🤏Somewhat (sam-vat)

adjective
/ˈsʌm.wʌt/
немного; немного; умеренно (nemnogo; nemnogo; umerenno)

Значение

to some extent; rather; moderately
to some extent; rather; a little
to a small degree or extent
Перевод значения
в какой-то степени; немного; умеренно
v kakoy-to stepeni; nemnogo; umerenno

Примеры предложений

The movie was somewhat interesting but not great.

Фильм был немного интересным, но не великим.
Film byl nemnogo interesnym, no ne velikim.

The weather is somewhat cold today.

Погода сегодня немного холодная.
Pogoda segodnya nemnogo kholodnaya.

The new policy is somewhat better than the previous one.

Новая политика немного лучше предыдущей.
Novaya politika nemnogo luchshe predydushchey.

Синонимы

rather, fairly, moderately, slightly, a bit, to some degree, a little, somewhat more
Запись 1
rather, fairly, moderately, slightly
Запись 2
rather, slightly, a bit, to some degree
Запись 3
slightly, a little, somewhat more

Антонимы

completely, entirely, extremely, very, totally, fully
Запись 1
completely, entirely, extremely, very
Запись 2
completely, entirely, totally
Запись 3
completely, fully

Коллокации

somewhat disappointed, somewhat surprised, somewhat difficult, somewhat different, somewhat better, somewhat complicated
Запись 1
somewhat disappointed, somewhat surprised, somewhat difficult
Запись 2
somewhat different, somewhat surprised, somewhat disappointed
Запись 3
somewhat difficult, somewhat better, somewhat complicated

Больше примеров предложений

I recently read that the actual figure is somewhat different.

Недавно я читал, что реальная цифра несколько иная.
Nedavno ya chital, chto real'naya tsifra neskol'ko inaya.

I was somewhat disappointed with the last chapter of the book as it felt rushed.

Я был несколько разочарован последней главой книги, так как она показалась скомканной.
Ya byl neskol'ko razocharovan posledney glavoy knigi, tak kak ona pokazalas' skomkannoy.

This offer seems somewhat lower compared to what I was earning in my previous position.

Это предложение кажется несколько ниже по сравнению с тем, что я зарабатывал на своей предыдущей должности.
Eto predlozheniye kazhetsya neskol'ko nizhe po sravneniyu s tem, chto ya zarabatyval na svoyey predydushchey dolzhnosti.

I feel that the amount of homework is somewhat excessive and is putting pressure on my child.

Мне кажется, что объём домашних заданий несколько завышен и оказывает давление на моего ребёнка.
Mne kazhetsya, chto ob"yom domashnikh zadaniy neskol'ko zavyshen i okazyvayet davleniye na moyego rebyonka.