➡️into (инту)

preposition
/ˈɪntuː/
внутрь (vnutri)

Значение

expressing movement or direction to the inside of something
Перевод значения
выражает движение или направление внутрь чего-то
vyrazhaet dvizhene ili napravlenie vnutr' chego-to

Примеры предложений

She walked into the room quietly.

Она тихо вошла в комнату.
Ona tikho voshla v komnatu.

Примеры выражений

run into
встретиться случайно
vstretit'sya sluchayno

Синонимы

inside, within, toward, onto

Антонимы

out, outside

Коллокации

fall into, get into, break into, move into

Больше примеров предложений

Can you translate this sentence into Bengali for me?

Можете ли вы перевести это предложение на бенгальский для меня?
Mozhete li vy perevesti eto predlozhenie na bengalskiy dlya menya?

The road continues beyond the village up into the forest.

Дорога продолжается за деревню в лес.
Doroga prodolzhayetsya za derevnyu v les.

How to translate long sentences into English we learn that by Vasanth Academy Method?

Как переводить длинные предложения на английский? Мы учимся этому методом Академии Васанта.
Kak perevodit' dlinnye predlozheniya na angliyskiy? My uchimsya etomu metodom Akademii Vasanta.

Your imagination is the software. Vasanth Academy Method is the tool to translate your thoughts into English.

Ваше воображение — это программное обеспечение. Метод Vasanth Academy — это инструмент для перевода ваших мыслей на английский.
Vashe voobrazhenie — eto programmnoye oborudovaniye. Metod Vasanth Academy — eto instrument dlya perevoda vashikh mysley na angliyskiy.

Your thinking is the software. Vasanth Academy Method is the program to convert your Bengali thinking into English.

Tvoe myshlenie eto programma. Metod Vasanth Academy eto programma dlya preobrazovaniya bengalskogo myshleniya v angliyskiy yazyk.
Tvoe myshlenie eto programma. Metod Vasanth Academy eto programma dlya preobrazovaniya bengalskogo myshleniya v angliyskiy yazyk.

Yes, father, the last word of the Bengali sentence is put on the key of the formula. And that turns it into English. The technique of making large sentences by Vasanth Academy is very unique.

Да, отец, последнее слово бенгальского предложения ставится на клавишу формулы. И это превращает его в английский. Техника составления больших предложений академией Васанта очень уникальна.
Da, otets, poslednee slovo bengalskogo predlozheniya stavitsya na klavishu formuly. I eto prevrashchaet ego v angliyskiy. Tekhnika sostavleniya bol'shikh predlozheniy akademiyey Vasanta ochen' unikal'na.

The Bengali sentence which is to be converted into English is the data. And the command of Vasanth Academy Method is the formula. The instruction lies on the last word of the Bengali sentence.

Бенгальское предложение, которое будет переведено на английский, — это данные. И команда метода Васанта Академии — это формула. Инструкция лежит на последнем слове бенгальского предложения.
Bengalskoe predlozhenie, kotoroe budet perevedeno na angliyskiy, — eto dannye. I komanda metoda Vasanta Akademii — eto formula. Instruktsiya lezhit na poslednem slove bengalskogo predlozheniya.

Vasanth Academy divides the Bengali language depending on the last word of the sentences. It designs a separate lesson for every class. Any Bengali sentence can be converted into English by the formula of the lesson.

Академия Васант делит бенгальский язык в зависимости от последнего слова предложений. Она разрабатывает отдельный урок для каждого класса. Любое бенгальское предложение может быть переведено на английский по формуле урока.
Akademiya Vasant delit bengalskiy yazyk v zavisimosti ot poslednego slova predlozheniy. Ona razrabatyvayet otdel'nyy urok dlya kazhdogo klassa. Lyuboye bengalskoye predlozheniye mozhet byt' perevedeno na angliyskiy po formule uroka.

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes

Женщина управляет маленькой пекарней на тихой улице где она печет свежий хлеб каждое утро и продает торты и пирожные постоянным клиентам которые любят её рецепты потому что она использует только натуральные ингредиенты переданные ей от бабушки и вкладывает заботу в каждое изделие которое она делает
Zhenschina upravlyayet malenkoy pekarnyei na tikhoy ulitse gde ona pechet svezhiy khleb kazhdoye utro i prodayet torty i pirozhnyye postoyannym kliyentam kotoryye lyubyat yeyo retsepty potomu chto ona ispolzuyet tolko naturalnyye ingrediyenty peredannyye yey ot babushki i vkladyvayet zabotu v kazhdoye izdeliye kotoroye ona delayet

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes turning a lifelong passion into a thriving family business.

Женщина управляет маленькой пекарней на тихой улице где она печет свежий хлеб каждое утро и продает торты и пирожные постоянным клиентам которые любят её рецепты потому что она использует только натуральные ингредиенты переданные ей от бабушки и вкладывает заботу в каждое изделие которое она делает превращая пожизненную страсть в процветающий семейный бизнес.
Zhenschina upravlyayet malenkoy pekarnyei na tikhoy ulitse gde ona pechet svezhiy khleb kazhdoye utro i prodayet torty i pirozhnyye postoyannym kliyentam kotoryye lyubyat yeyo retsepty potomu chto ona ispolzuyet tolko naturalnyye ingrediyenty peredannyye yey ot babushki i vkladyvayet zabotu v kazhdoye izdeliye kotoroye ona delayet prevraschaya pozhiznennuyu strast v protsvetayuschiy semeynyy biznes.

Похожие слова

expressing the situation of being enclosed or surrounded by something
used to indicate a specific time, place, or direction
Without being affected by; in spite of.
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
moving in one side and out the other side of something

Узнать больше