🤲catch (кэтч)

verb
/kætʃ/
поймать (poymat')

Значение

to seize, take hold of, or capture something that is moving
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Перевод значения
схватить, взять или поймать что-то движущееся
skhvatit', vzyat' ili poymat' chto-to dvizhushheesya

Примеры предложений

He managed to catch the ball.

Он смог поймать мяч.
On smog poymat' myach.

Can you catch the ball I'm throwing?

Ты можешь поймать мяч, который я бросаю?
Ty mozhesh' poymat' myach, kotoryy ya brosayu?

Примеры выражений

catch someone's eye
привлечь чье-то внимание
privlech' ch'ye-to vnimanie

Синонимы

grab, seize, capture, grasp, snatch, get
Запись 1
grab, seize, capture, grasp, snatch
Запись 2
grab, seize, capture, get

Антонимы

release, drop, lose, throw, miss
Запись 1
release, drop, lose
Запись 2
throw, release, drop, miss

Коллокации

catch a bus, catch fire, catch cold, catch attention, catch a ball, catch a cold, catch sight, catch up with
Запись 1
catch a bus, catch fire, catch cold, catch attention
Запись 2
catch a ball, catch a cold, catch fire, catch sight, catch up with

Больше примеров предложений

He must leave early to catch the train.

Он должен уйти рано, чтобы успеть на поезд.
On dolzhen uyti rano, chtoby uspet na poezd.

We occasionally meet online to catch up.

Мы иногда встречаемся онлайн, чтобы поговорить и узнать новости.
My inogda vstrechayemsya onlayn, chtoby pogovorit i uznat novosti.

I did not catch the first sentence, ma'am.

Мэм, я не понял первое предложение.
Mem, ya ne ponyal pervoe predlozhenie.

Do you want to catch up over coffee at 4pm?

Хочешь встретиться за кофе в 4 часа?
Hochesh vstrechatsya za kofe v 4 chasa?

They have a flight to catch early tomorrow.

Им нужно успеть на рейс завтра рано утром.
Im nuzhno uspet na rejs zavtra rano utrom.

Do you want to catch up over lunch on Monday?

Ты хочешь встретиться за обедом в понедельник?
Ty khochesh' vstrechit'sya za obedom v ponedel'nik?

Do you want to catch up over a coffee tonight?

Ты хочешь встретиться за чашечкой кофе сегодня вечером?
Ty khochesh' vstretit'sya za chashyechkoj kofe segodnya vecherom?

Do you want to catch up over dinner on Sunday?

Хочешь наверстать упущенное за ужином в воскресенье?
Khochesh' navyerstat' upushchennoye za uzhinom v voskresenye?

You can catch the public bus to Mirpur at Farmgate.

Вы можете сесть на общественный автобус в Мирпур на Фаргейте.
Vy mozhete sest' na obshchestvennyy avtobus v Mirpur na Farmgeyt.

You can catch the metro rail to Mirpur at Farmgate.

Вы можете сесть на метро до Мирпура на Фаргейт.
Vy mozhete sesty na metro do Mirpura na Fargate.

Похожие слова

To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
to be in an upright position, supported by one's feet
to shout, complain, or argue loudly or vehemently
to deceive, cheat, or trick someone
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
to add notes or comments to a text, diagram, or document for explanation or clarification

Узнать больше