информации была очевидна для всех.
Aktual'nost' informatsii byla ochevidna dlya vsekh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
importance, significance, pertinence, applicability
••••••
|
irrelevance, insignificance, unimportance
••••••
|
relevance to, relevance of topic, great relevance
••••••
|
Relevance is like when the topic is current, like what everyone talks about in class.
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/ˈsiː.mɪŋ.li/
adverb
(сиːмингли)
••••••
|
- •••••• |
по-видимому, кажется спокойным
po-vidimomu, kazhetsya spokoynym
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
appearing to be true, but not necessarily so
••••••
|
He was seemingly calm despite the chaos around him. |
Он был по-видимому спокойным, несмотря на хаос вокруг него.
On byl po-vidimomu spokoynym, nesmotrya na khaos vokrug nego.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
apparently, outwardly, ostensibly, supposedly, evidently
••••••
|
actually, truly, really
••••••
|
seemingly impossible, seemingly calm, seemingly endless, seemingly perfect
••••••
|
seem (кажется) + ingly (так, как) → по-видимому означает ‘так, как кажется’
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/ˈskɛptɪkəl/
adjective
(skeptikal)
••••••
|
- •••••• |
скептический
skepticheskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not easily convinced; having doubts or reservations
••••••
|
She was skeptical about the new plan. |
Она была скептически настроена к новому плану.
Ona byla skepticheski nastroena k novomu planu.
••••••
|
healthy skepticism |
a balanced doubt that helps in rational judgment
••••••
|
здоровый скептицизм
zdorovyy skeptitsizm
••••••
|
doubtful, suspicious, unconvinced, hesitant
••••••
|
trusting, convinced, certain
••••••
|
skeptical attitude, skeptical view, skeptical mind, skeptical about
••••••
|
Skeptical означает скептический — Когда ты скептически настроен, каждый план вызывает сомнение.
••••••
|
|
🔦
••••••
|
/ˈspɒt.laɪt/
noun
(спотлайт)
••••••
|
- •••••• |
прожектор
spotlayt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
••••••
|
The singer stood proudly in the spotlight.
Певец гордо стоял в свете прожектора.
••••••
|
Певец гордо стоял в свете прожектора.
Pevets gordo stoyal v svete prozhektora.
••••••
|
in the spotlight
ин зе спотлайт
••••••
|
receiving a lot of public attention
••••••
|
в центре внимания
in ze spotlayt
••••••
|
highlight, focus, limelight, glare
••••••
|
obscurity, shadow
••••••
|
under spotlight, grab spotlight, media spotlight, stage spotlight
••••••
|
Спотлайт = spot + light; представь сцену: spot и light дружно сияют над головой и ты в центре внимания под прожектором
••••••
|
|
🕵️
••••••
|
/səˈspɪʃəs/
adjective
(саспи́шас)
••••••
|
- •••••• |
подозрительный
podozritel'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Feeling doubt or distrust about someone or something.
••••••
|
She gave me a suspicious look when I entered late. |
Она бросила на меня подозрительный взгляд, когда я вошел поздно.
Ona brosila na menya podozritel'nyy vzglyad, kogda ya voshel pozdno.
••••••
|
under suspicious circumstances |
In a way that causes doubt or mistrust.
••••••
|
при подозрительных обстоятельствах
pri podozritel'nykh obstoyatel'stvakh
••••••
|
distrustful, doubtful, wary, skeptical, uneasy
••••••
|
trusting, certain, confident
••••••
|
suspicious activity, suspicious behavior, suspicious look, suspicious mind
••••••
|
Подозрительный — это подозрение, когда что-то не так, стоит насторожиться.
••••••
|
|
🚪
••••••
|
/ˈθreʃ.həʊld/
noun
(thrɛʃ.həʊld)
••••••
|
•••••• |
порог
porog
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the level or point at which something starts to happen or change
••••••
|
The country is on the threshold of a major economic reform. |
Страна на пороге крупной экономической реформы.
Strana na poroge krupnoy ekonomicheskoy reformy.
••••••
|
cross the threshold |
to begin a new phase or experience
••••••
|
- •••••• |
limit, verge, brink, gateway, entry
••••••
|
end, conclusion
••••••
|
pain threshold, income threshold, threshold level, at the threshold
••••••
|
Порог — это момент начала нового этапа или изменения.
••••••
|
|
👀
••••••
|
/ˈvjuːpɔɪnt/
noun
(вьюпоинт)
••••••
|
- •••••• |
точка зрения
tochka zreniya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a particular attitude or way of considering a matter
••••••
|
From his viewpoint, the situation was hopeless.
С его точки зрения ситуация была безнадежной.
••••••
|
С его точки зрения ситуация была безнадежной.
S yego tochki zreniya situatsiya byla beznadezhnoy.
••••••
|
point of view
точка зрения
••••••
|
the position from which something is considered or evaluated
••••••
|
точка зрения
tochka zreniya
••••••
|
perspective, outlook, angle, stance
••••••
|
misunderstanding, confusion
••••••
|
different viewpoint, personal viewpoint, from my viewpoint
••••••
|
Как точка зрения, с которой ты все видишь!
••••••
|