🏈throw (thro)

verb
/θroʊ/
бросать (brosat)

Значение

to propel something with force through the air by a movement of the arm
to send something through the air with force using your hand
Перевод значения
запустить что-то с силой в воздух с помощью движения руки
zapustit' chto-to s siloj v vozdukh s pomoshch'yu dvizhniya ruki

Примеры предложений

He threw the ball to his friend.

Он бросил мяч своему другу.
On brosil myach svoemu drugu.

He can throw the ball very far.

Он может бросить мяч очень далеко.
On mozhet brosit' myach ochen' daleko.

Примеры выражений

throw in the towel
сдаться
sdatsya

Синонимы

toss, fling, hurl, chuck, cast
Запись 1
toss, fling, hurl, chuck
Запись 2
hurl, toss, cast, fling

Антонимы

catch, hold, receive
Запись 1
catch, hold
Запись 2
catch, receive

Коллокации

throw the ball, throw away, throw a party, throw ball, throw party, throw tantrum
Запись 1
throw the ball, throw away, throw a party
Запись 2
throw ball, throw away, throw party, throw tantrum

Больше примеров предложений

A child feeds ducks at the park on a sunny afternoon with his grandfather sitting on a bench near the pond and throwing bread crumbs into the water while laughing at their hungry quacks.

Ребенок кормит уток в парке солнечным днем со своим дедушкой, сидящим на скамейке у пруда и смеясь над их голодным кряканьем, бросающим хлебные крошки в воду.
Rebenok kormit utok v parke solnechnym dnem so svoim dedushkoy, sidyashchim na skameyke u pruda i smeyas nad ikh golodnym kryakanyem, brosayushchim khlebnyye kroshki v vodu.

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches

Ребенок кормит уток у пруда в парке теплым днем после школы, бросая в воду маленькие кусочки хлеба и смеясь, когда утки подплывают все ближе и ближе, пока ее мама сидит на ближайшей скамейке и наблюдает
Rebenok kormit utok u pruda v parke teplym dnem posle shkoly, brosaya v vodu malenkiye kusochki khleba i smeyas, kogda utki podplyvayut vse blizhe i blizhe, poka yeye mama sidit na blizhayshey skameyke i nablyudayet

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away

Мужчина наводит порядок в своем гараже после многих лет пренебрежения и находит коробки со старыми игрушками, инструментами и забытой одеждой, сложенные от пола до потолка у задней стены, поэтому он сортирует все на три кучи: оставить, пожертвовать и выбросить
Muzhchina navodit poryadok v svoyem garazhe posle mnogikh let prenebrezheniya i nakhodit korobki so starymi igrushkami, instrumentami i zabytoy odezhdoy, slozhennyye ot pola do potolka u zadney steny, poetomu on sortiruyet vse na tri kuchi: ostavit, pozhertvovat i vybrosit

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share

Ребенок кормит уток у пруда в парке теплым днем после школы, бросая в воду маленькие кусочки хлеба и смеясь, когда утки подплывают все ближе и ближе, пока ее мама сидит на ближайшей скамейке и наблюдает, а другие дети присоединяются, принося свои закуски, чтобы поделиться
Rebenok kormit utok u pruda v parke teplym dnem posle shkoly, brosaya v vodu malenkiye kusochki khleba i smeyas, kogda utki podplyvayut vse blizhe i blizhe, poka yeye mama sidit na blizhayshey skameyke i nablyudayet, a drugiye deti prisoyedinyayutsya, prinosya svoi zakuski, chtoby podelitsya

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess

Мужчина наводит порядок в своем гараже после многих лет пренебрежения и находит коробки со старыми игрушками, инструментами и забытой одеждой, сложенные от пола до потолка у задней стены, поэтому он сортирует все на три кучи: оставить, пожертвовать и выбросить, и проводит всю субботу, разбирая беспорядок
Muzhchina navodit poryadok v svoyem garazhe posle mnogikh let prenebrezheniya i nakhodit korobki so starymi igrushkami, instrumentami i zabytoy odezhdoy, slozhennyye ot pola do potolka u zadney steny, poetomu on sortiruyet vse na tri kuchi: ostavit, pozhertvovat i vybrosit, i provodit vsyu subbotu, razbiraya besporyadok

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces

Ребенок кормит уток у пруда в парке теплым днем после школы, бросая в воду маленькие кусочки хлеба и смеясь, когда утки подплывают все ближе и ближе, пока ее мама сидит на ближайшей скамейке и наблюдает, а другие дети присоединяются, принося свои закуски, чтобы поделиться, и утки громко крякают, сражаясь за самые большие куски
Rebenok kormit utok u pruda v parke teplym dnem posle shkoly, brosaya v vodu malenkiye kusochki khleba i smeyas, kogda utki podplyvayut vse blizhe i blizhe, poka yeye mama sidit na blizhayshey skameyke i nablyudayet, a drugiye deti prisoyedinyayutsya, prinosya svoi zakuski, chtoby podelitsya, i utki gromko kryakayut, srazhayas za samyye bolshiye kuski

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way

Мужчина наводит порядок в своем гараже после многих лет пренебрежения и находит коробки со старыми игрушками, инструментами и забытой одеждой, сложенные от пола до потолка у задней стены, поэтому он сортирует все на три кучи: оставить, пожертвовать и выбросить, и проводит всю субботу, разбирая беспорядок, обнаруживая по пути старые фотографии и детские воспоминания
Muzhchina navodit poryadok v svoyem garazhe posle mnogikh let prenebrezheniya i nakhodit korobki so starymi igrushkami, instrumentami i zabytoy odezhdoy, slozhennyye ot pola do potolka u zadney steny, poetomu on sortiruyet vse na tri kuchi: ostavit, pozhertvovat i vybrosit, i provodit vsyu subbotu, razbiraya besporyadok, obnaruzhivaya po puti staryye fotografii i detskiye vospominaniya

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile

Ребенок кормит уток у пруда в парке теплым днем после школы, бросая в воду маленькие кусочки хлеба и смеясь, когда утки подплывают все ближе и ближе, пока ее мама сидит на ближайшей скамейке и наблюдает, а другие дети присоединяются, принося свои закуски, чтобы поделиться, и утки громко крякают, сражаясь за самые большие куски, создавая забавную сцену, которая заставляет всех улыбаться
Rebenok kormit utok u pruda v parke teplym dnem posle shkoly, brosaya v vodu malenkiye kusochki khleba i smeyas, kogda utki podplyvayut vse blizhe i blizhe, poka yeye mama sidit na blizhayshey skameyke i nablyudayet, a drugiye deti prisoyedinyayutsya, prinosya svoi zakuski, chtoby podelitsya, i utki gromko kryakayut, srazhayas za samyye bolshiye kuski, sozdavaya zabavnuyu stsenu, kotoraya zastavlyayet vsekh ulybatsya

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work

Мужчина наводит порядок в своем гараже после многих лет пренебрежения и находит коробки со старыми игрушками, инструментами и забытой одеждой, сложенные от пола до потолка у задней стены, поэтому он сортирует все на три кучи: оставить, пожертвовать и выбросить, и проводит всю субботу, разбирая беспорядок, обнаруживая по пути старые фотографии и детские воспоминания, которые вызывают улыбку на его лице, несмотря на тяжелую работу
Muzhchina navodit poryadok v svoyem garazhe posle mnogikh let prenebrezheniya i nakhodit korobki so starymi igrushkami, instrumentami i zabytoy odezhdoy, slozhennyye ot pola do potolka u zadney steny, poetomu on sortiruyet vse na tri kuchi: ostavit, pozhertvovat i vybrosit, i provodit vsyu subbotu, razbiraya besporyadok, obnaruzhivaya po puti staryye fotografii i detskiye vospominaniya, kotoryye vyzyvayut ulybku na yego litse, nesmotrya na tyazheluyu rabotu

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile and the little girl asks if they can come back tomorrow to do it again.

Ребенок кормит уток у пруда в парке теплым днем после школы, бросая в воду маленькие кусочки хлеба и смеясь, когда утки подплывают все ближе и ближе, пока ее мама сидит на ближайшей скамейке и наблюдает, а другие дети присоединяются, принося свои закуски, чтобы поделиться, и утки громко крякают, сражаясь за самые большие куски, создавая забавную сцену, которая заставляет всех улыбаться, и маленькая девочка спрашивает, могут ли они вернуться завтра, чтобы сделать это снова.
Rebenok kormit utok u pruda v parke teplym dnem posle shkoly, brosaya v vodu malenkiye kusochki khleba i smeyas, kogda utki podplyvayut vse blizhe i blizhe, poka yeye mama sidit na blizhayshey skameyke i nablyudayet, a drugiye deti prisoyedinyayutsya, prinosya svoi zakuski, chtoby podelitsya, i utki gromko kryakayut, srazhayas za samyye bolshiye kuski, sozdavaya zabavnuyu stsenu, kotoraya zastavlyayet vsekh ulybatsya, i malenkaya devochka sprashivayet, mogut li oni vernutsya zavtra, chtoby sdelat eto snova

Похожие слова

to make known or show something that was hidden
to accept standards that are lower than is desirable; to settle a dispute by mutual concession
To intimidate or bully someone into doing something
to divide into two branches or parts
to make changes to improve or correct something
to assert one's will over another in an arrogant way

Узнать больше