⚖️legal (легал)

adjective
/ˈliːɡəl/
юридический (yuridicheskiy)

Значение

relating to the law
Permitted by law; relating to the law.
Перевод значения
относящийся к закону
otnosyashchiesya k zakonu

Примеры предложений

He sought legal advice before signing the contract.

Он искал юридическую консультацию перед подписанием контракта.
On iskal yuridicheskuyu konsultatsiyu pered podpisaniem kontrakta.

Legal systems ensure justice.

Правовые системы обеспечивают справедливость.
Pravovye sistemy obespechivayut spravedlivost'.

Примеры выражений

legal loophole
юридическая лазейка
yuridicheskaya lazeyka

Синонимы

lawful, legitimate, valid, authorized
Запись 1
lawful, legitimate, valid, authorized
Запись 2
lawful, legitimate

Антонимы

illegal, unlawful, illicit, illegitimate
Запись 1
illegal, unlawful, illicit
Запись 2
illegal, illegitimate

Коллокации

legal advice, legal system, legal rights, legal action

Больше примеров предложений

Could you inform me of my legal rights as a foreign national?

Не могли бы вы проинформировать меня о моих законных правах как иностранного гражданина?
Ne mogli by vy proinformirovat' menya o moikh zakonnykh pravakh kak inostrannogo grazhdanina?

Although tax evasion is legally a crime, many consider it morally acceptable.

Хотя уклонение от уплаты налогов юридически является преступлением, многие считают его морально приемлемым.
Khotya ukloneniye ot uplaty nalogov yuridicheski yavlyayetsya prestupleniyem, mnogiye schitayut yego moral'no priyemlemym.

AI is already bringing changes to the healthcare, education, and legal sectors.

ИИ уже вносит изменения в сферы здравоохранения, образования и права.
II uzhe vnosit izmeneniya v sfery zdravookhraneniya, obrazovaniya i prava.

I would like to consult a lawyer because my landlord is trying to evict me illegally.

Я хотел бы проконсультироваться с юристом, так как мой арендодатель пытается незаконно меня выселить.
Ya khotel by prokonsul'tirovat'sya s yuristom, tak kak moy arendodatel' pytaetsya nezakonno menya vyselit'.

I wish to resolve this issue amicably, but if necessary, I will seek legal assistance.

Я хочу решить этот вопрос мирным путем, но в случае необходимости я обращусь за юридической помощью.
Ya khochu reshit' etot vopros mirnym putem, no v sluchaye neobkhodimosti ya obrashchus' za yuridicheskoy pomoshch'yu.

If I do not receive the refund within seven business days, I will be forced to take legal action.

Если я не получу возмещение в течение семи рабочих дней, я буду вынужден обратиться в суд.
Yesli ya ne poluchu vozmeshcheniye v techeniye semi rabochikh dney, ya budu vynuzhden obratitsya v sud.

I am not fully familiar with the legal system of this country, so I am seeking professional assistance.

Я не до конца знаком с правовой системой этой страны, поэтому обращаюсь за профессиональной помощью.
Ya ne do kontsa znakom s pravovoy sistemoy etoy strany, poetomu obrashchayus' za professional'noy pomoshch'yu.