🎯reach (riich)

verb
/riːtʃ/
alcanzar (alcanzar)

Meaning

to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
to stretch out or extend to something or someone
Traducción del significado
llegar a un destino; extender el brazo para tocar algo
llegar a un destino; extender el brazo para tocar algo

Oraciones de ejemplo

We will reach the station in ten minutes.

Llegaremos a la estación en diez minutos.
Llegaremos a la estación en diez minutos.

She reached for the book on the top shelf.

Ella alcanzó el libro en la parte superior de la estantería.
Ella alcanzó el libro en la parte superior de la estantería.

Synonyms

arrive, attain, achieve, extend, stretch, contact
Entrada 1
arrive, attain, achieve, extend
Entrada 2
stretch, extend, contact, achieve

Antonyms

leave, depart, miss, fall short, withdraw, retract
Entrada 1
leave, depart, miss, fall short
Entrada 2
withdraw, retract

Colocaciones

reach safely, reach out, reach goals, reach agreement, reach limits, reach for, reach a conclusion
Entrada 1
reach safely, reach out, reach goals, reach agreement, reach limits
Entrada 2
reach out, reach for, reach a conclusion

Más oraciones de ejemplo

Once I reach the office, I start working.

Una vez que llegue a la oficina, empiezo a trabajar.
Una vez que llegue a la oficina, empiezo a trabajar.

Once I reach the office, I start my tasks.

Una vez que llego a la oficina, comienzo mis tareas.
Una vez que llego a la oficina, comienzo mis tareas.

Once I reach the office, I get to my tasks.

Una vez que llego a la oficina, me pongo a mis tareas.
Una vez que llego a la oficina, me pongo a mis tareas.

I check my email after reaching the office.

Reviso mi correo electrónico después de llegar a la oficina.
Reviso mi correo electronico despues de llegar a la oficina.

After reaching home, I freshen up and change.

Después de llegar a casa, me refresco y me cambio de ropa.
despues de llegar a casa, me refresco y me cambio de ropa.

After reaching home, I clean up and watch TV.

Después de llegar a casa, limpio y veo la televisión.
Despues de llegar a casa, limpio y veo la television.

The price of rice still remains within our reach.

El precio del arroz aún sigue estando dentro de nuestro alcance.
El precio del arroz aun sigue estando dentro de nuestro alcance.

After reaching home, I freshen up and spend time with family.

Después de llegar a casa, me refresco y paso tiempo con la familia.
despues de llegar a casa, me refresco y paso tiempo con la familia.

Will the New York basketball team be able to reach the finals?

¿Será capaz el equipo de baloncesto de Nueva York de llegar a la final?
¿Sera capaz el equipo de baloncesto de Nueva York de llegar a la final?

A firefighter rescues a cat from a tall tree in the neighborhood park after a worried owner calls for help and the fire truck arrives within minutes carrying a long ladder that reaches the highest branch easily

Un bombero rescata a un gato de un árbol alto en el parque del vecindario después de que un dueño preocupado pide ayuda y el camión de bomberos llega en pocos minutos con una escalera larga que alcanza la rama más alta fácilmente
Un bombero reskata a un gato de un arbol alto en el parke del vesindario despues de ke un dueno preokupado pide ayuda i el kamion de bomberos yega en pokos minutos kon una eskalera larga ke alkansa la rama mas alta fasilmente

Vocabularios relacionados

to have an effect or impact, especially a negative one; to intrude upon
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
to swallow liquid; to consume beverages
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
to send goods or services to another country for sale