🏃‍♂️chase (チェイス)

verb
/tʃeɪs/
追いかける (oikakeru)

意味

to pursue someone or something in order to catch them
to pursue in order to catch or catch up with; to follow rapidly
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
意味の翻訳
誰かまたは何かを捕まえるために追いかける
dareka mata wa nanika wo tsukamaeru tame ni oikakeru

例文

The police chased the thief through the market.

警察は市場で泥棒を追いかけました。
Keisatsu wa shijō de dorobō o oikakemashita.

The dog will chase the ball across the yard.

犬は庭でボールを追いかけます。
Inu wa niwa de bōru o oikakemasu.

Don't chase two rabbits at once.

一度に二匹のウサギを追いかけないでください。
Ichido ni nihiki no usagi o oikakenaide kudasai.

表現例

chase rainbows
虹を追いかける
Niji o oikakeru

同義語

pursue, hunt, follow, track, run after
エントリー 1
pursue, hunt, follow, track, run after
エントリー 2
pursue, follow, hunt, track
エントリー 3
pursue, follow, hunt, track, run after

対義語

escape, flee, avoid, retreat, ignore
エントリー 1
escape, flee, avoid
エントリー 2
flee, escape, avoid, retreat
エントリー 3
avoid, ignore, flee, escape

コロケーション

chase dreams, chase away, chase down, chase after, chase relentlessly
エントリー 1
chase dreams, chase away, chase down, chase after
エントリー 2
chase after, chase away, chase down, chase dreams, chase relentlessly

その他の例文

I purchased a cell phone with a head phone.

私はヘッドフォン付きの携帯電話を購入しました。
Watashi wa heddofon tsuki no keitai denwa o kōnyū shimashita.

I would like to purchase a ticket from Dhaka to Delhi.

私はダッカからデリー行きのチケットを購入したいです。
Watashi wa Dhaka kara Deli-yuki no chiketto o kōnyū shitai desu.

I have the purchase receipt and all the relevant documentation.

購入の領収書と関連するすべての書類があります。
Kōnyū no ryōshūsho to kanren suru subete no shorui ga arimasu.

I purchased a product from your online store on the fifteenth of March.

3月15日に貴社のオンラインストアで商品を購入しました。
Sangatsu jūgonichi ni kisha no onrain sutoa de shōhin o kōnyū shimashita.

I am attaching the purchase receipt and photographs of the product for your review.

確認のため、購入の領収書と製品の写真を添付します。
Kakunin no tame, kōnyū no ryōshūsho to seihin no shashin o tenpu shimasu.

I am returning the product within fourteen days of purchase, which falls within your return policy.

購入から14日以内に商品を返品します。これは返品ポリシーの範囲内です。
Kōnyū kara jūyokka inai ni shōhin o henpin shimasu. Kore wa henpin porishī no han'inai desu.

I purchased this product based on your advertisement, and it does not even come close to that standard.

あなたの広告に基づいてこの商品を購入しましたが、その基準には到底及びません。
Anata no koukoku ni motozuite kono shouhin o kounyuu shimashita ga, sono kijun ni wa toutei oyobimasen.

My biggest lesson has been that one should not chase perfection but rather focus on continuous improvement.

私の最大の教訓は、完璧を追い求めるのではなく、継続的な改善に焦点を当てるべきだということです。
Watashi no saidai no kyōkun wa, kanpeki o oimotomeru no dewa naku, keizokuteki na kaizen ni shōten o ateru beki da to iu koto desu.

Nurse: Saline will continue all the time. And these medicines are to be purchased. I’ll come 3 to 4 times a day to give you medication. The doctor will come once daily.

看護師:生理食塩水は常に続けられます。そして、これらの薬は購入する必要があります。私は1日に3~4回薬を渡しに来ます。医者は1日1回来ます。
Kangoshi: Seirī shokuen-sui wa tsuneni tsudzukeraremasu. Soshite, korera no kusuri wa kōnyū suru hitsuyō ga arimasu. Watashi wa 1-nichi ni 3-4-kai kusuri o watashi ni kimasu. Isha wa 1-nichi 1-kai kimasu.

関連語彙

to gradually destroy or wear away metal or other materials through chemical action
to push something with a finger or a pointed object
to annoy or irritate someone
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Moving through content on a screen by sliding up or down.
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it

さらに探索