🎯reach (リーチ)

verb
/riːtʃ/
到達する (tōtatsu suru)

意味

to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
to stretch out or extend to something or someone
意味の翻訳
目的地に到達する; 何かを触れるために腕を伸ばす
mokutekichi ni tōtatsu suru; nanika o fureru tame ni ude o nobasu

例文

We will reach the station in ten minutes.

私たちは10分以内に駅に到着します。
Watashitachi wa 10-pun inai ni eki ni tōtatsu shimasu.

She reached for the book on the top shelf.

彼女は上の棚の本に手を伸ばしました。
Kanojo wa ue no tana no hon ni te o nobashimashita.

同義語

arrive, attain, achieve, extend, stretch, contact
エントリー 1
arrive, attain, achieve, extend
エントリー 2
stretch, extend, contact, achieve

対義語

leave, depart, miss, fall short, withdraw, retract
エントリー 1
leave, depart, miss, fall short
エントリー 2
withdraw, retract

コロケーション

reach safely, reach out, reach goals, reach agreement, reach limits, reach for, reach a conclusion
エントリー 1
reach safely, reach out, reach goals, reach agreement, reach limits
エントリー 2
reach out, reach for, reach a conclusion

その他の例文

Once I reach the office, I start working.

オフィスに到着したら、仕事を始めます。
Ofisu ni tōchaku shitara, shigoto o hajimemasu.

Once I reach the office, I start my tasks.

オフィスに着いたら、私は自分の仕事を始めます。
Ofisu ni tsuitara, watashi wa jibun no shigoto o hajimemasu.

Once I reach the office, I get to my tasks.

オフィスに到着すると、私は自分の仕事に取りかかります。
Ofisu ni tōchaku suru to, watashi wa jibun no shigoto ni torikakarimasu.

I check my email after reaching the office.

オフィスに着いた後、メールを確認します。
Ofisu ni tsuita ato, mēru o kakunin shimasu.

After reaching home, I freshen up and change.

家に帰った後、私は身支度を整え、服を変えます。
Ie ni kaetta ato, watashi wa mijitaku o totono e, fuku o kaemasu.

After reaching home, I clean up and watch TV.

家に帰った後、掃除をしてテレビを見ます。
Ie ni kaetta ato, souji o shite terebi o mimasu.

The price of rice still remains within our reach.

お米の価格はまだ私たちの手の届く範囲内にあります。
Okome no kakaku wa mada watashitachi no te no todoku han'i nai ni arimasu.

After reaching home, I freshen up and spend time with family.

家に帰った後、私はリフレッシュして家族と時間を過ごします。
ie ni kaetta ato, watashi wa rifuresshu shite kazoku to jikan o sugoshimasu.

Will the New York basketball team be able to reach the finals?

ニューヨークのバスケットボールチームは決勝に進出できるでしょうか?
Nyū Yōku no basukettobōru chīmu wa kesshō ni shinshutsu dekiru deshō ka?

A firefighter rescues a cat from a tall tree in the neighborhood park after a worried owner calls for help and the fire truck arrives within minutes carrying a long ladder that reaches the highest branch easily

心配した飼い主が助けを求めた後消防士が近所の公園で高い木から猫を救助し長いはしごを載せた消防車が数分以内に到着しそのはしごは一番高い枝に簡単に届く
Shinpai shita kainushi ga tasuke wo motometa ato shoubousha ga kinjo no kouen de takai ki kara neko wo kyuujo shi nagai hashigo wo noseta shoubousha ga suu fun inai ni touchaku shi sono hashigo wa ichiban takai eda ni kantan ni todoku

関連語彙

to make an effort to achieve or complete something difficult
to fail to recognize the full value or importance of something or someone
to entertain or make someone laugh or smile; to occupy pleasantly
to accept, admit, or recognize the truth or existence of something
Confirm or give support to (a statement, theory, or finding).
Make (an action or process) easier or help bring about.

さらに探索