The Writer Who Inspired a Generation
纳兹娅是一位有抱负的作家,她迷恋故事。她的童年很艰难 - 父母的离婚深深影响了她。但她保持了对写作的热情。在她的心中,有一团永不熄灭的火。对于她的第一本书,她只得到了五分的预付费,但她并没有过于担忧。她相信好故事会迫使读者思考。她的导师是一位年长的教授,他教会了她讲故事的智慧。一个关键的元素是真实性 - 她写作时始终保持在自己的经验中。有一天,一位文学赞助人注意到她的作品并提供支持。纳兹娅承诺她将写出值得读者时间的故事。在她的写作过程中,她做了草图和绘画来形象化场景。一个有趣的时刻是,在一次郊游时,她不小心把花生酱洒在了她的手稿上。在她的国家,创作力短缺,纳兹娅的故事给人们带来了清新的空气。其他人试图模仿她的风格,但她的声音是独一无二的。她的第三本小说赢得了一个著名的奖项,她成为了一个赢家。纳兹娅证明了,在困境中蕴藏着机会,创造力没有界限。
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💔
••••••
|
/dɪˈvɔːrs/
noun/verb
(dìvó'ěrsī)
••••••
|
- •••••• |
离婚
líhūn
••••••
|
divorced
••••••
|
divorced
••••••
|
divorces
••••••
|
divorcing
••••••
|
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
••••••
|
After years of conflict, they decided to get a divorce. |
经过多年的冲突,他们决定离婚。
Jīngguò duōnián de chōngtū, tāmen juédìng líhūn.
••••••
|
divorce oneself from |
to separate or distance oneself from something
••••••
|
与...离婚
yǔ... líhūn
••••••
|
separation, annulment, breakup, dissolution
••••••
|
marriage, union
••••••
|
get a divorce, file for divorce, divorce settlement, divorce lawyer
••••••
|
离婚意味着分开,结束婚姻。
••••••
|
|
✏️
••••••
|
/ˈdrɔːɪŋ/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
••••••
|
She showed me a drawing of her house. |
当她获得奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dāng tā huòdé jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǎnshì zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
drawing attention |
attracting notice or interest
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
sketch, illustration, diagram, doodle
••••••
|
erasing, deletion
••••••
|
make a drawing, pencil drawing, line drawing, drawing skills
••••••
|
幸福是从心中涌现出来的喜悦。
••••••
|
|
🌵
••••••
|
/draʊt/
noun
(drau)
••••••
|
•••••• |
干旱
ganhan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A prolonged period of abnormally low rainfall, leading to a shortage of water.
••••••
|
The farmers struggled to grow crops during the drought. |
农民在干旱期间努力种植作物。
Nongmin zai ganhan qijian nuli zhongzhi zuowu.
••••••
|
in a drought |
Experiencing a lack of something, often used metaphorically.
••••••
|
在干旱中
Zai ganhan zhong
••••••
|
dry spell, aridity, lack of rain, scarcity, shortage
••••••
|
rainfall, flood, abundance
••••••
|
severe drought, prolonged drought, drought conditions, drought relief
••••••
|
Drought意味着干旱 – 记住‘干旱没有水’。
••••••
|
|
👴
••••••
|
/ˈel.dər.li/
adjective
(艾尔德利)
••••••
|
- •••••• |
老年人; 年长的; 老年
aierdeli
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
aged; advanced in years; old
••••••
|
The elderly man walked slowly with his cane. |
那位年长的男人拿着拐杖慢慢走。
Na wei nian zhang de nan ren na zhe guai zhang man man zou.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
aged, old, senior, ancient
••••••
|
young, youthful, juvenile
••••••
|
elderly people, elderly care, elderly population
••••••
|
Elderly - 'Elderli' 是老年人的代表,像是祖父母。
••••••
|
|
🔬
••••••
|
/ˈɛlɪmənt/
noun
(元素)
••••••
|
- •••••• |
元素
yuánsù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A basic or essential part of something; a simple substance that cannot be broken down further.
••••••
|
Trust is a key element of any strong relationship.
信任是任何强大关系的关键元素。
••••••
|
信任是任何强大关系的关键元素。
Xìnrèn shì rènhé qiángdà guānxì de guānjiàn yuánsù.
••••••
|
in one's element
在自己的元素中
••••••
|
To be in a situation that is natural and comfortable for someone.
••••••
|
在自己的元素中
Zài zìjǐ de yuánsù zhōng
••••••
|
component, part, factor, ingredient, aspect
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
basic element, chemical element, essential element, natural element
••••••
|
元素意味着基本部分,就像化学中的元素,简单的组成部分。
••••••
|
|
🪙
••••••
|
/ˈnɪkəl/
noun
(尼克尔)
••••••
|
- •••••• |
镍币
niè bì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small coin, typically worth five cents in the United States
••••••
|
He found a nickel on the ground. |
他在地上找到了一个镍币。
Tā zài dì shàng zhǎodàole yīgè nièbì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
coin, small change, five-cent piece
••••••
|
dollar, large currency
••••••
|
nickel coin, worth a nickel
••••••
|
镍币是美国的五分硬币,非常容易在地上找到。
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/əˈblaɪdʒ/
verb
(奥布莱基)
••••••
|
•••••• |
迫使
poshi
••••••
|
obliged
奥布莱基德
••••••
|
obliged
奥布莱基德
••••••
|
obliges
奥布莱吉斯
••••••
|
obliging
奥布莱金
••••••
|
to compel or require someone to do something; to help or do a favor
••••••
|
I would be happy to oblige you with the information you need.
我会很高兴地奥布莱基你提供你需要的信息。
••••••
|
我很乐意为你提供所需的信息。
Wo hen leyi wei ni tigong suoxu de xinxi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
compel, require, help, assist
••••••
|
free, release, refuse, deny
••••••
|
happily oblige, oblige someone, oblige with, willing to oblige, greatly oblige, kindly oblige
••••••
|
Oblige means ‘poshi’ (迫使) — to compel or kindly assist in Chinese.
••••••
|
|
🌀
••••••
|
/əbˈsɛs/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
obsessed
••••••
|
obsessed
••••••
|
obsesses
••••••
|
obsessing
••••••
|
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
••••••
|
She tends to obsess over small details. |
- •••••• |
obsess over |
To think about something too much and not let go of it
••••••
|
- •••••• |
preoccupy, fixate, dwell, consume, dominate
••••••
|
ignore, neglect
••••••
|
obsess over, obsess with, obsess about, obsess constantly
••••••
|
No •••••• |
|
👥
••••••
|
/ˈʌðərz/
pronoun
(āders)
••••••
|
- •••••• |
其他
qítā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
people or things distinct from the ones already mentioned or known
••••••
|
I like to spend time with others. |
我喜欢和其他人一起度过时间。
Wǒ xǐhuān hé qítā rén yīqǐ dùguò shíjiān.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
people, individuals, others, another
••••••
|
self, oneself
••••••
|
help others, other people, among others
••••••
|
与他人合作可以增加视野 - Collaborating with others expands your perspective
••••••
|
|
🏖️
••••••
|
/ˈaʊtɪŋ/
noun
(aoting)
••••••
|
- •••••• |
短途旅行
duǎntú lǚxíng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment
••••••
|
They had a lovely outing at the beach last weekend. |
他们上周末在海滩上度过了一个美好的短途旅行。
Tāmen shàng zhōumò zài hǎitān shàng dùguò le yīgè měihǎo de duǎntú lǚxíng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
excursion, trip, adventure, journey
••••••
|
stay, rest, retreat
••••••
|
family outing, weekend outing, picnic outing
••••••
|
Outing意味着外出休闲,比如去海滩或公园。
••••••
|
|
😬
••••••
|
/ˈəʊvəli/
adverb
(ōu wǎ lì)
••••••
|
- •••••• |
过度
guò dù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
to an excessive degree or extent
••••••
|
She was overly concerned about the results. |
她对结果过于担忧。
Tā duì jiéguǒ guòyú dānyōu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
excessively, excessively, unduly, too much
••••••
|
moderately, reasonably
••••••
|
overly cautious, overly enthusiastic, overly critical
••••••
|
Overly = 过度; 过度担心某些事情。
••••••
|
|
💰
••••••
|
/ˈpeɪtrən/
noun
(pèi-tron)
••••••
|
- •••••• |
赞助人
zànzhùrén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
••••••
|
The library is supported by generous patrons. |
图书馆得到了慷慨的赞助人支持。
Túshūguǎn dédàole kāngkǎi de zànzhùrén zhīchí.
••••••
|
patron saint |
a saint regarded as a special protector of a person or place
••••••
|
守护圣人
shǒuhù shèngrén
••••••
|
supporter, sponsor, benefactor, backer, donor
••••••
|
opponent, detractor, enemy
••••••
|
regular patron, loyal patron, art patron, patron of the arts
••••••
|
Patron 就是 'pay-tron' — 赞助人 💰
••••••
|
|
🥜
••••••
|
/ˈpiːnʌt/
noun
(piːnʌt)
••••••
|
- •••••• |
花生
huāshēng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small seed with a thin shell, eaten as a snack or used to make oil and butter
••••••
|
He loves eating roasted peanuts during the evening. |
他喜欢在晚上吃烤花生。
tā xǐhuān zài wǎnshàng chī kǎo huāshēng
••••••
|
peanut gallery |
a group of critics offering unhelpful comments
••••••
|
花生画廊
huāshēng huàláng
••••••
|
groundnut, nut, legume, snack
••••••
|
almond, walnut, cashew
••••••
|
peanut butter, roasted peanut, peanut oil, peanut allergy
••••••
|
Peanut意味着‘花生’ — 记得吃花生 🥜 就是吃pīnā!
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/pledʒ/
noun
(pléj)
••••••
|
- •••••• |
承诺; 保证; 担保;
chéngnuò; bǎozhèng; dānbǎo;
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
••••••
|
He made a pledge to donate money to charity. |
他承诺捐款给慈善机构。
Tā chéngnuò juānkuǎn gěi císhàn jīgòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
promise, vow, commitment, oath
••••••
|
breach, violation, betrayal, denial
••••••
|
pledge allegiance, campaign pledge, pledge drive
••••••
|
承诺是一种庄重的约定,通常涉及到责任和行动。
••••••
|
|
📌
••••••
|
/rɪˈteɪn/
verb
(rɪˈteɪn)
••••••
|
- •••••• |
保持
bǎo chí
••••••
|
retained
rɪˈteɪnd
••••••
|
retained
rɪˈteɪnd
••••••
|
retains
rɪˈteɪnz
••••••
|
retaining
rɪˈteɪnɪŋ
••••••
|
to keep possession of something
••••••
|
The company decided to retain its experienced employees.
公司决定保留其经验丰富的员工。
••••••
|
公司决定保留其经验丰富的员工。
Gōngsī juédìng bǎoliú qí jīngyàn fēngfù de yuángōng.
••••••
|
retain control
保持控制
••••••
|
to continue having authority or influence
••••••
|
保持控制
bǎo chí kòngzhì
••••••
|
keep, hold, preserve, maintain, reserve
••••••
|
lose, release, discard
••••••
|
retain control, retain talent, retain information, retain customers
••••••
|
保持听起来像retain,保持意味着保持某物。
••••••
|
|
🏆
••••••
|
/ˈwɪnər/
noun
(wɪnɚ)
••••••
|
- •••••• |
赢家
yíngjiā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who wins a competition or contest
••••••
|
She was the winner of the race. |
她是比赛的赢家。
Tā shì bǐsài de yíngjiā.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
champion, victor, first-place
••••••
|
loser, defeated
••••••
|
race winner, competition winner, winner takes all
••••••
|
Winners wear trophies—imagine yourself holding a shiny trophy as a winner!
••••••
|
|
🦉
••••••
|
/ˈwɪzdəm/
noun
(wɪz.dəm)
••••••
|
- •••••• |
智慧
zhihui
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to make sound judgments and decisions based on knowledge and experience
••••••
|
His wisdom in solving complex problems was admired by everyone. |
他在解决复杂问题上的智慧受到了所有人的赞赏。
Ta zai jiejue fuza wenti shang de zhihui shoudaole suoyouren de zan chang.
••••••
|
a word of wisdom |
a piece of valuable advice or insight
••••••
|
智慧之言
zhihui zhi yan
••••••
|
insight, knowledge, understanding, prudence
••••••
|
ignorance, foolishness
••••••
|
great wisdom, words of wisdom, gain wisdom, wisdom teeth
••••••
|
智慧帮助解决复杂问题。
••••••
|
|
🔒
••••••
|
/wɪðˈɪn/
preposition
(wɪðˈɪn)
••••••
|
- •••••• |
内部
neibu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
••••••
|
The keys are within the drawer. |
钥匙在抽屉里。
Yàoshi zài chōutì lǐ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inside, enclosed by, within the boundaries of
••••••
|
outside, beyond
••••••
|
within reach, within time, within the limits, within a short distance
••••••
|
内部 (within) 指的是任何东西都在范围内,内部包含了限制。
••••••
|
|
🏆
••••••
|
/ˈwɜːrði/
adjective
(wɜːrði)
••••••
|
- •••••• |
值得; 配得上; 尊重的;
zhíde; pèi dé shàng; zūnzhòng de;
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
deserving respect or attention; having merit
••••••
|
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
她的慈善工作使她配得上人道主义奖。
••••••
|
她的慈善工作使她配得上人道主义奖。
Tā de císhàn gōngzuò shǐ tā pèi dé shàng réndàozhǔyì jiǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deserving, meritorious, commendable, admirable
••••••
|
unworthy, undeserving, contemptible, disgraceful
••••••
|
worthy cause, worthy opponent, worthy effort
••••••
|
worthy = 值得, 他配得上奖励
••••••
|
|
✍️
••••••
|
/ˈraɪ.tər/
noun
(raɪtə)
••••••
|
- •••••• |
作家
zuòjiā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who writes books, articles, or other written works
••••••
|
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
ðə raɪtə spent aʊərz kræftɪŋ ðə pərfɪkt sɪntəns
••••••
|
作家花了几个小时来创作完美的句子。
zuòjiā huāle jǐ gè xiǎoshí lái chuàngzuò wánměi de jùzi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
author, novelist, journalist, scribe
••••••
|
reader, illiterate
••••••
|
creative writer, professional writer, freelance writer, script writer
••••••
|
A '作家' in Chinese is a writer who spends time crafting each sentence carefully.
••••••
|