until (антил)

preposition/conjunction
/ʌnˈtɪl/
пока (poka)

Значение

up to the time of
Перевод значения
до определенного времени
do opredelennogo vremeni

Примеры предложений

I will wait until you come back.

Я буду ждать, пока ты не вернешься.
Ya budu zhdat', poka ty ne vernyosh'sya.

Синонимы

till, up to

Антонимы

after

Коллокации

until now, until then, wait until

Больше примеров предложений

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand

Учитель помогает ученику, который испытывает трудности с математикой, после уроков каждый день, объясняя задачи более простыми способами и используя примеры из реальной жизни, такие как покупки и приготовление еды, пока ученик не начнет понимать
Uchitel pomogaet ucheniku, kotoryy ispytyvaet trudnosti s matematikoy, posle urokov kazhdyy den, obyasnyaya zadachi bolee prostymi sposobami i ispolzuya primery iz realnoy zhizni, takie kak pokupki i prigotovlenie edy, poka uchenik ne nachnet ponimat

A woman learns to swim at the local pool as an adult with the help of a patient instructor who teaches her the basics of breathing and kicking using a floatation board until she feels comfortable in the water and can swim a full lap

Женщина учится плавать в местном бассейне, будучи взрослой, с помощью терпеливого инструктора, который учит её основам дыхания и работы ногами, используя доску для плавания, пока она не почувствует себя комфортно в воде и не сможет проплыть полный круг
Zhenshchina uchitsya plavat v mestnom basseyne, buduchi vzrosloy, s pomoshchyu terpelivogo instruktora, kotoryy uchit ee osnovam dykhaniya i raboty nogami, ispolzuya dosku dlya plavaniya, poka ona ne pochuvstvuet sebya komfortno v vode i ne smozhet proplyt polnyy krug

A pilot flies a plane through a sudden storm over the Atlantic Ocean while keeping the passengers calm by speaking over the intercom in a steady voice and assuring them of their safety until the turbulence subsides and the sky clears

Пилот ведет самолет сквозь внезапный шторм над Атлантическим океаном, сохраняя спокойствие пассажиров, разговаривая по внутренней связи ровным голосом и заверяя их в безопасности, пока турбулентность не утихнет и небо не прояснится
Pilot vedet samolet skvoz vnezapnyy shtorm nad Atlanticheskim okeanom, sokhranyaya spokoystviye passazhirov, razgovarivaya po vnutrenney svyazi rovnym golosom i zaveryaya ikh v bezopasnosti, poka turbulentnost ne utikhnet i nebo ne proyasnitsya

A woman learns to swim at the local pool as an adult with the help of a patient instructor who teaches her the basics of breathing and kicking using a floatation board until she feels comfortable in the water and can swim a full lap without stopping.

Женщина учится плавать в местном бассейне, будучи взрослой, с помощью терпеливого инструктора, который учит её основам дыхания и работы ногами, используя доску для плавания, пока она не почувствует себя комфортно в воде и не сможет проплыть полный круг без остановки.
Zhenshchina uchitsya plavat v mestnom basseyne, buduchi vzrosloy, s pomoshchyu terpelivogo instruktora, kotoryy uchit ee osnovam dykhaniya i raboty nogami, ispolzuya dosku dlya plavaniya, poka ona ne pochuvstvuet sebya komfortno v vode i ne smozhet proplyt polnyy krug bez ostanovki.

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly

Учитель помогает ученику, который испытывает трудности с математикой, после уроков каждый день, объясняя задачи более простыми способами и используя примеры из реальной жизни, такие как покупки и приготовление еды, пока ученик не начнет понимать и его оценки значительно не улучшатся
Uchitel pomogaet ucheniku, kotoryy ispytyvaet trudnosti s matematikoy, posle urokov kazhdyy den, obyasnyaya zadachi bolee prostymi sposobami i ispolzuya primery iz realnoy zhizni, takie kak pokupki i prigotovlenie edy, poka uchenik ne nachnet ponimat i ego otsenki znachitelno ne uluchshatsya

A pilot flies a plane through a sudden storm over the Atlantic Ocean while keeping the passengers calm by speaking over the intercom in a steady voice and assuring them of their safety until the turbulence subsides and the sky clears allowing for a smooth landing.

Пилот ведет самолет сквозь внезапный шторм над Атлантическим океаном, сохраняя спокойствие пассажиров, разговаривая по внутренней связи ровным голосом и заверяя их в безопасности, пока турбулентность не утихнет и небо не прояснится, позволяя совершить мягкую посадку.
Pilot vedet samolet skvoz vnezapnyy shtorm nad Atlanticheskim okeanom, sokhranyaya spokoystviye passazhirov, razgovarivaya po vnutrenney svyazi rovnym golosom i zaveryaya ikh v bezopasnosti, poka turbulentnost ne utikhnet i nebo ne proyasnitsya, pozvolyaya sovershit myagkuyu posadku.

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly giving him the confidence to participate in class

Учитель помогает ученику, который испытывает трудности с математикой, после уроков каждый день, объясняя задачи более простыми способами и используя примеры из реальной жизни, такие как покупки и приготовление еды, пока ученик не начнет понимать и его оценки значительно не улучшатся, придавая ему уверенность для участия в работе класса
Uchitel pomogaet ucheniku, kotoryy ispytyvaet trudnosti s matematikoy, posle urokov kazhdyy den, obyasnyaya zadachi bolee prostymi sposobami i ispolzuya primery iz realnoy zhizni, takie kak pokupki i prigotovlenie edy, poka uchenik ne nachnet ponimat i ego otsenki znachitelno ne uluchshatsya, pridavaya emu uverennost dlya uchastiya v rabote klassa

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly giving him the confidence to participate in class and dream of becoming an engineer one day.

Учитель помогает ученику, который испытывает трудности с математикой, после уроков каждый день, объясняя задачи более простыми способами и используя примеры из реальной жизни, такие как покупки и приготовление еды, пока ученик не начнет понимать и его оценки значительно не улучшатся, придавая ему уверенность участвовать в работе класса и мечтать стать инженером однажды.
Uchitel pomogaet ucheniku, kotoryy ispytyvaet trudnosti s matematikoy, posle urokov kazhdyy den, obyasnyaya zadachi bolee prostymi sposobami i ispolzuya primery iz realnoy zhizni, takie kak pokupki i prigotovlenie edy, poka uchenik ne nachnet ponimat i ego otsenki znachitelno ne uluchshatsya, pridavaya emu uverennost dlya uchastiya v rabote klassa i mechty stat inzhenerom odnazhdy.

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app until she feels strong enough to join a local running group

Женщина начинает бегать трусцой каждое утро в парке рядом со своей квартирой, чтобы улучшить здоровье и сбросить немного веса, и она начинает с медленного пятнадцатиминутного бега, постепенно увеличивая дистанцию каждую неделю, слушая свою любимую музыку через наушники и отслеживая свой прогресс с помощью фитнес-приложения, пока она не почувствует себя достаточно сильной, чтобы присоединиться к местной группе бегунов
Zhenshchina nachinayet begat trustsoy kazhdoye utro v parke ryadom so svoyey kvartiroy, chtoby uluchshit zdorovye i sbrosit nemnogo vesa, i ona nachinayet s medlennogo pyatnadtsatiminutnogo bega, postepenno uvelichivaya distantsiyu kazhduyu nedelyu, slushaya svoyu lyubimuyu muzyku cherez naushniki i otslezhivaya svoy progress s pomoshchyu fitnes-prilozheniya, poka ona ne pochuvstvuyet sebya dostatochno silnoy, chtoby prisoyedinitsya k mestnoy gruppe begunov

A woman starts jogging every morning in the park near her apartment to improve her health and lose some weight and she begins with a slow fifteen-minute run gradually increasing the distance each week while listening to her favorite music through earphones and tracking her progress with a fitness app until she feels strong enough to join a local running group that trains together for a charity race every spring.

Женщина начинает бегать трусцой каждое утро в парке рядом со своей квартирой, чтобы улучшить здоровье и сбросить немного веса, и она начинает с медленного пятнадцатиминутного бега, постепенно увеличивая дистанцию каждую неделю, слушая свою любимую музыку через наушники и отслеживая свой прогресс с помощью фитнес-приложения, пока она не почувствует себя достаточно сильной, чтобы присоединиться к местной группе бегунов, которая тренируется вместе для благотворительного забега каждую весну.
Zhenshchina nachinayet begat trustsoy kazhdoye utro v parke ryadom so svoyey kvartiroy, chtoby uluchshit zdorovye i sbrosit nemnogo vesa, i ona nachinayet s medlennogo pyatnadtsatiminutnogo bega, postepenno uvelichivaya distantsiyu kazhduyu nedelyu, slushaya svoyu lyubimuyu muzyku cherez naushniki i otslezhivaya svoy progress s pomoshchyu fitnes-prilozheniya, poka ona ne pochuvstvuyet sebya dostatochno silnoy, chtoby prisoyedinitsya k mestnoy gruppe begunov, kotoraya treniruyetsya vmeste dlya blagotvoritelnogo zabega kazhduyu vesnu.