🏈throw (thro)

verb
/θroʊ/
werfen (werfen)

Bedeutung

to propel something with force through the air by a movement of the arm
to send something through the air with force using your hand
Bedeutungsübersetzung
etwas mit Kraft durch die Luft mit einer Armbewegung werfen
etwas mit Kraft durch die Luft mit einer Armbewegung werfen

Beispielsätze

He threw the ball to his friend.

Er warf den Ball zu seinem Freund.
Er warf den Ball zu seinem Freund.

He can throw the ball very far.

Er kann den Ball sehr weit werfen.
Er kann den Ball sehr weit werfen.

Beispielausdrücke

throw in the towel
aufgeben
aufgeben

Synonyme

toss, fling, hurl, chuck, cast
Eintrag 1
toss, fling, hurl, chuck
Eintrag 2
hurl, toss, cast, fling

Antonyme

catch, hold, receive
Eintrag 1
catch, hold
Eintrag 2
catch, receive

Kollokationen

throw the ball, throw away, throw a party, throw ball, throw party, throw tantrum
Eintrag 1
throw the ball, throw away, throw a party
Eintrag 2
throw ball, throw away, throw party, throw tantrum

Weitere Beispielsätze

A child feeds ducks at the park on a sunny afternoon with his grandfather sitting on a bench near the pond and throwing bread crumbs into the water while laughing at their hungry quacks.

Ein Kind füttert an einem sonnigen Nachmittag mit seinem Großvater, der auf einer Bank in der Nähe des Teiches sitzt und über ihr hungriges Quaken lachend Brotkrümel ins Wasser wirft, Enten im Park.
Ein Kind fuettert an einem sonnigen Nachmittag mit seinem Grossvater, der auf einer Bank in der Naehe des Teiches sitzt und ueber ihr hungriges Quaken lachend Brotkruemel ins Wasser wirft, Enten im Park.

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches

Ein Kind füttert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstücke ins Wasser und lacht, während die Enten immer näher schwimmen, während seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut
Ein Kind fuettert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstuecke ins Wasser und lacht, waehrend die Enten immer naeher schwimmen, waehrend seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share

Ein Kind füttert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstücke ins Wasser und lacht, während die Enten immer näher schwimmen, während seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen
Ein Kind fuettert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstuecke ins Wasser und lacht, waehrend die Enten immer naeher schwimmen, waehrend seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces

Ein Kind füttert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstücke ins Wasser und lacht, während die Enten immer näher schwimmen, während seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die größten Stücke streiten
Ein Kind fuettert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstuecke ins Wasser und lacht, waehrend die Enten immer naeher schwimmen, waehrend seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die groessten Stuecke streiten

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile

Ein Kind füttert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstücke ins Wasser und lacht, während die Enten immer näher schwimmen, während seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die größten Stücke streiten, was eine lustige Szene schafft, die alle zum Lächeln bringt
Ein Kind fuettert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstuecke ins Wasser und lacht, waehrend die Enten immer naeher schwimmen, waehrend seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die groessten Stuecke streiten, was eine lustige Szene schafft, die alle zum Laecheln bringt

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away and spends the entire Saturday working through the mess discovering old photographs and childhood memories along the way that bring a smile to his face despite the hard work

Ein Mann räumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlässigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstücken, die vom Boden bis zur Decke an der Rückwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Lächeln ins Gesicht zaubern
Ein Mann raeumt seine Garage aus, nachdem er sie viele Jahre vernachlaessigt hat, und findet Kisten mit altem Spielzeug, Werkzeugen und vergessenen Kleidungsstuecken, die vom Boden bis zur Decke an der Rueckwand gestapelt sind, also sortiert er alles in drei Stapel: behalten, spenden und wegwerfen, und verbringt den ganzen Samstag damit, das Chaos zu beseitigen, wobei er alte Fotos und Kindheitserinnerungen entdeckt, die ihm trotz der harten Arbeit ein Laecheln ins Gesicht zaubern

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile and the little girl asks if they can come back tomorrow to do it again.

Ein Kind füttert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstücke ins Wasser und lacht, während die Enten immer näher schwimmen, während seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die größten Stücke streiten, was eine lustige Szene schafft, die alle zum Lächeln bringt und das kleine Mädchen fragt, ob sie morgen wiederkommen können, um es noch einmal zu tun.
Ein Kind fuettert Enten am Teich im Park an einem warmen Nachmittag nach der Schule, wirft kleine Brotstuecke ins Wasser und lacht, waehrend die Enten immer naeher schwimmen, waehrend seine Mutter auf einer nahegelegenen Bank sitzt und zuschaut und andere Kinder mitmachen, die ihre eigenen Snacks zum Teilen mitbringen und die Enten laut quaken und sich um die groessten Stuecke streiten, was eine lustige Szene schafft, die alle zum Laecheln bringt und das kleine Maedchen fragt, ob sie morgen wiederkommen koennen, um es noch einmal zu tun

Verwandte Vokabulare

to place things close together to compare or contrast them
to take apart a machine, structure, or system into separate pieces
To make suffering, deficiency, or a problem less severe or more bearable.
To satisfy fully or to excess.
to be earlier in time; to assign a date earlier than the actual one
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it

Mehr entdecken