Mountain Tea Blessing
夕暮れがmountainの村に訪れ、私たちは岩だらけのpathを登りました。周囲のforestから湿ったbreezeが吹き上げてきました。洞窟のそばで、おばあさんが言いました。「このcaveは私たちの古代の茶の儀式を守っています。」白いcloudが下の谷を覆っていました。暖かいteaが私たちの手の中で蒸気を立て、steamが青い光の中で揺らめいていました。おばあさんは乾燥したherbを熱いpotに入れました。甘いscentが空気を満たしました。彼女は小さなbowlとcupを私たちの前に並べました。村のelderたちは静かなcircleに座っていました。若いルベルはおばあさんの優しいwhisperを聞きながら茶を注いでいました。「このお茶には丘のspiritが宿っています。」暖かいmemoryが各顔に浮かび、皆が古い歌を共有していました。私たちは細い棒に火をつけ、一つ一つの火花が希望の小さなflameでした。おばあさんは手を上げて言いました。「ここに座る者は誰でも、山へのblessingを持って帰ります。」私たちはforestを見ながら、breezeとsteamが小さな雲を作るのを見ていました。流れるcloudの向こうに街の明かりが輝いていました。最後の一口の後、静けさがspiritの響きを私たちに伝えました。
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🌸
••••••
|
/ˈblɛsɪŋ/
noun
(ブレッシング)
••••••
|
- •••••• |
祝福
shukufuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a prayer asking for divine favor; something that brings happiness or benefit.
••••••
|
Good health is a blessing we often take for granted. |
健康は私たちが当然のように見過ごす祝福です。
Kenkou wa watashitachi ga touzen no you ni misugosu shukufuku desu.
••••••
|
a mixed blessing |
something that has both advantages and disadvantages.
••••••
|
混合された祝福
kongou sareta shukufuku
••••••
|
favor, gift, boon, grace, benefit
••••••
|
curse, misfortune, bane
••••••
|
divine blessing, family blessing, count your blessings, a true blessing
••••••
|
Blessingは祝福を意味します — 忘れないで、健康は祝福です!
••••••
|
|
🥣
••••••
|
/boʊl/
noun
(ボウル)
••••••
|
- •••••• |
ボウル
booru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a round, deep dish used for holding food or liquids
••••••
|
She poured the soup into a large bowl. |
彼女はスープを大きなボウルに注ぎました。
Kanojo wa suupu o ookina booru ni sosogimashita.
••••••
|
bowl over |
to surprise or impress someone greatly
••••••
|
驚かせる
odorokaseru
••••••
|
dish, vessel, container, basin
••••••
|
plate, flat surface
••••••
|
salad bowl, mixing bowl, cereal bowl, soup bowl
••••••
|
Bowlはボウル、ボールが深いボウルに落ちることを想像してみてください。
••••••
|
|
🍃
••••••
|
/briːz/
noun
(ブリーズ)
••••••
|
- •••••• |
軽い風
karui kaze
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a gentle wind; a light and pleasant current of air.
••••••
|
A cool breeze came through the window. |
涼しい風が窓から入ってきた。
Suzushī kaze ga mado kara haitte kita.
••••••
|
shoot the breeze |
to chat casually or gossip
••••••
|
おしゃべりする
oshaberi suru
••••••
|
wind, gust, airflow, draught, waft
••••••
|
storm, gale
••••••
|
cool breeze, gentle breeze, sea breeze, morning breeze
••••••
|
Breeze、軽い風、友達とおしゃべりしながら風を感じる!
••••••
|
|
🕳️
••••••
|
/keɪv/
noun
(ケイヴ)
••••••
|
- •••••• |
洞窟
doukutsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large natural underground space in a hill or cliff
••••••
|
The explorers discovered paintings on the walls of the cave. |
探検者たちは洞窟の壁に絵を発見しました。
Tanken-sha-tachi wa doukutsu no kabe ni e o hakken shimashita.
••••••
|
cave in |
to collapse or give way under pressure
••••••
|
崩れ落ちる
kuzureochiru
••••••
|
cavern, grotto, hollow, den, tunnel
••••••
|
mountain, peak, hilltop
••••••
|
deep cave, dark cave, cave entrance, explore cave
••••••
|
Cave は洞窟 — 洞窟には恐ろしい秘密が隠されている!
••••••
|
|
⭕
••••••
|
/ˈsɜːrkəl/
noun/verb
(sākuru)
••••••
|
- •••••• |
円
en
••••••
|
circled
sākurudo
••••••
|
circled
sākurudo
••••••
|
circles
sākuruzu
••••••
|
circling
sākuringu
••••••
|
a round shape; to move all the way around something
••••••
|
The children sat in a circle.
子供たちは円形に座っていました。
••••••
|
子供たちは円形に座っていました。
Kodomotachi wa enkei ni suwatte imashita.
••••••
|
come full circle
円を完成させる
••••••
|
to return to the original position or situation
••••••
|
元に戻る
moto ni modoru
••••••
|
ring, loop, cycle, orbit
••••••
|
line, straight
••••••
|
circle of friends, draw a circle, circle around, social circle
••••••
|
Circleは円形を意味します - 子供たちが円形に座るのを思い出して、覚えやすい。
••••••
|
|
☁️
••••••
|
/klaʊd/
noun, verb
(kuraudo)
••••••
|
- •••••• |
雲
kumo
••••••
|
clouded
kuraudedo
••••••
|
clouded
kuraudedo
••••••
|
clouds
kuraudsu
••••••
|
clouding
kuraodingu
••••••
|
a visible mass of condensed water vapor in the sky; to make something less clear
••••••
|
Dark clouds gathered before the storm.
嵐の前に暗い雲が集まった。
••••••
|
嵐の前に暗い雲が集まった。
Arashi no mae ni kurai kumo ga atsumatta.
••••••
|
head in the clouds
雲の中の頭
••••••
|
to be absent-minded or daydreaming
••••••
|
雲の中の頭
kumo no naka no atama
••••••
|
mist, fog, vapor, gloom
••••••
|
clarity, sunshine
••••••
|
dark cloud, storm cloud, cloud computing, cloud cover
••••••
|
Cloudは雲を意味します—クラウドサービスのように、空にデータを保存している雲を想像してください。
••••••
|
|
☕
••••••
|
/kʌp/
noun
(カップ)
••••••
|
- •••••• |
カップ
kappu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small bowl-shaped container for drinking from, typically with a handle
••••••
|
She drank a cup of tea in the morning. |
彼女は朝に一杯の紅茶を飲みました。
Kanojo wa asa ni ippai no kōcha o nomimashita.
••••••
|
cup of tea |
something one enjoys or prefers
••••••
|
お茶のカップ
ocha no kappu
••••••
|
mug, glass, goblet, chalice
••••••
|
bottle, jug
••••••
|
cup of tea, coffee cup, paper cup, measuring cup
••••••
|
カップ = 飲み物を楽しむための器
••••••
|
|
👴
••••••
|
/ˈɛldər/
noun
(エルダー)
••••••
|
- •••••• |
長老
chōrō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who is older or has higher rank; an older person in a family or community
••••••
|
We should always respect our elders. |
私たちは常に年長者を尊敬しなければなりません。
Watashitachi wa jōni nenchōsha o sonkei shinakereba narimasen.
••••••
|
respect your elders |
to show politeness and honor towards older people
••••••
|
年長者を尊敬する
nenchōsha o sonkei suru
••••••
|
senior, ancestor, elder statesman, veteran
••••••
|
junior, youth, minor
••••••
|
elder brother, elder sister, village elder, respect elders
••••••
|
Elder は長老の意味です — elder brother は兄または弟です。
••••••
|
|
🔥
••••••
|
/fleɪm/
noun
(fureimu)
••••••
|
- •••••• |
炎
honoo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.
••••••
|
The flame from the candle lit up the dark room. |
ろうそくの炎が暗い部屋を照らしました。
Rōsoku no honō ga kurai heya o terashimashita.
••••••
|
add fuel to the flames |
To make an already bad situation worse.
••••••
|
火に油を注ぐ
Hi ni abura o sosogu
••••••
|
fire, blaze, light, spark
••••••
|
smoke, ash
••••••
|
flame of fire, candle flame, burning flame, flame out
••••••
|
Flameとは炎で、'炎'という日本語がぴったりです。
••••••
|
|
🌲
••••••
|
/ˈfɔːrɪst/
noun
(フォレスト)
••••••
|
- •••••• |
森
mori
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large area covered chiefly with trees and undergrowth.
••••••
|
They went hiking in the forest. |
彼らは森でハイキングに行った。
Karera wa mori de haikingu ni itta.
••••••
|
can't see the forest for the trees |
focusing too much on details and missing the bigger picture
••••••
|
木を見て森を見ず
Ki o mite mori o mizu
••••••
|
woods, jungle, woodland, grove, rainforest
••••••
|
desert, plain
••••••
|
dense forest, tropical forest, forest fire, forest reserve
••••••
|
MORI = 森を歩くと、そこが森だと感じる。
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/
noun
(ハーブ)
••••••
|
- •••••• |
ハーブ
haabu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
••••••
|
Basil is a popular herb used in Italian cuisine. |
バジルはイタリア料理で人気のあるハーブです。
Bajiru wa Itaria ryouri de ninki no aru haabu desu.
••••••
|
herbal remedy |
a treatment using herbs or plants
••••••
|
ハーブ療法
haabu ryōhō
••••••
|
plant, spice, vegetation, grass, leaf
••••••
|
chemical, synthetic drug
••••••
|
fresh herbs, medicinal herbs, herb garden, herb tea
••••••
|
ハーブ(haabu) - 自然の力で癒す植物!
••••••
|
|
🧠
••••••
|
/ˈmɛməri/
noun
(メモリー)
••••••
|
- •••••• |
記憶
kioku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The faculty of the mind by which information is stored and remembered.
••••••
|
She has a vivid memory of her childhood home. |
彼女は子供時代の家について鮮明な記憶を持っています。
Kanojo wa kodomojidai no ie ni tsuite senmei na kioku o motteimasu.
••••••
|
in memory of |
As a way of showing respect for someone who has died.
••••••
|
追悼のために
tsuitō no tame ni
••••••
|
recollection, remembrance, retention, recall, reminiscence
••••••
|
forgetfulness, amnesia
••••••
|
short-term memory, long-term memory, memory loss, vivid memory
••••••
|
記憶は過去を保存するための脳のファイルキャビネットです。
••••••
|
|
⛰️
••••••
|
/ˈmaʊntən/
noun
(マウンテン)
••••••
|
- •••••• |
山
yama
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large natural elevation of the earth’s surface
••••••
|
They climbed the highest mountain in the region. |
彼らはその地域で最も高い山に登りました。
Karera wa sono chiiki de mottomo takai yama ni noborimashita.
••••••
|
make a mountain out of a molehill |
to exaggerate a small problem
••••••
|
小さな問題を大げさにする
chīsana mondai o ōgesa ni suru
••••••
|
hill, peak, summit, ridge, highland
••••••
|
valley, plain
••••••
|
mountain range, mountain peak, climb a mountain, mountain trail
••••••
|
Mountain は山を意味します — 覚えておいて、小さな問題を大げさにするとは、小さな問題を山のように大きくすることです。
••••••
|
|
🛤️
••••••
|
/pæθ/
noun
(パス)
••••••
|
- •••••• |
小道
komichi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a way or track laid down for walking or made by continual treading
••••••
|
She walked along the narrow path through the forest.
彼女は森の中の狭い道を歩きました。
••••••
|
彼女は森の中の狭い道を歩きました。
Kanojo wa mori no naka no semai michi wo arukimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
route, trail, track, way
••••••
|
obstacle, block, barrier
••••••
|
narrow path, walking path, dirt path, clear path
••••••
|
小道 (path) 進むと新しい世界が広がる!
••••••
|
|
🍲
••••••
|
/pɒt/
noun
(ポット)
••••••
|
- •••••• |
ポット
potto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a container, typically round and deep, used for cooking or holding plants
••••••
|
She put the soup in a pot and set it on the stove. |
彼女はスープをポットに入れ、それをストーブの上に置きました。
Kanojo wa sūpu o potto ni irete, sore o sutōbu no ue ni okimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
container, vessel, jar, crock
••••••
|
lid, cover
••••••
|
flower pot, cooking pot, clay pot, pot of soup
••••••
|
ポットは料理や植物を入れる容器として使われます!
••••••
|
|
🌸
••••••
|
/sɛnt/
noun
(セント)
••••••
|
- •••••• |
香り
kaori
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a distinctive smell, especially a pleasant one
••••••
|
The scent of roses filled the garden. |
バラの香りが庭いっぱいに広がった。
Bara no kaori ga niwa ippai ni hirogatta.
••••••
|
lose one's scent |
to lose track of a person or thing being pursued
••••••
|
追跡を失う
tsuiseki o ushinau
••••••
|
fragrance, aroma, odor, perfume, smell
••••••
|
stench, stink, reek
••••••
|
sweet scent, pleasant scent, floral scent, scent of perfume
••••••
|
Scent は香り、花の香りのように 🌸
••••••
|
|
👻
••••••
|
/ˈspɪr.ɪt/
noun
(スピリット)
••••••
|
- •••••• |
精神; 魂; 熱意; 勇気
seishin; tamashī; netsui; yūki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
••••••
|
The team showed great spirit despite losing the match.
チームは試合に負けても素晴らしいスピリットを見せました。
••••••
|
チームは試合に負けても素晴らしいスピリットを見せました。
Chīmu wa shiai ni maketemo subarashī supiritto o misemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
soul, enthusiasm, courage, morale
••••••
|
body, dejection, cowardice
••••••
|
team spirit, fighting spirit, free spirit, school spirit
••••••
|
スピリットは勇気と熱意を持つ魂
••••••
|
|
💨
••••••
|
/stiːm/
noun, verb
(スティーム)
••••••
|
- •••••• |
蒸気
jouki
••••••
|
steamed
スティームド
••••••
|
steamed
スティームド
••••••
|
steams
スティームス
••••••
|
steaming
スティーミング
••••••
|
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
••••••
|
The kettle was steaming on the stove.
ケトルはストーブで蒸気を発生させていた。
••••••
|
ケトルはストーブで蒸気を発生させていた。
Kettoru wa sutoobu de jouki wo hasse sasete ita.
••••••
|
let off steam
スチームを放出する
••••••
|
to release pent-up energy or emotions
••••••
|
たまったエネルギーや感情を放出する
tamatta enerugii ya kanjou wo houshutsu suru
••••••
|
vapor, mist, fume, moisture, fog
••••••
|
ice, freeze
••••••
|
steam engine, steam room, steam bath, hot steam
••••••
|
お茶を飲むとき、蒸気を感じてリラックス。
••••••
|
|
🍵
••••••
|
/tiː/
noun
(ティー)
••••••
|
- •••••• |
お茶
ocha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
••••••
|
We drink tea every morning at breakfast. |
私たちは毎朝、朝食のときにお茶を飲みます。
watashitachi wa mai asa, chōshoku no toki ni ocha o nomimasu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chai, beverage
••••••
|
coffee
••••••
|
hot tea, green tea, black tea, cup of tea
••••••
|
お茶は朝のエネルギー源。
••••••
|
|
🤫
••••••
|
/ˈwɪspər/
verb
(ウィスパー)
••••••
|
•••••• |
ささやく
sasayaku
••••••
|
whispered
ウィスパード
••••••
|
whispered
ウィスパード
••••••
|
whispers
ウィスパーズ
••••••
|
whispering
ウィスパリング
••••••
|
to speak very softly using one's breath without vocal cords
••••••
|
She whispered a secret in my ear.
彼女は私の耳元で秘密をささやいた。
••••••
|
彼女は私の耳元で秘密をささやいた。
Kanojo wa watashi no mimimoto de himitsu o sasayaita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
murmur, mumble, breathe, hiss
••••••
|
shout, yell, scream, roar
••••••
|
whisper secrets, whisper softly, whisper words, whisper quietly, whisper sweet, whisper prayers
••••••
|
日本語で 'ささやく' は 'whisper' と同じ意味です。
••••••
|