👀overlook (オーバールック)

verb
/ˌoʊvərˈlʊk/
見落とす (miotosu)

意味

to fail to notice something; to have a view from above
to fail to notice or consider something; to have a view from above
to fail to notice or consider; to ignore; to have a view over something from above
意味の翻訳
何かに気づかないこと; 上から見下ろすこと
nanika ni kizukanai koto; ue kara miorosu koto

例文

She overlooked an important detail in the contract.

彼女は契約書の重要な詳細を見逃しました。
Kanojo wa keiyakusho no jūyōna shōsai o miokurimashita.

It's easy to overlook small details when you're in a hurry.

急いでいると、細かい点を見落とすことがあります。
Isoide iru to, komakai ten o miotosu koto ga arimasu.

Don't overlook the small details in your work.

仕事の小さな詳細を見落とさないでください。
shigoto no chiisana shousai o miotosanaide kudasai.

表現例

to overlook mistakes
間違いを見逃す
Machigai o miokasu

同義語

miss, ignore, disregard, supervise, neglect
エントリー 1
miss, ignore, disregard, supervise, neglect
エントリー 2
miss, ignore, neglect, disregard
エントリー 3
ignore, miss, disregard, neglect

対義語

notice, observe, detect, recognize, consider, acknowledge
エントリー 1
notice, observe
エントリー 2
notice, observe, detect, recognize
エントリー 3
notice, observe, consider, acknowledge

コロケーション

overlook a detail, overlook a mistake, overlook the sea, overlooking the city, easily overlook, completely overlook, tend to overlook, often overlook, accidentally overlook, overlook details, overlook importance, overlook opportunity
エントリー 1
overlook a detail, overlook a mistake, overlook the sea, overlooking the city
エントリー 2
easily overlook, completely overlook, tend to overlook, often overlook, accidentally overlook
エントリー 3
easily overlook, completely overlook, overlook details, overlook importance, overlook opportunity

その他の例文

I unintentionally overlooked a small detail.

私は意図せず些細な詳細を見落としてしまいました。
Watashi wa itosezu sasai na shousai o miotoshite shimaimashita.

She unintentionally overlooked the deadline.

彼女は意図せず締め切りを見落としてしまいました。
Kanojo wa itosezu shimekiri o miotoshite shimaimashita.

They unintentionally overlooked a key point.

彼らは意図せず重要なポイントを見落としてしまいました。
Karera wa itosezu juuyou na pointo o miotoshite shimaimashita.

He unintentionally overlooked the warning sign.

彼は意図せず警告サインを見落としてしまいました。
Kare wa itosezu keikoku sain o miotoshite shimaimashita.

They unintentionally overlooked the main issue.

彼らは意図せず主要な問題を見落としてしまいました。
Karera wa itosezu shuuyou na mondai o miotoshite shimaimashita.

We unintentionally overlooked an important email.

私たちは意図せず重要なメールを見落としてしまいました。
Watashitachi wa itosezu juuyou na meeru o miotoshite shimaimashita.

We unintentionally overlooked the simplest solution.

私たちは意図せず最も簡単な解決策を見落としてしまいました。
Watashitachi wa itosezu mottomo kantan na kaiketsusaku o miotoshite shimaimashita.

I think the influence of cultural context has been overlooked here.

ここでは文化的背景の影響が見過ごされていると思います。
Koko de wa bunkateki haikei no eikyō ga misugosarete iru to omoimasu.

I understand that it might have been overlooked due to a busy schedule.

お忙しいため、見落とされている可能性があることは承知しております。
O-isogashii tame, miotosarete iru kanōsei ga aru koto wa shōchi shite orimasu.

The positive impact that this change will bring should not be overlooked.

この変化がもたらすプラスの影響を見逃してはいけません。
Kono henka ga motarasu purasu no eikyō o minogashite wa ikemasen.

関連語彙

to work together towards a common goal; to collaborate
to move gently through the air, carried by a breeze
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
to cook food using dry heat, usually in an oven
to plan and create something with a particular purpose or look
To turn something upside down or in the opposite position, order, or direction.

さらに探索