💼productive (プロダクティブ)

adjective
/prəˈdʌktɪv/
生産的 (seisanteki)

意味

producing or achieving a significant amount of results, work, or output
efficient; yielding good results; fruitful
意味の翻訳
重要な成果、仕事、または結果を生み出すまたは達成する
jūyōna seika, shigoto, matawa kekka o umidasu matawa tassei suru

例文

She had a very productive day at the office.

彼女はオフィスで非常に生産的な一日を過ごしました。
Kanojo wa ofisu de hijō ni seisanteki na ichinichi o sugoshimashita.

Working from home has made me more productive than ever before.

自宅勤務は私をこれまで以上に生産的にしました。
Jitaku kinmu wa watashi o koremade ijou ni seisantekina shimashita.

表現例

productive day
生産的な日
seisanteki na hi

同義語

efficient, fruitful, effective, prolific, constructive
エントリー 1
efficient, fruitful, effective, prolific
エントリー 2
efficient, fruitful, effective, constructive

対義語

unproductive, idle, ineffective, inefficient, wasteful, counterproductive
エントリー 1
unproductive, idle, ineffective
エントリー 2
unproductive, inefficient, wasteful, counterproductive

コロケーション

productive day, productive meeting, productive work, highly productive, productive capacity
エントリー 1
productive day, productive meeting, productive work
エントリー 2
productive work, productive meeting, highly productive, productive capacity

その他の例文

We suddenly realized why the meeting felt unproductive.

私たちはなぜ会議が非生産的に感じられたのか突然気づきました。
Watashitachi wa naze kaigi ga hiseisanteki ni kanjirareta no ka totsuzen kidukimashita.

I want this discussion to be productive for both sides.

この話し合いが、双方にとって実りあるものになることを望んでいます。
Kono hanashiai ga、sōhō ni totte minori aru mono ni naru koto o nozonde imasu.

A man sets up a home office in the spare bedroom after his company allows him to work remotely and he buys a desk, a comfortable chair, and a monitor then arranges everything to face the window for natural light and installs a shelf for his books and files while his wife helps him choose a calm paint color for the walls and he adds a small plant to make the space feel fresh then tests the internet speed to make sure video calls run smoothly and finally feels ready to start working from home productively.

会社がリモートワークを許可した後、男の人が予備の寝室にホームオフィスを設置し、机、座り心地の良い椅子、モニターを購入し、自然光が入るようにすべてを窓に向けて配置し、本やファイルのための棚を取り付け、その間、妻が壁のために落ち着いたペンキの色を選ぶのを手伝い、彼は空間を新鮮に感じさせるために小さな植物を加え、その後、ビデオ通話がスムーズに行えるようにインターネットの速度をテストし、ついに自宅で生産的に仕事を始める準備ができたと感じる。
Kaisha ga rimooto waaku wo kyoka shita ato, otoko no hito ga yobi no shinshitsu ni hoomu ofisu wo secchi shi, tsukue, suwarigokochi no yoi isu, monitaa wo kounyuu shi, shizenkou ga hairu youni subete wo mado ni mukete haichi shi, hon ya fairu no tame no tana wo toritsuke, sono aida, tsuma ga kabe no tame ni ochitsuita penki no iro wo erabu no wo tetsudai, kare wa kuukan wo shinsen ni kanjisaseru tame ni chiisana shokubutsu wo kuwae, sonogo, bideo tsuuwa ga sumuuzu ni okonaeru youni intaanetto no sokudo wo tesuto shi, tsuini jitaku de seisanteki ni shigoto wo hajimeru junbi ga dekita to kanjiru

関連語彙

not changed from its original form or state
suddenly shocked or surprised by something unexpected
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
having a moderate degree of heat
able to be agreed upon; satisfactory or suitable
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong

さらに探索