🎯skills (スキルズ)

noun
/skɪlz/
技術 (gijutsu)

意味

The ability to do something well; expertise.
意味の翻訳
何かをうまく行う能力; 専門知識。
Nanika wo umaku okonau nouryoku; senmon chishiki.

例文

Learning new skills can increase personal and professional growth.

新しいスキルを学ぶことで、個人的および職業的成長が促進されることがあります。
Atarashī sukiru o manabu koto de, kojinteki oyobi shokugyōteki seichō ga sokushin sareru koto ga arimasu.

同義語

abilities, expertise

対義語

incompetence, inability

その他の例文

He relies on practice to improve his skills.

彼はスキル向上のために練習に頼っています。
Kare wa skill koujou no tame ni renshuu ni tayotteimasu.

I am excited about improving my speaking skills.

スピーキング力を伸ばすのが楽しみです。
Supiikingu-ryoku o nobasu no ga tanoshimi desu.

He’s interested in improving his speaking skills.

彼はスピーキングスキルの向上に興味があります。
Kare wa spikingu sukiru no kojo ni kyomi ga arimasu.

They are excited about improving their skills already.

彼らはもうスキルアップすることにワクワクしています。
Karera wa mo sukiru appu suru koto ni wakuwaku shiteimasu.

How did you try to improve your writing skills in college?

大学であなたはどのようにして書くスキルを向上させようとしましたか?
Daigaku de anata wa dono yō ni shite kaku sukiru o kōjō saseyō to shimashita ka?

Today, I’m going to be talking about design skills and how it affects all of you.

今日は、私はデザインスキルについて話すつもりで、そしてそれがあなたたち全員にどのように影響を与えるかを話します。
Kyou wa, watashi wa dezain sukiru ni tsuite hanasu tsumori de, soshite sore ga anata-tachi zen'in ni dono you ni eikyou o ataeru ka o hanashimasu.

Today, I’m going to be talking about productivity skills and how it affects all of you.

今日は、生産性スキルとそれがどのようにあなたたち全員に影響を与えるかについて話します。
Kyou wa, seisansei sukiru to sore ga dono you ni anata-tachi zen'in ni eikyou wo ataeru ka ni tsuite hanashimasu.

A woman mentors a younger colleague at her office who recently joined the company and feels overwhelmed by the workload and new systems so she schedules weekly one-on-one meetings to answer questions and share practical advice based on her own experience from the past ten years and gradually the new employee gains confidence and skills

女性がオフィスで最近入社し、仕事量と新しいシステムに圧倒されている年下の同僚を指導するため、彼女は過去10年間の自身の経験に基づいて質問に答えたり実践的なアドバイスを共有したりするために毎週のマンツーマンミーティングを予定し、徐々に新しい従業員は自信とスキルを身につけていく
Josei ga ofisu de saikin nyuusha shi, shigotor you to atarashii shisutemu ni attou sareteiru toshishita no douryou wo shidou suru tame, kanojo wa kako 10 nenkan no jishin no keiken ni motozuite shitsumon ni kotaetari jissenteki na adobaisu wo kyouyuu shitari suru tame ni maishuu no mantsuuman miitingu wo yotei shi, jojoni atarashii juugyouin wa jishin to sukiru wo minitsuketeiku

A woman mentors a younger colleague at her office who recently joined the company and feels overwhelmed by the workload and new systems so she schedules weekly one-on-one meetings to answer questions and share practical advice based on her own experience from the past ten years and gradually the new employee gains confidence and skills earning recognition from the management team

女性がオフィスで最近入社し、仕事量と新しいシステムに圧倒されている年下の同僚を指導するため、彼女は過去10年間の自身の経験に基づいて質問に答えたり実践的なアドバイスを共有したりするために毎週のマンツーマンミーティングを予定し、徐々に新しい従業員は自信とスキルを身につけ、経営陣からの評価を得る
Josei ga ofisu de saikin nyuusha shi, shigotor you to atarashii shisutemu ni attou sareteiru toshishita no douryou wo shidou suru tame, kanojo wa kako 10 nenkan no jishin no keiken ni motozuite shitsumon ni kotaetari jissenteki na adobaisu wo kyouyuu shitari suru tame ni maishuu no mantsuuman miitingu wo yotei shi, jojoni atarashii juugyouin wa jishin to sukiru wo minitsuke, keieijin kara no hyouka wo eru

A woman mentors a younger colleague at her office who recently joined the company and feels overwhelmed by the workload and new systems so she schedules weekly one-on-one meetings to answer questions and share practical advice based on her own experience from the past ten years and gradually the new employee gains confidence and skills earning recognition from the management team and thanking her mentor for the guidance that made such a big difference.

女性がオフィスで最近入社し、仕事量と新しいシステムに圧倒されている年下の同僚を指導するため、彼女は過去10年間の自身の経験に基づいて質問に答えたり実践的なアドバイスを共有したりするために毎週のマンツーマンミーティングを予定し、徐々に新しい従業員は自信とスキルを身につけ、経営陣からの評価を得て、大きな違いをもたらした指導に対してメンターに感謝する。
Josei ga ofisu de saikin nyuusha shi, shigotor you to atarashii shisutemu ni attou sareteiru toshishita no douryou wo shidou suru tame, kanojo wa kako 10 nenkan no jishin no keiken ni motozuite shitsumon ni kotaetari jissenteki na adobaisu wo kyouyuu shitari suru tame ni maishuu no mantsuuman miitingu wo yotei shi, jojoni atarashii juugyouin wa jishin to sukiru wo minitsuke, keieijin kara no hyouka wo ete, ookina chigai wo motarashita shidou ni taishite mentaa ni kansha suru

関連語彙

The subject of a talk, a piece of writing, a person's thoughts, or an exhibition; a topic.
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
A sign, piece of information, or signal that suggests something.
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence; a renewal of st...
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.

さらに探索