📝planning (puranningu)

noun
/ˈplænɪŋ/
計画 (keikaku)

意味

the process of making plans for something
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
The process of making plans for something.
意味の翻訳
何かのための計画を立てる過程
nanika no tame no keikaku o tateru katei

例文

The planning for the event took months.

イベントの計画には数ヶ月かかりました。
Ibento no keikaku ni wa suukagetsu kakarimashita.

Effective planning ensures better waste management.

効果的な計画は、より良い廃棄物管理を保証します。
Kōka-tekina keikaku wa, yori yoi haikibutsu kanri o hoshō shimasu.

Proper planning ensures efficiency and success.

適切な計画は効率と成功を保証します。
Tekisetsu na keikaku wa kōritsu to seikō o hoshō shimasu.

同義語

arrangement, preparation, strategy, scheduling, strategizing, organizing, organization
エントリー 1
arrangement, preparation, strategy, scheduling
エントリー 2
strategizing, organizing
エントリー 3
strategy, preparation, organization

対義語

disorganization, chaos, confusion, improvisation, spontaneity
エントリー 1
disorganization, chaos, confusion
エントリー 2
improvisation, spontaneity
エントリー 3
disorganization, improvisation, chaos

コロケーション

strategic planning, event planning, project planning

その他の例文

We seldom meet without planning.

私たちは計画なしに会うことはめったにありません。
Watashitachi wa keikaku nashi ni au koto wa metta ni arimasen.

Are you planning to apply abroad?

海外に応募する予定ですか?
Kaigai ni oubo suru yotei desu ka

They failed in planning properly.

彼らは適切な計画を立てることに失敗しました。
Karera wa tekisetsuna keikaku o tateru koto ni shippai shimashita.

He was lost in planning his next move.

彼は次の動きを計画することに没頭していました。
Kare wa tsugi no ugoki o keikaku suru koto ni botto shiteimashita.

How long are you planning to stay in Bangladesh?

バングラデシュにどれくらい滞在する予定ですか?
Banguradeshu ni dorekurai taizai suru yotei desu ka?

She said she would rely on planning from now on.

彼女はこれからは計画に頼ると言いました。
Kanojo wa korekara wa keikaku ni tayoru to itta.

Are you planning to apply to foreign universities?

あなたは外国の大学に応募する予定ですか?
Anata wa gaikoku no daigaku ni ōbo suru yotei desu ka?

Are you planning to go anywhere in the summer break?

夏休みにどこかに行く予定ですか?
Natsuyasumi ni dokoka ni iku yotei desu ka?

Are you planning to go anywhere in the summer vacation?

夏休みにどこかに行く予定ですか?
Natsuyasumi ni doko ka ni iku yotei desu ka?

A grandfather tells bedtime stories to his two grandchildren every night when they stay at his house sitting in a rocking chair beside their bed and making up adventures about brave knights and clever animals with different voices for each character while the children listen with wide eyes and big smiles and sometimes ask him to repeat their favorite parts until they slowly fall asleep, feeling safe and happy and he tiptoes out of the room, already planning tomorrow's story.

祖父が2人の孫が彼の家に泊まるとき、ベッドの横のロッキングチェアに座って毎晩ベッドタイムストーリーを語り、キャラクターごとに異なる声で勇敢な騎士や賢い動物の冒険を作り上げ、子供たちは目を大きく見開き、満面の笑みでそれを聞き、時々彼にお気に入りの部分を繰り返すように頼み、彼らがゆっくりと眠りにつくまで、安全で幸せな気分にさせ、彼はすでに明日の物語を計画しながら部屋から忍び足で出て行く。
Sofu ga 2-nin no mago ga kare no ie ni tomaru toki, beddo no yoko no rokkingu cheaa ni suwatte maiban beddo taimu sutoorii wo katari, kyarakutaa goto ni kotonaru koe de yuukan na kishi ya kashikoi doubutsu no bouken wo tsukuriage, kodomotachi wa me wo ookiku mihiraki, manmen no emi de sore wo kiki, tokidoki kare ni okiniiri no bubun wo kurikaesu you ni tanomi, karera ga yukkuri to nemuri ni tsuku made, anzen de shiawase na kibun ni sase, kare wa sude ni ashita no monogatari wo keikaku shinagara heya kara shinobiashi de dete iku.