Erhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Vokabeln mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf ProErhalten Sie unbegrenzten Zugriff auf alle Sätze mit Pro-Mitgliedschaft
Upgrade auf Pro|
Emoji
|
Wort | Images | Übersetzung | Vergangenheit | Partizip Perfekt | Dritte Person Singular | Gerundium | Bedeutung | Beispielsatz | Übersetzung Beispielsatz | Beispielausdruck | Bedeutung Beispielausdruck | Übersetzung Beispielausdruck | Synonyme | Antonyme | Kollokationen | Eselsbrücke |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🧹
••••••
|
/rɪd/
verb
(rid)
••••••
|
- •••••• |
befreien
befreien
••••••
|
rid
rid
••••••
|
rid
rid
••••••
|
rids
rids
••••••
|
ridding
ridding
••••••
|
to remove or get rid of something
••••••
|
I need to rid the house of all the clutter.
Ich muss das Haus von all dem Chaos befreien.
••••••
|
Ich muss das Haus von all dem Chaos befreien.
Ich muss das Haus von all dem Chaos befreien.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
remove, eliminate, discard, clear
••••••
|
keep, retain, maintain
••••••
|
rid of, rid the house, rid oneself
••••••
|
Rid (befreien) bedeutet, das Chaos zu entfernen.
••••••
|
|
🚴
••••••
|
/raɪd/
verb
(raid)
••••••
|
- •••••• |
reiten/fahren
reiten/fahren
••••••
|
rode
rohd
••••••
|
ridden
riden
••••••
|
rides
raits
••••••
|
riding
raiding
••••••
|
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
••••••
|
She likes to ride her bicycle to work.
Sie fährt gerne mit dem Fahrrad zur Arbeit.
••••••
|
Sie fährt gerne mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Sie fährt gerne mit dem Fahrrad zur Arbeit.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
travel, journey, mount, drive
••••••
|
walk, dismount, get off
••••••
|
ride a bike, ride horseback, ride the wave, ride safely, ride together
••••••
|
Fahrradfahren zur Arbeit und Pferde reiten
••••••
|
|
🤣
••••••
|
/rɪˈdɪkjʊləs/
adjective
(ridiˈkjuːləs)
••••••
|
- •••••• |
lächerlich
laecherlich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Deserving mockery; absurd or unreasonable.
••••••
|
The idea of flying pigs is ridiculous. |
Die Idee von fliegenden Schweinen ist lächerlich.
Die Idee von fliegenden Schweinen ist laecherlich.
••••••
|
look ridiculous |
Appear very silly or absurd.
••••••
|
lächerlich aussehen
laecherlich aussehen
••••••
|
absurd, laughable, ludicrous, silly, preposterous
••••••
|
reasonable, sensible, serious
••••••
|
utterly ridiculous, seem ridiculous, look ridiculous
••••••
|
Lächerlich bedeutet so verrückt, dass es uns zum Lachen bringt.
••••••
|
|
🔫
••••••
|
/ˈraɪfəl/
noun
(rifle)
••••••
|
- •••••• |
Gewehr
gehveer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a type of long-barreled gun designed for accurate shooting
••••••
|
The hunter carried a rifle to catch game.
Der Jäger trug ein Gewehr, um Wild zu jagen.
••••••
|
Der Jäger trug ein Gewehr, um Wild zu jagen.
Der Jaeger trug ein Gewehr um Wild zu jagen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
gun, firearm, musket, carbine
••••••
|
knife, bow
••••••
|
hunting rifle, sniper rifle, rifle shot
••••••
|
Gewehr mnemonic: gear wear fuer hunting
••••••
|
|
✅
••••••
|
/raɪt/
noun, adjective, adverb
(rait)
••••••
|
- •••••• |
Recht
Recht
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that is morally good, fair, or just; or a legal/entitled claim
••••••
|
Everyone has the right to free speech. |
Jeder hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
Jeder hat das Recht auf freie Meinungsäußerung.
••••••
|
human rights |
basic rights and freedoms that belong to every person
••••••
|
Menschenrechte
Menschenrechte
••••••
|
justice, fairness, entitlement, claim
••••••
|
wrong, injustice
••••••
|
right to vote, right decision, human rights, right direction
••••••
|
Recht bedeutet sowohl richtig als auch Anspruch — ✅ alles wird richtig durch Recht.
••••••
|
|
🔔
••••••
|
/rɪŋ/
verb
(ring)
••••••
|
•••••• |
klingeln
klingeln
••••••
|
rang
rang
••••••
|
rung
rung
••••••
|
rings
rings
••••••
|
ringing
ringing
••••••
|
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
••••••
|
The bell rings every hour.
die Glocke rings jede Stunde.
••••••
|
Die Glocke klingelt jede Stunde.
Die Glocke klingelt jede Stunde.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chime, toll, call, sound
••••••
|
silence, quiet, mute
••••••
|
ring bell, ring phone, ring true, engagement ring
••••••
|
Think about how the bell 'klingeln' sounds when it rings.
••••••
|
|
🔥
••••••
|
/ˈraɪət/
noun
(rai-ot)
••••••
|
- •••••• |
Aufruhr
aufruhr
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a violent disturbance by a crowd
••••••
|
The protest turned into a violent riot. |
Die Proteste verwandelten sich in einen gewalttätigen Aufruhr.
Die Proteste verwandelten sich in einen gewalttaetigen Aufruhr.
••••••
|
run riot |
to act without control or restraint
••••••
|
außer Kontrolle geraten
ausser Kontrolle geraten
••••••
|
uproar, disturbance, revolt, chaos, uprising
••••••
|
peace, order
••••••
|
violent riot, riot police, start a riot, riot broke out
••••••
|
Riot - Aufruhr passiert, wenn alles außer Kontrolle gerät.
••••••
|
|
✂️
••••••
|
/rɪp/
verb
(rip)
••••••
|
- •••••• |
reißen
reißen
••••••
|
ripped
ripped
••••••
|
ripped
ripped
••••••
|
rips
rips
••••••
|
ripping
ripping
••••••
|
to tear something quickly or violently
••••••
|
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.
••••••
|
Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.
Er hat versehentlich sein Hemd am Zaun gerissen.
••••••
|
rip off
rip off
••••••
|
to cheat someone by charging too much
••••••
|
abzocken
abzocken
••••••
|
tear, split, shred, cut, slash
••••••
|
sew, repair, mend
••••••
|
rip open, rip apart, rip through, rip off
••••••
|
Rip klingt wie reißen – was für ein Riss!
••••••
|
|
🌅
••••••
|
/raɪz/
verb
(raiz)
••••••
|
•••••• |
steigen
steigen
••••••
|
rose
gegangen
••••••
|
risen
gestiegen
••••••
|
rises
steigt
••••••
|
rising
steigend
••••••
|
to move upwards or increase in level or amount
••••••
|
The sun rises in the east every morning.
Die Sonne geht jeden Morgen im Osten auf.
••••••
|
Die Sonne geht jeden Morgen im Osten auf.
Die Sonne geht jeden Morgen im Osten auf.
••••••
|
rise and shine
aufstehen und strahlen
••••••
|
to wake up and become active, usually in the morning
••••••
|
aufstehen und strahlen
aufstehen und strahlen
••••••
|
ascend, climb, grow, soar
••••••
|
fall, decline, drop
••••••
|
rise early, rise up, rise in the sky, rise to the occasion
••••••
|
Die Sonne (Die Sonne) steigt (rise) im Osten
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/rɪsk/
verb
(Risk)
••••••
|
•••••• |
riskieren
riskieren
••••••
|
risked
riskierte
••••••
|
risked
riskiert
••••••
|
risks
riskiert
••••••
|
risking
riskierend
••••••
|
to expose to danger or loss; to take a chance
••••••
|
He risked his life to save the child.
Er riskierte sein Leben, um das Kind zu retten.
••••••
|
Er riskierte sein Leben, um das Kind zu retten.
Er riskierte sein Leben um das Kind zu retten
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
endanger, hazard, jeopardize, venture
••••••
|
protect, secure, safeguard, preserve
••••••
|
risk life, take risk, high risk, risk everything
••••••
|
Risk it, Risiko it; Denk Deutsch: riskieren bedeutet to go for the Risiko
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/ˈrɪski/
adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Involving the possibility of danger, harm, or loss
••••••
|
Investing in that startup is risky but could bring high rewards. |
- •••••• |
take a risky move |
to make a decision that involves significant risk
••••••
|
- •••••• |
dangerous, hazardous, uncertain, precarious, unsafe
••••••
|
safe, secure, certain
••••••
|
risky business, risky decision, risky move, risky investment
••••••
|
No •••••• |
|
🕯️
••••••
|
/ˈrɪtʃ.u.əl/
noun
••••••
|
- •••••• |
Glück
Glück
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a set of fixed actions and sometimes words performed regularly, especially as part of a ceremony or religion
••••••
|
Morning coffee has become a daily ritual for him. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
go through the ritual |
to perform the usual routine or formal steps
••••••
|
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
|
ceremony, tradition, custom, rite, practice
••••••
|
chaos, informality
••••••
|
religious ritual, morning ritual, wedding ritual, daily ritual
••••••
|
Glück – das Leben ist besser, wenn man das Glück findet. 🍀😊
••••••
|
|
⚔️
••••••
|
/ˈraɪvəl/
noun, verb
(raiväl)
••••••
|
- •••••• |
Rivale
Rivale
••••••
|
rivaled
raivält
••••••
|
rivaled
raivält
••••••
|
rivals
raivals
••••••
|
rivaling
raivaling
••••••
|
a person or thing competing with another for the same goal or superiority in the same field
••••••
|
The two companies are fierce rivals in the smartphone market.
Die beiden Unternehmen sind erbitterte Rivalen auf dem Smartphone-Markt.
••••••
|
Die beiden Unternehmen sind erbitterte Rivalen auf dem Smartphone-Markt.
Die beiden Unternehmen sind erbitterte Rivalen auf dem Smartphone-Markt.
••••••
|
arch rival
Erzrivale
••••••
|
a main and long-standing opponent
••••••
|
Erzrivale
Erzrivale
••••••
|
competitor, opponent, challenger, adversary, foe
••••••
|
ally, partner, supporter
••••••
|
main rival, business rival, political rival, sports rival
••••••
|
Rivale in Deutsch ist ähnlich zu 'rival' im Englischen und bedeutet ein Konkurrent.
••••••
|
|
🏞️
••••••
|
/ˈrɪv.ər/
noun
(Fluss)
••••••
|
- •••••• |
Fluss
fluss
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
••••••
|
The river flows through the valley and into the ocean.
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
••••••
|
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
Der Fluss fließt durch das Tal und geht in den Ozean.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stream, waterway, watercourse, brook
••••••
|
desert, drought, dryness
••••••
|
river bank, river mouth, cross the river, river valley
••••••
|
Fluss - A calm river sound, 'Fluss' is the German word for river.
••••••
|
|
🛣️
••••••
|
/roʊd/
noun
(roʊd)
••••••
|
- •••••• |
Straße
strasse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a wide way leading from one place to another
••••••
|
We drove along the road to the village. |
Wir fuhren die Straße zum Dorf entlang.
Wir fuhren die Strasse zum Dorf entlang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
street, avenue, lane, highway
••••••
|
trail, path
••••••
|
paved road, open road, country road, main road
••••••
|
Die Straße ist für Autos (Die Straße ist für Autos).
••••••
|
|
🦹♂️
••••••
|
/rɑːb/
verb
(rob)
••••••
|
- •••••• |
rauben
rauben
••••••
|
robbed
robd
••••••
|
robbed
robd
••••••
|
robs
robs
••••••
|
robbing
robing
••••••
|
to steal money or property from a person or place; to commit robbery
••••••
|
The thief tried to rob the bank last night.
Der Dieb versuchte, die Bank letzte Nacht zu überfallen.
••••••
|
Der Dieb versuchte, die Bank letzte Nacht zu überfallen.
Der Dieb versuchte, die Bank letzte Nacht zu uberfallen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
steal, burgle, loot, plunder
••••••
|
give, donate, return, restore
••••••
|
rob a bank, rob someone blind, rob of opportunity, armed robbery
••••••
|
Rauben bezieht sich auf einen Dieb, der eine Bank überfällt.
••••••
|
|
🦹
••••••
|
/ˈrɒbər/
noun
(robber)
••••••
|
- •••••• |
Räuber
Raeuber
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who steals property from others, often using force or threat
••••••
|
The robber was caught after a quick police chase.
Der robber was caught after a quick police chase.
••••••
|
Der Räuber wurde nach einer schnellen Polizeiverfolgung gefasst.
Der Raeuber wurde nach einer schnellen Polizeiverfolgung gefasst
••••••
|
armed robber
armed robber
••••••
|
a robber who uses or carries a weapon during the crime
••••••
|
bewaffneter Räuber
bewaffneter Raeuber
••••••
|
thief, burglar, bandit, mugger, looter
••••••
|
victim, law-abider, protector
••••••
|
bank robber, armed robber, masked robber, serial robber, robber gang
••••••
|
Robber klingt wie Räuber
••••••
|
|
💣
••••••
|
/ˈrɒbəɹi/
noun
(rɔbɛri)
••••••
|
- •••••• |
Raub
Raub
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
••••••
|
The police are investigating the robbery at the local store. |
Die Polizei untersucht den Raub in dem örtlichen Geschäft.
Die Polizei untersucht den Raub in dem örtlichen Geschäft.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
theft, burglary, heist, mugging
••••••
|
donation, charity
••••••
|
armed robbery, robbery attempt, robbery suspect
••••••
|
Robbers commit robbery—'R' is for 'Raub' in German.
••••••
|
|
💪
••••••
|
/roʊˈbʌst/
adjective
(roʊˈbʌst)
••••••
|
•••••• |
robust
robust
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
strong and healthy; able to withstand or overcome adverse conditions
••••••
|
The company needs a robust strategy to survive in tough markets. |
Das Unternehmen braucht eine robuste Strategie, um in schwierigen Märkten zu überleben.
Das Unternehmen braucht eine robuste Strategie, um in schwierigen Märkten zu überleben.
••••••
|
robust health |
a state of being very strong and healthy
••••••
|
robuste Gesundheit
robuste Gesundheit
••••••
|
strong, sturdy, resilient, vigorous
••••••
|
weak, fragile
••••••
|
robust system, robust health, robust economy, robust design
••••••
|
Robust bedeutet stark 💪 — wie ein roboter auch stark ist!
••••••
|
|
🪨
••••••
|
/rɒk/
noun
(rok)
••••••
|
- •••••• |
Felsen
Felsen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large, solid piece of mineral matter
••••••
|
The mountain was made of solid rock. |
Der Berg war aus festem Felsen.
Der Berg war aus festem Felsen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stone, boulder, pebble, cliff
••••••
|
sand, soil
••••••
|
rock formation, hard rock, rock face, climb a rock
••••••
|
Felsen sind überall in den Bergen (Felsen sind überall in den Bergen) - Rocks are everywhere in the mountains.
••••••
|
|
🚀
••••••
|
/ˈrɒkɪt/
noun, verb
(Glück)
••••••
|
- •••••• |
Glück
Gluck
••••••
|
rocketed
••••••
|
rocketed
••••••
|
rockets
••••••
|
rocketing
••••••
|
a missile or vehicle propelled by a rocket engine; to increase or move very quickly
••••••
|
The company’s profits rocketed after the new product launch. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Gluck nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
skyrocket |
to rise or increase rapidly
••••••
|
Suche nach Glück
Suche nach Gluck
••••••
|
missile, spacecraft, soar, surge, escalate
••••••
|
fall, drop, decline
••••••
|
rocket launch, rocket engine, rocket speed, rocket science
••••••
|
Glück ist, wenn wir unser Ziel erreichen!
••••••
|
|
🪄
••••••
|
/rɒd/
noun
(rɔd)
••••••
|
- •••••• |
dünner Stab, besonders aus Metall oder Holz
dünner Stab, besonders aus Metall oder Holz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a thin straight bar, especially of metal or wood
••••••
|
He used an iron rod to support the structure. |
Er benutzte einen Eisenstab, um die Struktur zu stützen.
Er benutzte einen Eisenstab, um die Struktur zu stützen.
••••••
|
spare the rod and spoil the child |
if you don’t discipline children, they will become spoiled
••••••
|
wer den Stock nicht benutzt, verwöhnt das Kind
wer den Stock nicht benutzt, verwöhnt das Kind
••••••
|
bar, stick, pole, shaft, staff
••••••
|
flex, curve
••••••
|
fishing rod, iron rod, measuring rod, curtain rod
••••••
|
Rod bedeutet Eisenstab – ohne Stab keine Struktur, wie ohne Disziplin ein Kind verwöhnt wird.
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/roʊl/
noun
(rol)
••••••
|
- •••••• |
Rolle
rolle
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a part or function of something
••••••
|
Her role in the project was crucial. |
Ihre Rolle im Projekt war entscheidend.
Ihre Rolle im Projekt war entscheidend.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
part, function, position, job
••••••
|
non-entity, spectator
••••••
|
play a role, important role, leadership role, major role
••••••
|
Die Rolle ist, was du im Theater spielst.
••••••
|
|
⚽
••••••
|
/roʊl/
verb
(roll)
••••••
|
- •••••• |
rollen
rollen
••••••
|
rolled
rollt
••••••
|
rolled
gerollt
••••••
|
rolls
rollt
••••••
|
rolling
rollend
••••••
|
to move by turning over and over on an axis
••••••
|
She rolled the ball down the hill.
Sie rollte den Ball den Hügel hinunter.
••••••
|
Sie rollte den Ball den Hügel hinunter.
Sie rollte den Ball den Hügel hinunter.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
turn, spin, twist, rotate
••••••
|
stop, stand still
••••••
|
roll over, roll out, roll up
••••••
|
Wenn der Ball den Hügel hinunter rollt, denken Sie daran, dass 'roll' auf Deutsch 'rollen' bedeutet.
••••••
|
|
💞
••••••
|
/roʊˈmæns/
noun
(romanz)
••••••
|
- •••••• |
Romanze, Liebe
romansh, liebe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a feeling of love, especially one that is exciting and mysterious
••••••
|
Their romance began during a summer trip to Paris.
Ihre Romanze begann während einer Sommerreise nach Paris.
••••••
|
Ihre Romanze begann während einer Sommerreise nach Paris.
Ihre Romanze begann während einer Sommerreise nach Paris.
••••••
|
a whirlwind romance
eine stürmische Romanze
••••••
|
a romantic relationship that develops very quickly
••••••
|
eine Beziehung, die sehr schnell entsteht
eine Beziehung, die sehr schnell entsteht
••••••
|
love, affection, passion, relationship, courtship
••••••
|
hatred, indifference, dislike
••••••
|
romance novel, true romance, secret romance, romantic relationship
••••••
|
Romantische Liebe: Der Name erinnert an Rom, die Hauptstadt der Liebe.
••••••
|
|
💕
••••••
|
/roʊˈmæn.tɪk/
adjective
(romantisch)
••••••
|
- •••••• |
romantisch
romantisch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to love; idealistic; dreamy
••••••
|
They enjoyed a romantic dinner by candlelight.
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
••••••
|
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
Sie genossen ein romantisches Abendessen bei Kerzenlicht.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
loving, passionate, sentimental, dreamy
••••••
|
practical, realistic, unromantic, prosaic
••••••
|
romantic dinner, romantic movie, romantic relationship
••••••
|
Romantisch = Liebe und Kerzenlicht
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/ruːf/
noun
(ruf)
••••••
|
- •••••• |
Dach
Dach
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the top covering of a building or vehicle
••••••
|
The roof of the house needs to be repaired. |
Das Dach des Hauses muss repariert werden.
Das Dach des Hauses muss repariert werden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ceiling, canopy, covering, lid
••••••
|
floor, ground
••••••
|
roof top, flat roof, roof repair
••••••
|
Das 'Dach' schützt alles unter ihm, wie ein Schirm gegen den Regen.
••••••
|
|
🛏️
••••••
|
/ruːm/
noun
(rum)
••••••
|
- •••••• |
Zimmer
Zimmer
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
••••••
|
She decorated her room with bright colors.
shi dekorayted her rum mit brait kalors
••••••
|
Sie dekorierte ihr Zimmer mit hellen Farben.
zee dekorirte ir zimmer mit hellen farben
••••••
|
room for improvement
rum for impruvment
••••••
|
possibility or opportunity for making something better
••••••
|
Raum für Verbesserung
raum fur verbesserung
••••••
|
space, chamber, area, compartment, apartment
••••••
|
hall, outdoors
••••••
|
living room, bedroom, hotel room, empty room
••••••
|
Room → Zimmer, sounds like 'summer' but means a cozy space inside a house.
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ruːt/
noun
(rut)
••••••
|
- •••••• |
Wurzel; Ursprung; Quelle; Grund
Wurzel; Ursprung; Quelle; Grund
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
••••••
|
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Wir müssen die Wurzel dieses Problems finden, um es dauerhaft zu lösen.
••••••
|
Wir müssen die Wurzel dieses Problems finden, um es dauerhaft zu lösen.
Wir müssen die Wurzel dieses Problems finden, um es dauerhaft zu lösen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
source, origin, basis, foundation
••••••
|
branch, leaf, effect, result
••••••
|
root cause, tree root, root of the problem
••••••
|
In German, 'Wurzel' is the root of everything, just like the part of a plant that grows underground.
••••••
|
|
🪢
••••••
|
/roʊp/
noun
(rop)
••••••
|
- •••••• |
Seil
Zail
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
••••••
|
The climbers used a rope to scale the mountain.
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
••••••
|
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
Die Kletterer benutzten ein Seil, um den Berg zu erklimmen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cord, string, line, cable
••••••
|
thread, wire
••••••
|
climbing rope, rope ladder, jump rope
••••••
|
Denke an 'Seil' als dein 'rope' für das Bergsteigen.
••••••
|
|
🌹
••••••
|
/roʊz/
noun
(ros)
••••••
|
- •••••• |
Rose
Rose
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a fragrant flower with thorny stems, typically red, pink, white, or yellow
••••••
|
She gave me a beautiful red rose for Valentine's Day.
shi geiv mi e bjutiful red ros for valentains dei
••••••
|
Sie gab mir eine schöne rote Rose zum Valentinstag.
zee gab mir eine shone rote rose tsoom valentinstag
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flower, bloom, blossom
••••••
|
weed, thorn
••••••
|
red rose, rose garden, rose petals, rose bouquet
••••••
|
In German, ‘Rose’ is exactly the same word – easy connection!
••••••
|
|
🍎
••••••
|
/rɒt/
verb
(rott)
••••••
|
•••••• |
verfallen
verfallen
••••••
|
rotted
rotted
••••••
|
rotted
rotted
••••••
|
rots
rots
••••••
|
rotting
rotting
••••••
|
to decay or decompose; to become corrupt
••••••
|
The fruit will rot if left in the sun.
Die Frucht wird faulen, wenn sie in der Sonne bleibt.
••••••
|
Die Frucht wird faulen, wenn sie in der Sonne bleibt.
Die Frucht wird faulen, wenn sie in der Sonne bleibt
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decay, decompose, spoil, putrefy
••••••
|
preserve, fresh, maintain, conserve
••••••
|
rot away, rot completely, rot quickly, rot slowly, rot in storage
••••••
|
Lässt du die Frucht in der Sonne, wird sie faulen wie ein schadhafter Prozess.
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ˈroʊ.teɪt/
verb
(drehen)
••••••
|
- •••••• |
drehen
drehen
••••••
|
rotated
gedreht
••••••
|
rotated
gedreht
••••••
|
rotates
dreht
••••••
|
rotating
drehend
••••••
|
to turn around a central point or axis
••••••
|
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
Die Erde dreht sich alle 24 Stunden um ihre Achse.
••••••
|
Die Erde dreht sich alle 24 Stunden um ihre Achse.
Die Erde dreht sich alle 24 Stunden um ihre Achse.
••••••
|
rotate the crops
die Felder drehen
••••••
|
to change the type of crop grown in a field to maintain soil fertility
••••••
|
die Felder drehen
die Felder drehen
••••••
|
spin, turn, revolve, whirl, pivot
••••••
|
stand, remain, stay
••••••
|
rotate slowly, rotate daily, rotate crops, rotate position
••••••
|
Das Lenkrad dreht sich - drehen bedeutet rotieren
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/roʊˈteɪʃən/
noun
(ro-tei-shon)
••••••
|
- •••••• |
Drehung; Rotation; Umdrehung
Drehung; Rotation; Umdrehung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of rotating around an axis or center; a single turn
••••••
|
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
die Rotation der Erde dauert 24 Stunden.
••••••
|
Die Rotation der Erde dauert 24 Stunden.
Die Rotation der Erde dauert 24 Stunden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
turning, spinning, revolution, orbit
••••••
|
stillness, stability, stagnation
••••••
|
crop rotation, job rotation, axis of rotation
••••••
|
Stellen Sie sich die Erde vor, die sich wie ein Karussell dreht
••••••
|
|
🪨
••••••
|
/rʌf/
adjective
(raf)
••••••
|
- •••••• |
rau; grob; hart
rau; grob; hart
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having an uneven surface; not smooth; harsh
••••••
|
The rough surface of the rock hurt my hands.
Die raue Oberfläche des Felsen hat mir die Hände verletzt.
••••••
|
Die raue Oberfläche des Felsen hat mir die Hände verletzt.
Die raue Oberfläche des Felsen hat mir die Hände verletzt.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
coarse, uneven, harsh, bumpy
••••••
|
smooth, soft, gentle, even
••••••
|
rough surface, rough sea, rough draft
••••••
|
Wenn etwas rau ist, fühlt es sich hart an und tut weh.
••••••
|
|
📊
••••••
|
/ˈrʌfli/
adverb
(raflī)
••••••
|
- •••••• |
ungefähr; auf eine grobe oder gewalttätige Weise
ungefähr; auf eine grobe oder gewalttätige Weise
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
approximately; in a harsh or violent way
••••••
|
The project will take roughly three months to complete. |
Das Projekt wird ungefähr drei Monate dauern, um abgeschlossen zu werden.
Das Projekt wird ungefähr drei Monate dauern, um abgeschlossen zu werden.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
approximately, about, around, harshly
••••••
|
exactly, precisely, gently, smoothly
••••••
|
roughly speaking, roughly equivalent, roughly estimated
••••••
|
Think roughly as in 'rough roads' to remember.
••••••
|
|
🔵
••••••
|
/raʊnd/
adjective
(raund)
••••••
|
- •••••• |
rund
rund
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a circular shape; shaped like a sphere or disk
••••••
|
The table was round and had a smooth surface.
Der Tisch war rund und hatte eine glatte Oberfläche.
••••••
|
Der Tisch war rund und hatte eine glatte Oberfläche.
Der Tisch war rund und hatte eine glatte Oberfläche.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
circular, spherical, disk-shaped, globular
••••••
|
square, rectangular
••••••
|
round table, round shape, round object, round hole
••••••
|
Runde Dinge rollen besser!
••••••
|
|
🛣️
••••••
|
/ruːt/
noun
(Route)
••••••
|
- •••••• |
Route
roote
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a way or course taken to get from one place to another
••••••
|
The best route to the airport is through the highway.
Die beste Route zum Flughafen führt über die Autobahn.
••••••
|
Die beste Route zum Flughafen führt über die Autobahn.
Die beste Route zum Flughafen fuehrt ueber die Autobahn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
path, way, road, course
••••••
|
obstacle, detour
••••••
|
route map, take a route, preferred route, scenic route
••••••
|
Route ist der Weg; stelle dir ein ROUTE Schild vor, das Weg zeigt
••••••
|
|
🔁
••••••
|
/ruːˈtiːn/
noun
(ruːˈtiːn)
••••••
|
•••••• |
Routine, eine regelmäßig ausgeführte Handlung
Routine, eine regelmäßig ausgeführte Handlung
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sequence of actions regularly followed; a fixed program
••••••
|
She follows a strict morning routine before work. |
Sie folgt einer strengen Morgenroutine vor der Arbeit.
Sie folgt einer strengen Morgenroutine vor der Arbeit.
••••••
|
break the routine |
to do something different from one's usual habits
••••••
|
die Routine durchbrechen
die Routine durchbrechen
••••••
|
schedule, habit, pattern, procedure, practice
••••••
|
irregularity, disorder, spontaneity
••••••
|
daily routine, morning routine, work routine, routine check
••••••
|
Routine ist wie ein Plan, den du jeden Tag umsetzt
••••••
|
|
🚣
••••••
|
/raʊ/ (argument), /roʊ/ (line of things)
noun, verb
(rau)
••••••
|
- •••••• |
Reihe / Streit
reihe / streit
••••••
|
rowed
rowed
••••••
|
rowed
rowed
••••••
|
rows
rows
••••••
|
rowing
rowing
••••••
|
A line of things or people; also, a noisy quarrel; to propel a boat with oars.
••••••
|
They had a loud row about money.
Sie hatten einen lauten Streit über Geld.
••••••
|
Sie hatten einen lauten Streit über Geld.
Sie hatten einen lauten Streit über Geld.
••••••
|
a row to hoe
eine schwierige Aufgabe
••••••
|
a difficult task or responsibility to deal with
••••••
|
eine schwierige Aufgabe
eine schwierige aufgabe
••••••
|
line, series, quarrel, fight, paddle
••••••
|
agreement, harmony
••••••
|
row of seats, row a boat, loud row
••••••
|
Row = Reihe oder Streit. Denke an das Wort 'Row' als Reihe von Dingen oder einen Streit.
••••••
|
|
👑
••••••
|
/ˈrɔɪəl/
adjective
(ʁɔɪəl)
••••••
|
- •••••• |
königlich
koeniglich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a king, queen, or other member of a royal family
••••••
|
They attended a royal ceremony at the palace. |
Sie nahmen an einer königlichen Zeremonie im Palast teil.
Sie nahmen an einer koeniglichen Zeremonie im Palast teil.
••••••
|
royal treatment |
exceptionally good or special treatment
••••••
|
königliche Behandlung
koenigliche Behandlung
••••••
|
regal, majestic, noble, grand, kingly
••••••
|
common, ordinary, humble
••••••
|
royal family, royal palace, royal wedding, royal decree
••••••
|
Royal bedeutet 'königlich' — wie der 'königliche Kaffee des Königs'.
••••••
|
|
👐
••••••
|
/rʌb/
verb
(rʌb)
••••••
|
•••••• |
reiben
reiben
••••••
|
rubbed
rʌbd
••••••
|
rubbed
rʌbd
••••••
|
rubs
rʌbz
••••••
|
rubbing
rʌbɪŋ
••••••
|
to move something over the surface of another thing using pressure and friction
••••••
|
She rubbed her hands together to keep them warm.
Sie rieb ihre Hände zusammen, um sie warm zu halten.
••••••
|
Sie rieb ihre Hände zusammen, um sie warm zu halten.
Sie rieb ihre Hände zusammen, um sie warm zu halten.
••••••
|
rub salt in the wound
Salz in die Wunde reiben
••••••
|
to make a bad situation even worse
••••••
|
Salz in die Wunde reiben
Salz in die Wunde reiben
••••••
|
massage, wipe, polish, scrub, stroke
••••••
|
pat, ignore, leave
••••••
|
rub hands, rub eyes, rub off, rub out
••••••
|
Rub bedeutet reiben, wie man etwas reibt, um es glänzend zu machen.
••••••
|
|
🧤
••••••
|
/ˈrʌbər/
noun
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
Glück
Gluck
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
••••••
|
The tires are made of natural rubber. |
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
••••••
|
rubber meets the road |
the point at which a theory or idea is tested in practice
••••••
|
die Suche nach Glück
die Suche nach Glück
••••••
|
elastic, latex, polymer, gum, elastomer
••••••
|
metal, stone, plastic
••••••
|
rubber band, rubber gloves, rubber boots, rubber factory
••••••
|
Glück ist der Sonnenschein, der durch Wolken bricht.
••••••
|
|
🗑️
••••••
|
/ˈrʌbɪʃ/
noun
(rabis)
••••••
|
- •••••• |
müll
müll
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Waste material or unwanted things; something worthless
••••••
|
He threw the broken toys into the rubbish bin. |
Er warf die kaputten Spielzeuge in den Müll.
Er warf die kaputten Spielzeuge in den Müll.
••••••
|
talk rubbish |
to speak nonsense
••••••
|
Unsinn reden
Unsinn reden
••••••
|
trash, garbage, litter, junk, waste
••••••
|
treasure, valuables
••••••
|
rubbish bin, collect rubbish, throw rubbish, rubbish talk
••••••
|
Rubbish bedeutet Müll, Müll kommt in den Mülleimer!
••••••
|
|
🙄
••••••
|
/ruːd/
adjective
(ruud)
••••••
|
- •••••• |
unhöflich
unhoeflich
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not having or showing respect; impolite
••••••
|
It was rude of him to interrupt the conversation. |
Es war unhöflich von ihm, das Gespräch zu unterbrechen.
es war unhoeflich von ihm, das gespraech zu unterbrechen.
••••••
|
rude awakening |
an unpleasant surprise or realization
••••••
|
unhöfliche Erwachen
unhoefliche erwachen
••••••
|
impolite, disrespectful, offensive, insolent, unmannerly
••••••
|
polite, respectful, courteous
••••••
|
rude behavior, rude comment, rude awakening, rude interruption
••••••
|
Rude erinnert an unhöflich - bedeutet unhöflich auf Deutsch.
••••••
|