Lesson 13
/
/

Lesson 13 - Basculement de Masque

Émoji
Mot Images Traduction Passé Participe Passé Troisième Personne du Singulier Gérondif Signification Phrase d'Exemple Traduction de la Phrase d'Exemple Expression d'Exemple Signification de l'Expression d'Exemple Traduction de l'Expression d'Exemple Synonymes Antonymes Collocations Mnémonique
🛏️
••••••
/bɛd/
noun
(bed)
••••••
- ••••••
lit
bed
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a piece of furniture for sleeping or resting on
••••••

She lay down on the bed and fell asleep quickly.

Elle s'allongea sur le lit et s'endormit rapidement.
••••••
Elle s'allongea sur le lit et s'endormit rapidement.
Elle sallongea sur le lit et sendormit rapidement
••••••

make your bed

••••••
to arrange or tidy your bed after getting up
••••••
faire son lit
faire son lit
••••••
couch, mattress, cot, bunk
••••••
floor, ground
••••••
go to bed, make the bed, bed sheet, hospital bed
••••••
Bed devient lit: imagine a bed wearing a beret and saying lit while you rest
••••••
🛏️
••••••
/ˈbɛdruːm/
noun
(bɛdruːm)
••••••
- ••••••
chambre
chambre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A room used for sleeping in.
••••••

The children were playing in the bedroom.

lə ʃil.dʁə(n) wɛʁ plɛʏã ã dã lə bɛdʁum.
••••••
Les enfants jouaient dans la chambre.
Les enfants jouaient dans la chambre.
••••••

bedroom eyes

bɛdʁum ajz
••••••
A seductive or alluring look.
••••••
regard séducteur
regard seducteur
••••••
sleeping room, chamber, boudoir, dormitory
••••••
living room, kitchen
••••••
master bedroom, small bedroom, bedroom furniture, bedroom window
••••••
Chambre, un mot qui signifie un endroit pour se coucher, comme 'bed'.
••••••
🥩
••••••
/biːf/
noun
(bif)
••••••
- ••••••
viande de boeuf
viande de boeuf
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the flesh of a cow, bull, or ox, used as food; also a complaint or dispute
••••••

He ordered a plate of grilled beef for dinner.

••••••
Il a commandé une assiette de viande de boeuf grillée pour le dîner.
Il a commandé une assiette de viande de boeuf grillée pour le dîner.
••••••

have a beef with someone

••••••
to have a complaint or dispute with someone
••••••
avoir un différend avec quelqu'un
avoir un différend avec quelqu'un
••••••
meat, steak, flesh, complaint, dispute
••••••
poultry, peace, harmony
••••••
beef steak, roast beef, beef burger, beef curry
••••••
Beef signifie viande de boeuf 🍖 — 'Sois en colère comme un taureau' pour te souvenir de ça!
••••••
🍺
••••••
/bɪər/
noun
(bièr)
••••••
- ••••••
bière
bière
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
••••••

He ordered a glass of cold beer at the bar.

Il a commandé un verre de bière froide au bar.
••••••
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
••••••

beer belly

ventre de bière
••••••
A large stomach caused by drinking too much beer.
••••••
ventre de bière
ventre de bière
••••••
ale, lager, brew, pint
••••••
water, juice
••••••
cold beer, draft beer, bottle of beer, beer mug
••••••
Bière, le mot qui fait penser aux moments conviviaux au bar.
••••••
🎩
••••••
/bɪˈfɪt/
verb
(bifit)
••••••
- ••••••
convenir à
convenir a
••••••
befitted
bifited
••••••
befitted
bifited
••••••
befits
bifits
••••••
befitting
bifiting
••••••
to be suitable for; to be appropriate to
••••••

Formal attire befits the seriousness of the occasion.

Formal attire befits the seriousness of the occasion.
••••••
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
Une tenue formelle convient au serieux de l occasion
••••••

befitting one’s status

befitting one’s status
••••••
appropriate to a person’s rank or position
••••••
convenant à son statut
convenant a son statut
••••••
suit, become, match, be appropriate for, accord with
••••••
misfit, clash, be inappropriate for
••••••
befit the occasion, befit one’s status, befit the role, befit the position
••••••
Befit = fit, ce qui convient bien.
••••••
🤡
••••••
/bɪˈfuːl/
verb
(bifoul)
••••••
- ••••••
tromper
tromper
••••••
befooled
bifould
••••••
befooled
bifould
••••••
befools
bifouls
••••••
befooling
bifouling
••••••
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
••••••

The scammer tried to befool innocent people with fake promises.

Le scammer traïde tou bifoul inossent pipol avèc féik promiss
••••••
L'escroc a essayé de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses.
Lescroc a essaye de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
deceive, trick, dupe, fool, mislead
••••••
enlighten, inform, clarify
••••••
befool someone easily, befool the public, try to befool, completely befool
••••••
befool = rendre quelqu’un fool, donc tromper
••••••
••••••
/bɪˈfɔːr/
preposition/adverb/conjunction
(bifor)
••••••
- ••••••
avant
avant
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At an earlier time; in front of in order or place.
••••••

She arrived before the meeting started.

••••••
Elle est arrivée avant que la réunion ne commence.
Elle est arrivée avant que la réunion ne commence.
••••••

before long

••••••
in a short time
••••••
bientôt
bientôt
••••••
earlier, ahead, prior, in front
••••••
after, behind
••••••
before dawn, before time, before long, before the meeting
••••••
BEFORE veut dire avant — Sois prêt avant que ça arrive.
••••••
🧪
••••••
/bɪˈfaʊl/
verb
(bifoul)
••••••
- ••••••
souiller
souiller
••••••
befouled
bifould
••••••
befouled
bifould
••••••
befouls
bifouls
••••••
befouling
bifouling
••••••
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
••••••

The factory waste befouled the river.

The factory waste befouled the river.
••••••
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
les dechets de lusine ont souille la riviere
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
pollute, defile, contaminate, sully, taint
••••••
clean, purify, cleanse
••••••
befoul the environment, befoul a river, befoul the air, befoul one’s reputation
••••••
Befoul = rendre ‘foul’, comme ‘sale’ en français.
••••••
🙏
••••••
/bɛɡ/
verb
(beg)
••••••
••••••
supplier / demander
supplier / demander
••••••
begged
begd
••••••
begged
begd
••••••
begs
begs
••••••
begging
begging
••••••
to ask for something earnestly or desperately
••••••

The child begged his mother for a toy.

l'enfant beg son mère pour un jouet.
••••••
L'enfant supplia sa mère pour un jouet.
L'enfant supplia sa mère pour un jouet.
••••••

beg to differ

beg to differ
••••••
to politely disagree
••••••
ne pas être d'accord poliment
ne pas être d'accord poliment
••••••
plead, implore, request, entreat, supplicate
••••••
refuse, deny, reject
••••••
beg for money, beg for forgiveness, beg to differ, beg for mercy
••••••
Beg signifie supplier – imaginez une personne qui supplie pour un jouet.
••••••
🌱
••••••
/bɪˈɡɛt/
verb
(biget)
••••••
- ••••••
engendrer / produire
engendrer / produire
••••••
begot
begot
••••••
begotten
begotten
••••••
begets
begets
••••••
begetting
begetting
••••••
to bring about or give rise to; to father or produce
••••••

Violence begets more violence.

La violence engendre plus de violence.
••••••
La violence engendre plus de violence.
La violence engendre plus de violence.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cause, create, generate, produce, engender
••••••
prevent, stop, hinder
••••••
beget violence, beget problems, beget change
••••••
Beget signifie engendrer, comme lorsqu'un père engendre un enfant.
••••••
🚀
••••••
/bɪˈɡɪn/
verb
(bɪˈɡɪn)
••••••
••••••
commencer
commencer
••••••
began
bɪˈɡæn
••••••
begun
bɪˈɡʌn
••••••
begins
bɪˈɡɪnz
••••••
beginning
bɪˈɡɪnɪŋ
••••••
To start something; to perform the first part of an action.
••••••

They will begin the project tomorrow.

Ils commenceront le projet demain.
••••••
Ils commenceront le projet demain.
Ils commenceront le projet demain.
••••••

to begin with

pour commencer
••••••
as the first consideration
••••••
pour commencer
pour commencer
••••••
start, commence, initiate, launch
••••••
end, finish, conclude
••••••
begin work, begin project, begin journey, begin process
••••••
COMMENCER est comme commencer. Commencez avec COM!
••••••
🌅
••••••
/bɪˈɡɪnɪŋ/
noun
(bɪˈɡɪnɪŋ)
••••••
- ••••••
début
debut
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The start or first part of something.
••••••

The beginning of the story was very interesting.

••••••
Le début de l'histoire était très intéressant.
Le début de l'histoire était très intéressant.
••••••

new beginning

••••••
a fresh start
••••••
nouveau départ
nouveau départ
••••••
start, commencement, onset, opening
••••••
end, conclusion
••••••
at the beginning, beginning of story, new beginning
••••••
BEGINNING signifie début — lever du soleil 🌅 est un nouveau départ.
••••••
🤝
••••••
/bɪˈhɑːf/
noun
(bihaf)
••••••
- ••••••
au nom de
au nom de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
as a representative of someone; in the interest of someone
••••••

She accepted the award on behalf of her team.

••••••
Elle a accepté le prix au nom de son équipe.
Elle a accepté le prix au nom de son équipe.
••••••

on someone's behalf

••••••
as a representative of someone else
••••••
au nom de quelqu'un
au nom de quelqu'un
••••••
interest, support, representation, favor
••••••
against, opposition
••••••
on behalf of, in behalf of, behalf letter, behalf request
••••••
'Be half' souviens-toi — tu agis comme la moitié de quelqu'un d'autre, représentant ses intérêts.
••••••
🙂
••••••
/bɪˈheɪv/
verb
(bèv)
••••••
••••••
se comporter
se comporter
••••••
behaved
bévèd
••••••
behaved
bévèd
••••••
behaves
bév
••••••
behaving
bèving
••••••
To act or conduct oneself in a particular way.
••••••

Children should learn how to behave in public.

Les enfants doivent apprendre à se comporter en public.
••••••
Les enfants doivent apprendre à se comporter en public.
Les enfants doivent apprendre à se comporter en public.
••••••

behave yourself

comporte-toi
••••••
act properly; control your actions
••••••
Comporte-toi bien
comporte-toi bien
••••••
act, conduct, perform, operate
••••••
misbehave, misconduct
••••••
behave well, behave properly, behave badly
••••••
BEHAVE signifie se comporter correctement — si tu ne le fais pas, tu fais mal.
••••••
🧑‍🏫
••••••
/bɪˈheɪvjər/
noun
(behavyör)
••••••
- ••••••
comportement
comportement
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
••••••

The teacher praised her good behavior in class.

••••••
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
••••••

on best behavior

••••••
Behaving in the most polite or well-mannered way possible.
••••••
comportement exemplaire
comportement exemplaire
••••••
conduct, manners, actions, demeanor, attitude
••••••
misconduct, rudeness
••••••
good behavior, bad behavior, social behavior, criminal behavior
••••••
Comportement = Comme tu te comportes avec les autres.
••••••
⚔️
••••••
/bɪˈhɛd/
verb
(bihèd)
••••••
- ••••••
décapiter
decapiter
••••••
beheaded
bihèded
••••••
beheaded
bihèded
••••••
beheads
bihèds
••••••
beheading
bihèding
••••••
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
••••••

The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.

De historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
••••••
Le récit historique décrit comment le traître a été décapité comme punition.
Le recit historique decrit comment le traitre a ete decapite comme punition
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
decapitate, execute, kill, slay, put to death
••••••
crown, spare, enthrone
••••••
behead a king, behead prisoners, ritual beheading, publicly behead
••••••
behead = décapiter, caput/head हटाना
••••••
⬅️
••••••
/bɪˈhaɪnd/
preposition/adverb
(biháind)
••••••
- ••••••
derrière
derriere
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At or to the back of something; in a position further back.
••••••

The cat is hiding behind the curtain.

The cat is hiding behind the curtain.
••••••
Le chat se cache derrière le rideau.
Le chat se cache derrière le rideau.
••••••

leave behind

leave behind
••••••
To forget or not take something with you.
••••••
laisser derrière
laisser derriere
••••••
at the back, beyond, after
••••••
ahead, in front
••••••
fall behind, behind schedule, left behind, stay behind
••••••
Behind signifie derrière - B derrière HIND.
••••••
👀
••••••
/bɪˈhoʊld/
verb
(bihold)
••••••
- ••••••
contempler; voir
contempler; voir
••••••
beheld
biheld
••••••
beheld
biheld
••••••
beholds
biholds
••••••
beholding
biholding
••••••
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
••••••

She stood quietly to behold the sunrise over the hills.

Shi stood kwaietli tu bihold ze sanraiz over ze ilz.
••••••
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines
••••••

lo and behold

lo and behold
••••••
used to express surprise at something unexpected
••••••
lo and behold
lo and behold
••••••
see, observe, witness, gaze at, look upon
••••••
ignore, overlook
••••••
behold the truth, behold the beauty, behold the sight, behold with awe
••••••
behold = se tenir et voir, comme ‘beau’ à regarder
••••••
🌍
••••••
/ˈbiːɪŋ/
noun/verb
(bîing)
••••••
- ••••••
existence
existence
••••••
- •••••• - ••••••
is/are being
est/ont en train d'être
••••••
being
bîing
••••••
Existence; the state of living; a living creature.
••••••

Kindness is part of being human.

La gentillesse fait partie de l'être humain.
••••••
La gentillesse fait partie de l'être humain.
La gentillesse fait partie de l'être humain.
••••••

human being

être humain
••••••
A person; an individual of the species Homo sapiens.
••••••
être humain
être humain
••••••
existence, creature, life, entity
••••••
nonexistence, nothingness
••••••
human being, state of being, well-being, living being
••••••
Being signifie être - je BE parce que je suis ici.
••••••
🗣️
••••••
/bɪˈleɪbə/
verb
(bilébeur)
••••••
- ••••••
s'appesantir sur
s'appesantir sur
••••••
belaboured
bilébeurd
••••••
belaboured
bilébeurd
••••••
belabours
bilébeurs
••••••
belabouring
bilébeuring
••••••
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
••••••

The teacher did not belabour the point once the students understood it.

De ticher did not bilébeur de point wans de students anderstud it.
••••••
Le professeur ne s'est pas appesanti sur le point une fois que les élèves ont compris.
Le professeur ne s'est pas appesanti sur le point une fois que les eleves ont compris
••••••

belabour the point

belabour the point
••••••
to explain or emphasize something too much
••••••
s'appesantir sur un point
s'appesantir sur un point
••••••
overemphasize, dwell on, hammer, overexplain, reiterate
••••••
understate, gloss over, skim
••••••
belabour the point, belabour an issue, belabour an argument
••••••
appesantir = rendre lourd comme belabour
••••••
😮‍💨
••••••
/beltʃ/
verb; noun
(belch)
••••••
- ••••••
roter
roter
••••••
belched
belched
••••••
belched
belched
••••••
belches
belches
••••••
belching
belching
••••••
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
••••••

After drinking the soda, he belched loudly.

After drinking the soda, he belched loudly.
••••••
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
apres avoir bu le soda il a rote bruyamment
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
burp, eruct, emit, expel, discharge
••••••
swallow, ingest, retain
••••••
belch loudly, belch gas, belch smoke, belch fumes
••••••
Belch = roter—le bruit sort d’un coup.
••••••
⚔️
••••••
/bɪˈliːɡər/
verb
(biligar)
••••••
- ••••••
assiéger, harceler
assieger, harceler
••••••
beleaguered
biligard
••••••
beleaguered
biligard
••••••
beleaguers
biligers
••••••
beleaguering
biligering
••••••
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
••••••

The company was beleaguered by constant complaints from its customers.

L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
••••••
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
••••••

beleaguered city

ville assiégée
••••••
a city surrounded and under attack or pressure
••••••
ville assiégée
ville assiegee
••••••
harass, besiege, pester, trouble, surround
••••••
support, assist, aid
••••••
beleaguered by problems, beleaguered company, beleaguered leader
••••••
Beleaguer = Be+League+Er → entourer avec un siège militaire
••••••
🙏
••••••
/bɪˈliːf/
noun
(bi-lif)
••••••
- ••••••
croyance
kroyans
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an acceptance that something exists or is true, especially without proof
••••••

Her belief in kindness inspired many people.

••••••
Sa croyance en la bonté a inspiré de nombreuses personnes.
Sa croyance en la bonté a inspiré de nombreuses personnes.
••••••

beyond belief

••••••
something that is very surprising or hard to imagine
••••••
au-delà de la croyance
au-dela de la croyance
••••••
faith, trust, conviction, opinion, view
••••••
doubt, disbelief, skepticism
••••••
strong belief, personal belief, religious belief, belief system
••••••
Croyance signifie ‘croire’—Believe + Foi = Croyance (croyance en combo)
••••••
🙏
••••••
/bɪˈliːv/
verb
(bɪˈlɪv)
••••••
••••••
croire
krwar
••••••
believed
bɪˈlɪvd
••••••
believed
bɪˈlɪvd
••••••
believes
bɪˈlɪvz
••••••
believing
bɪˈlɪvɪŋ
••••••
To accept something as true; to have faith or confidence in.
••••••

She believes in the power of kindness.

Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
••••••
Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
Elle croit au pouvoir de la gentillesse.
••••••

believe in

croire en
••••••
To have confidence or trust in someone or something.
••••••
croire en
krwar en
••••••
trust, accept, credit, rely on, be convinced
••••••
doubt, reject, distrust
••••••
believe in God, believe the story, hard to believe, believe strongly
••••••
Croire = créateur—croyez en vous-même et vous deviendrez créateur!
••••••
🙏
••••••
/bɪˈliːvər/
noun
(biliveur)
••••••
- ••••••
croyant
croyant
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
••••••

She is a strong believer in hard work and honesty.

Shi iz a strong biliveur in hard work and honesty.
••••••
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
elle est une fervente croyante du travail acharne et de lhonnetete
••••••

true believer

true believer
••••••
someone who has strong and sincere faith in a belief or cause
••••••
véritable croyant
veritable croyant
••••••
follower, adherent, devotee, supporter, faithful
••••••
skeptic, doubter, unbeliever
••••••
firm believer, true believer, religious believer, believer in science
••••••
Croire → croyant → believer
••••••
⬇️
••••••
/bɪˈlɪtl/
verb
(bi-lit-lé)
••••••
- ••••••
rabaisser
rabaisser
••••••
belittled
bi-lit-lé-d
••••••
belittled
bi-lit-lé-d
••••••
belittles
bi-lit-lé-s
••••••
belittling
bi-lit-lin-g
••••••
To make someone or something seem less important or less valuable.
••••••

He often belittled his coworkers to feel superior.

Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
••••••
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
demean, disparage, minimize, undervalue, downgrade
••••••
praise, compliment, honor
••••••
belittle efforts, belittle achievements, belittles others, belittling remarks
••••••
Belittle signifie abaisser—faire sentir inférieur.
••••••
🔔
••••••
/bɛl/
noun
(bel)
••••••
- ••••••
cloche
klosh
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a hollow object, usually made of metal, that makes a ringing sound when struck
••••••

The school bell rang loudly at noon.

La cloche de l'école a sonné bruyamment à midi.
••••••
La cloche de l'école a sonné bruyamment à midi.
La cloche de lecole a sonne bruyamment a midi
••••••

saved by the bell

sauvé par la cloche
••••••
to be rescued from difficulty at the last moment
••••••
sauvé par la cloche
sauve par la cloche
••••••
chime, gong, buzzer, alarm
••••••
silence, quiet
••••••
ring the bell, church bell, door bell, alarm bell
••••••
bell in a cloche hat
••••••
🤰
••••••
/ˈbɛli/
noun
(béli)
••••••
- ••••••
ventre
ventre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The front part of the human body below the chest; stomach or abdomen.
••••••

He rubbed his belly after the big meal.

••••••
Il a frotté son ventre après le gros repas.
Il a frotté son ventre après le gros repas.
••••••

belly laugh

••••••
A loud, hearty laugh.
••••••
rire bruyant
rire bruyant
••••••
stomach, abdomen, tummy, gut
••••••
back, spine
••••••
big belly, belly fat, belly button
••••••
Belly signifie ventre – après un grand repas, ton ventre (belly) devient plus grand.
••••••
🏠
••••••
/bɪˈlɒŋ/
verb
(bilong)
••••••
- ••••••
appartenir
appartenir
••••••
belonged
bilond
••••••
belonged
bilond
••••••
belongs
bilongs
••••••
belonging
bilonging
••••••
to be in the right place or to be a member of a group
••••••

She felt she truly belonged to the team.

Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
••••••
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
••••••

belong to

appartenir à
••••••
to be the property of someone or something
••••••
appartenir à
appartenir à
••••••
fit, associate, connect, relate
••••••
exclude, detach, separate
••••••
belong to, feel belong, belong somewhere
••••••
Belong en français signifie ‘appartenir’, tout comme les affaires personnelles.
••••••
❤️
••••••
/bɪˈlʌvɪd/
adjective
(bilové)
••••••
- ••••••
bien-aimé
bien-aime
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
dearly loved, highly regarded
••••••

She was the beloved queen of the kingdom.

Elle était la reine bien-aimée du royaume.
••••••
Elle était la reine bien-aimée du royaume.
Elle etait la reine bien-aimee du royaume.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cherished, adored, loved, esteemed
••••••
hated, despised, unloved
••••••
beloved friend, beloved leader, beloved person
••••••
Bien-aimé signifie aimé profondément, comme le mot beloved.
••••••
⬇️
••••••
/bɪˈloʊ/
preposition
(bilo)
••••••
- ••••••
en dessous
en dessous
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
At a lower level or position than something else.
••••••

The basement is below the ground floor.

••••••
Le sous-sol est en dessous du rez-de-chaussée.
Le sous-sol est en dessous du rez-de-chaussée.
••••••

below the belt

••••••
Unfair or cruel remark or action.
••••••
sous la ceinture
sous la ceinture
••••••
under, beneath, underneath, lower
••••••
above, over, higher
••••••
below average, below the surface, below zero
••••••
Below signifie en dessous – imaginez quelque chose sous vous.
••••••
👖
••••••
/bɛlt/
noun
(belt)
••••••
- ••••••
ceinture
belt
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a strip of material worn around the waist to support clothes or as decoration
••••••

He tightened his belt before leaving for work.

Il a resserre sa ceinture avant de partir au travail.
••••••
Il a resserré sa ceinture avant de partir au travail.
Il a resserre sa ceinture avant de partir au travail.
••••••

tighten one's belt

resserrer sa ceinture
••••••
to live with less money than before
••••••
resserrer sa ceinture
resserrer sa ceinture
••••••
strap, band, sash, girdle
••••••
loosen, release
••••••
wear a belt, leather belt, tighten belt, conveyor belt
••••••
Imagine a belt wearing a beret and a ceinture tag in a Paris cafe: belt equals ceinture
••••••
😢
••••••
/bɪˈmoʊn/
verb
(bémone)
••••••
- ••••••
déplorer
deplorer
••••••
bemoaned
bémond
••••••
bemoaned
bémond
••••••
bemoans
bémons
••••••
bemoaning
bémoning
••••••
To express discontent or sorrow over something.
••••••

Critics bemoaned the lack of diversity in the film.

Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
••••••
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
lament, complain, regret, grieve, mourn
••••••
praise, celebrate, rejoice
••••••
bemoan the loss, bemoan fate, bemoan lack
••••••
Bemoan, comme ‘bémoan’ - déplorer.
••••••
🤔
••••••
/bɪˈmjuːz/
verb
(bimyuz)
••••••
- ••••••
déranger
deranger
••••••
bemused
bimyuzd
••••••
bemused
bimyuzd
••••••
bemuses
bimyuzes
••••••
bemusing
bimyuzing
••••••
To confuse or puzzle someone.
••••••

The complex instructions bemused the new employees.

Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
••••••
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
Les instructions complexes ont déconcerté les nouveaux employés.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
confuse, bewilder, puzzle, perplex, baffle
••••••
clarify, explain, enlighten
••••••
bemuse the audience, bemuse expression, bemuse with details
••••••
Bemuse = 'B' for 'Baffling' = troubler quelqu'un
••••••
🪑
••••••
/bɛntʃ/
noun
(bɛ̃ʃ)
••••••
- ••••••
banc
banc
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a long seat for several people, typically made of wood or stone
••••••

They sat on the park bench watching the sunset.

Ils se sont assis sur le banc du parc en regardant le coucher du soleil.
••••••
Ils se sont assis sur le banc du parc en regardant le coucher du soleil.
Ils se sont assis sur le banc du parc en regardant le coucher du soleil.
••••••

warm the bench

chauffer le banc
••••••
to not participate in a game, usually as a substitute player
••••••
chauffer le banc
chauffer le banc
••••••
seat, pew, stool, chair
••••••
floor, ground
••••••
park bench, wooden bench, sit on a bench, court bench
••••••
Banc en français veut dire siège, donc 'chauffer le banc' signifie ne pas jouer dans le jeu.
••••••
📏
••••••
/ˈbɛntʃmɑːrk/
noun
(bénchmark)
••••••
••••••
étalon
etalon
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a standard or point of reference against which things are compared or assessed
••••••

The company set a new benchmark for customer service.

••••••
L'entreprise a établi un nouvel étalon pour le service client.
L'entreprise a établi un nouvel étalon pour le service client.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
standard, criterion, gauge, yardstick
••••••
outlier, anomaly, exception
••••••
set a benchmark, benchmark test, industry benchmark, high benchmark
••••••
bénchmark devient étalon - Benchmark is a yardstick for comparison
••••••
↩️
••••••
/bɛnd/
verb
(bènd)
••••••
- ••••••
plier / se pencher
plier / se pencher
••••••
bent
bent
••••••
bent
bent
••••••
bends
bends
••••••
bending
bending
••••••
to curve something or cause it to change shape; to move the body or part of it downward or forward
••••••

She had to bend down to pick up the coin.

Elle a dû se pencher pour ramasser la pièce.
••••••
Elle a dû se pencher pour ramasser la pièce.
Elle a dû se pencher pour ramasser la pièce.
••••••

bend over backwards

se plier en quatre
••••••
to try very hard to please someone or make something happen
••••••
faire tout son possible
faire tout son possible
••••••
curve, flex, bow, arch, stoop
••••••
straighten, unbend, stiffen
••••••
bend down, bend forward, bend the rules, bend over
••••••
Plier le corps, ça le fait 'plier'!
••••••
⬇️
••••••
/bɪˈniːθ/
adverb
(biníth)
••••••
- ••••••
en dessous; sous
en dessous, sous
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
under; below; underneath
••••••

The treasure lies beneath the old tree.

Le trésor est situé biníth l'arbre ancien.
••••••
Le trésor repose sous l'arbre ancien.
Le tresor repose sous l'arbre ancien.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
under, below, underneath, down
••••••
above, over, on top, beyond
••••••
beneath the surface, beneath contempt, beneath notice
••••••
A treasure buried beneath an old tree. 'Sous' means under, 'en dessous' means beneath.
••••••
🌱
••••••
/ˌbɛnɪˈfɪʃəl/
adjective
(bénéficiel)
••••••
••••••
bénéfique
benefique
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
producing good or helpful results; favorable or advantageous
••••••

Regular exercise is beneficial for your health.

••••••
L'exercice régulier est bénéfique pour votre santé.
L'exercice régulier est bénéfique pour votre santé.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
helpful, advantageous, favorable, useful, valuable
••••••
harmful, detrimental, disadvantageous
••••••
beneficial effects, beneficial impact, beneficial relationship, mutually beneficial
••••••
Bénéfique vient de bénéfice, comme l'exercice apporte des bénéfices.
••••••
🎁
••••••
/ˌbɛnɪˈfɪʃəri/
noun
(bénéficiaire)
••••••
- ••••••
bénéficiaire
beneficiaire
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
••••••

She is the sole beneficiary of her father’s estate.

••••••
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
recipient, heir, inheritor, grantee
••••••
donor, benefactor
••••••
sole beneficiary, named beneficiary, policy beneficiary, estate beneficiary
••••••
Beneficiary est celui qui reçoit des bénéfices, comme un bénéficiaire d'un héritage.
••••••
🎉
••••••
/ˈbɛnɪfɪt/
noun/verb
(bénéfice)
••••••
- ••••••
bénéfice / avantage
benefice / avantage
••••••
benefited
bénéficié
••••••
benefited
bénéficié
••••••
benefits
bénéficie
••••••
benefiting
bénéficiant
••••••
an advantage, profit, or good effect; to receive help or an advantage
••••••

Employees benefit from the company’s health insurance program.

Les employés bénéficient du programme d'assurance santé de l'entreprise.
••••••
Les employés bénéficient du programme d'assurance santé de l'entreprise.
Les employés bénéficient du programme d'assurance santé de l'entreprise.
••••••

for the benefit of

pour le bénéfice de
••••••
for the advantage or good of someone
••••••
pour le bénéfice de quelqu'un
pour le bénéfice de quelqu'un
••••••
advantage, profit, gain, perk, blessing
••••••
loss, harm, drawback
••••••
health benefit, social benefit, benefit from, mutual benefit
••••••
Benefit en français se traduit par bénéfice, comme les bénéfices d'une assurance santé.
••••••
🥶
••••••
/bɪˈnʌm/
verb
(binam)
••••••
- ••••••
engourdir
engourdir
••••••
benumbed
binamd
••••••
benumbed
binamd
••••••
benumbs
binams
••••••
benumbing
binaming
••••••
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
••••••

The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.

De frizing wind simd tu binam hiz fingers widin minits
••••••
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes
••••••

benumb the senses

binam ze sensis
••••••
to dull or deaden physical or emotional perception
••••••
engourdir les sens
engourdir les sens
••••••
numb, deaden, dull, anesthetize, stupefy
••••••
sensitize, stimulate, awaken
••••••
benumb the senses, benumbed by cold, benumbed feeling, emotionally benumbed
••••••
Gourd = lourd → engourdir = rendre lourd et insensible
••••••
🖤
••••••
/bɪˈriːv/
verb
(bériv)
••••••
- ••••••
perdre un être cher
perdre un être cher
••••••
bereaved
bérivd
••••••
bereaved
bérivd
••••••
bereaves
bérivs
••••••
bereaving
bériving
••••••
to deprive someone of a loved one through death
••••••

She was bereaved of her husband last year.

elle était bérivd de son mari l'année dernière.
••••••
Elle a perdu son mari l'année dernière.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
••••••

bereaved family

bérivd famille
••••••
a family that has lost a loved one
••••••
famille en deuil
famille en deuil
••••••
deprive, lose, rob, dispossess
••••••
bless, endow, provide
••••••
bereaved family, bereaved person, bereaved of, comfort the bereaved
••••••
Be + reave (voler) = la mort vole un être cher → bereave
••••••
🛏️
••••••
/bɜːrθ/
noun
(berth)
••••••
- ••••••
couchette / emplacement d'amarrage
couchette / emplacement d'amarrage
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A place to sleep on a ship or train; a ship's allocated place at a dock.
••••••

They reserved a lower berth on the overnight train.

••••••
Ils ont réservé une couchette inférieure sur le train de nuit.
Ils ont réservé une couchette inférieure sur le train de nuit.
••••••

give a wide berth

••••••
To avoid someone or something; to keep away.
••••••
donner un large espace
donner un large espace
••••••
bunk, cabin, bed, dock, station
••••••
departure, absence
••••••
lower berth, upper berth, ship's berth, wide berth
••••••
Berth sonne comme 'bed', dans un train, 'berth' signifie un lit pour dormir.
••••••
🙏
••••••
/bɪˈsiːtʃ/
verb
(bisiʧ)
••••••
- ••••••
supplier
supplyé
••••••
beseeched
bisiʧd
••••••
beseeched
bisiʧd
••••••
beseeches
bisiʧes
••••••
beseeching
bisiʧing
••••••
To ask someone urgently and fervently to do something; to beg.
••••••

He beseeched the judge for mercy.

il bisiʧd le juge pour la clémence.
••••••
Il supplia le juge pour la clémence.
Il supplia le juge pour la clémence.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
implore, beg, plead, entreat, supplicate
••••••
demand, command, insist
••••••
beseech someone, beseech the lord, beseech for mercy, humbly beseech
••••••
Beseech = Be + Speech (Demander avec insistance).
••••••
🤝
••••••
/bɪˈsaɪd/
preposition
(bisaid)
••••••
- ••••••
à côté de
a cote de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
next to or at the side of someone or something
••••••

She sat beside her best friend during the ceremony.

••••••
Elle s'est assise à côté de sa meilleure amie pendant la cérémonie.
Elle s'est assise à côté de sa meilleure amie pendant la cérémonie.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
next to, alongside, by, near
••••••
away from, apart from
••••••
sit beside, stand beside, beside the door, beside me
••••••
Beside signifie à côté - Best friend à côté.
••••••
••••••
/bɪˈsaɪdz/
adverb
(bèsaïdz)
••••••
- ••••••
en plus
en plus
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in addition to; moreover; furthermore
••••••

Besides being smart, he is also kind.

••••••
En plus d'être intelligent, il est aussi gentil.
En plus d'etre intelligent, il est aussi gentil
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
moreover, furthermore, additionally, also
••••••
only, merely, exclusively
••••••
besides that, besides which, besides being
••••••
C'est un plus, tout simplement.
••••••
🏆
••••••
/bɛst/
adjective
(bɛst)
••••••
- ••••••
le meilleur
le meilleur
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Of the highest quality, excellence, or standing.
••••••

She is the best student in the class.

••••••
Elle est la meilleure élève de la classe.
Elle est la meilleure eleve de la classe.
••••••

make the best of

••••••
To do as well as possible in a difficult situation.
••••••
tirer le meilleur parti de
tirer le meilleur parti de
••••••
finest, greatest, top, leading, supreme
••••••
worst, poorest, inferior
••••••
best friend, best time, best practice
••••••
Best en français, c’est le meilleur – un super élève parmi les autres.
••••••