Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🚗
••••••
|
/ɔːˈtɒnəməs/
adjective
(автономный)
••••••
|
•••••• |
автономный
avtonomnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having the freedom to govern or control oneself; independent.
••••••
|
The region is largely autonomous and makes its own decisions. |
Регион в значительной степени автономен и принимает собственные решения.
Region v znachitel'noy stepeni avtonomenn i prinimayet sobstvennye resheniya.
••••••
|
autonomous vehicle |
A self-driving vehicle that operates without human control.
••••••
|
автономное транспортное средство
avtonomnoye transportnoye sredstvo
••••••
|
independent, self-governing, self-sufficient, sovereign
••••••
|
dependent, controlled, subordinate
••••••
|
autonomous region, autonomous system, autonomous vehicle, autonomous decision
••••••
|
Auto (себя) + nomos (право) = действовать по своим законам, автономно.
••••••
|
|
💰
••••••
|
/ˈævərɪs/
noun
(аварис)
••••••
|
•••••• |
жадность
zhadnost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extreme greed for wealth or material gain
••••••
|
His avarice led him to exploit his workers. |
Его жадность привела его к эксплуатации своих работников.
Yego zhadnost' privela ego k eksployatatsii svoikh rabotnikov.
••••••
|
insatiable avarice |
an endless and extreme greed for wealth
••••••
|
неутолимая жадность
neutolimaya zhadnost
••••••
|
greed, cupidity, materialism, covetousness, rapacity
••••••
|
generosity, selflessness, charity
••••••
|
insatiable avarice, driven by avarice, avarice and power, human avarice
••••••
|
A+var+ice - жадность, которая замерзает, никогда не растает.
••••••
|
|
📢
••••••
|
/əˈvɜːr/
verb
(авер)
••••••
|
•••••• |
утверждать
utverzhdat'
••••••
|
averred
авёрд
••••••
|
averred
авёрд
••••••
|
avers
авёрс
••••••
|
averring
аверинг
••••••
|
to state or assert something confidently and strongly
••••••
|
She averred that she was innocent.
Она утверждала, что была невиновна.
••••••
|
Она утверждала, что была невиновна.
Ona utverzhdala, chto byla nevinovna.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
declare, affirm, assert, claim
••••••
|
deny, reject, contradict
••••••
|
aver the truth, aver innocence, aver firmly, confidently aver
••••••
|
AVER - это как заявить что-то с большой уверенностью.
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/
noun
(эйвокейшн)
••••••
|
•••••• |
увлечение
uvlechenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
••••••
|
Painting is his avocation after office hours. |
Живопись — его увлечение после рабочего дня.
Zhivopis’ — ego uvlechenie posle rabochego dnya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hobby, pastime, pursuit, diversion, recreation
••••••
|
profession, career, vocation
••••••
|
pursue an avocation, avocation in arts, avocation of writing
••••••
|
Avocation — это как 'vocation', но для увлечений и хобби.
••••••
|
|
👨🦳
••••••
|
/əˈvʌŋkjələr/
adjective
(авункулар)
••••••
|
•••••• |
дружелюбный как дядя
druzhelyubnyy kak dyadya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
kind and friendly, like an uncle
••••••
|
He had an avuncular manner that made everyone feel comfortable.
У него был авункуларный манер, который заставлял всех чувствовать себя комфортно.
••••••
|
У него был авункуларный манер, который заставлял всех чувствовать себя комфортно.
U nego byl avunkularnyy maner, kotoryy zastavlyal vsekh chuvstvovat' sebya komfortno.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
kindly, paternal, benevolent, genial
••••••
|
harsh, unfriendly, stern
••••••
|
avuncular advice, avuncular smile, avuncular figure, avuncular role
••••••
|
Авункулар означает быть дружелюбным, как дядя.
••••••
|
|
✅
••••••
|
/ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/
adjective
(æksioˈmatik)
••••••
|
•••••• |
аксиоматический
aksiomatičeskij
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
self-evident or unquestionable
••••••
|
It is axiomatic that hard work leads to success. |
Это аксиома, что тяжелая работа приводит к успеху.
Eto aksioma, chto tyazhelaya rabota privodit k uspekhu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
self-evident, obvious, unquestionable, indisputable
••••••
|
doubtful, questionable, uncertain
••••••
|
axiomatic truth, axiomatic principle, axiomatic fact
••••••
|
Axiomatic = Axiom + automatic = Что-то настолько очевидное, что не требует доказательств.
••••••
|
|
🍻
••••••
|
/ˌbækəˈneɪliən/
adjective
(баканалиан)
••••••
|
•••••• |
связанный с пьянством
svyazannyy s pyanstvom
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Characterized by or involving drunken revelry.
••••••
|
The students threw a bacchanalian party after the exams. |
Студенты устроили пьяную вечеринку после экзаменов.
Studenty ustroili p'yanyu vecherinku posle ekzamenov.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
drunken, riotous, debauched, orgiastic
••••••
|
sober, restrained
••••••
|
bacchanalian feast, bacchanalian revelry, bacchanalian celebration
••••••
|
Bacchanalian — это вечеринка, как у Бахуса, полная пьянства и радости.
••••••
|
|
😴
••••••
|
/bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/
adjective
(ба-нал)
••••••
|
•••••• |
банальный
banal'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
••••••
|
His speech was full of banal clichés. |
Его речь была полна банальных клише.
Ego rech' byla polna banal'nykh klishe.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trite, clichéd, ordinary, predictable, dull
••••••
|
original, creative, unusual
••••••
|
banal remark, banal cliché, banal conversation, banal story
••••••
|
Banal означает скучный и обыденный – обыденные вещи.
••••••
|
|
😄
••••••
|
/ˈbæntər/
noun/verb
(бэнтер)
••••••
|
•••••• |
шутки
shutki
••••••
|
bantered
бэнтерд
••••••
|
bantered
бэнтерд
••••••
|
banters
бэнтерс
••••••
|
bantering
бэнтеринг
••••••
|
playful and friendly exchange of teasing remarks
••••••
|
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Коллеги наслаждались легкими шутками во время встречи.
••••••
|
Коллеги наслаждались легкими шутками во время встречи.
Kollegi naslazhdalis' legkimi shutkami vo vremya vstrechi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
teasing, joking, kidding, repartee
••••••
|
seriousness, silence
••••••
|
friendly banter, witty banter, engage in banter, light banter
••••••
|
Banter означает 'Ban' + 'tear' — когда ты шутишь с друзьями и от смеха глаза наполняются слезами ('tear').
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/bɑːrd/
noun
(бард)
••••••
|
•••••• |
поэт
poet
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
••••••
|
Shakespeare is often called the Bard of Avon. |
Шекспира часто называют поэтом Эйвона.
Shekspira chasto nakazyvayut poetom Eyvona.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
poet, minstrel, lyricist, troubadour, versifier
••••••
|
prose writer, critic
••••••
|
the Bard, Bard of Avon, ancient bard
••••••
|
Bard означает поэт, который поет великие истории.
••••••
|
|
😏
••••••
|
/ˈbɔːdi/
adjective
(боди)
••••••
|
•••••• |
непристойный
nepristoinyj
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
••••••
|
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush. |
Непристойные шутки комика заставили публику смеяться и краснеть.
Nepristoinye shutki komika zastavili publiku smejatsya i krasnet'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
lewd, obscene, vulgar, risqué, indecent
••••••
|
clean, decent, modest
••••••
|
bawdy humor, bawdy song, bawdy joke, bawdy remark
••••••
|
Bawdy = Тело шуток → непристойные шутки на сексуальную тему
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/biˈætɪfaɪ/
verb
(битифай)
••••••
|
•••••• |
беатифицировать
beatificirovat
••••••
|
beatified
битифайд
••••••
|
beatified
битифайд
••••••
|
beatifies
битифайз
••••••
|
beatifying
битифайинг
••••••
|
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
••••••
|
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Папа решил беатифицировать мученика за его веру и жертву.
••••••
|
Папа решил беатифицировать мученика за его веру и жертву.
Papa reshil beatificirovat' muchenika za ego veru i zhertvu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sanctify, bless, hallow, consecrate, exalt
••••••
|
curse, condemn, desecrate
••••••
|
beatify a saint, beatify by the pope, formally beatify
••••••
|
Беатифицировать - это как финал святости. Папа обьявляет мученика святым.
••••••
|
|
💎
••••••
|
/bɪˈdaɪzən/
verb
(бэдизен)
••••••
|
•••••• |
украшать
ukrashat
••••••
|
bedizened
бэдизенд
••••••
|
bedizened
бэдизенд
••••••
|
bedizens
бэдизенс
••••••
|
bedizening
бэдизенинг
••••••
|
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
••••••
|
She was bedizened with cheap jewelry.
Она была бэдизенена дешевыми украшениями.
••••••
|
Она была украшена дешевыми украшениями.
Ona byla ukrashena deshevyimi ukrasheniami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deck out, dress up, adorn, embellish, gaudy up
••••••
|
undress, strip, simplify
••••••
|
bedizen with jewels, bedizened costume, bedizen oneself
••••••
|
Bedizen означает чрезмерно украшать — много ювелирных украшений, как bedizened.
••••••
|
|
🐘
••••••
|
/bɪˈhiːməθ/
noun
(бихемот)
••••••
|
•••••• |
огромное существо или организация
ogromnoe suzhestvo ili organizatsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something enormous, especially a large and powerful organization or creature
••••••
|
The tech giant grew into a behemoth that dominated the industry.
Технологический гигант стал бихемотом, который доминировал в отрасли.
••••••
|
Технологический гигант стал бихемотом, который доминировал в отрасли.
Tekhnologicheskiy gigant stal bikhemotom, kotoryy dominiral v otrasli.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
giant, colossus, titan, leviathan, powerhouse
••••••
|
dwarf, weakling, small fry
••••••
|
corporate behemoth, financial behemoth, media behemoth
••••••
|
Behemoth = это как гигант, огромное и сильное существо!
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/bɪˈlaɪ/
verb
(bili)
••••••
|
•••••• |
опровергать
oprovergat
••••••
|
belied
beliéd
••••••
|
belied
beliéd
••••••
|
belies
beliés
••••••
|
belying
belying
••••••
|
To give a false impression of something; to contradict.
••••••
|
His calm face belied his inner anxiety.
His calm face belied his inner anxiety.
••••••
|
Его спокойное лицо опровергало его внутреннее беспокойство.
Ego spokoinoe litso oprovyrgalo ego vnutrennee bespokoystvo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
contradict, misrepresent, disguise, falsify, distort
••••••
|
reveal, show, represent
••••••
|
belie expectations, belies the truth, belies the fact, belied his nature
••••••
|
Belie - это как Believe, только наоборот — что видно, то не правда.
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/bəˈnɛfɪsənt/
adjective
(бенефисент)
••••••
|
•••••• |
благодетельный, щедрый
blagodetel'nyy, shchedryy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
generous or doing good
••••••
|
The beneficent leader donated funds to build a hospital. |
Благодетельный лидер пожертвовал деньги на строительство больницы.
Blagodetel'nyy lider pozhertvoval den'gi na stroitel'stvo bol'nitsy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
charitable, generous, kind, philanthropic
••••••
|
selfish, cruel
••••••
|
beneficent act, beneficent leader, beneficent influence
••••••
|
Beneficent = bene (хорошо) + efficient - делает хорошее эффективно.
••••••
|
|
🔀
••••••
|
/ˈbaɪfərˌkeɪt/
verb
(bɪˈfɜːkeɪt)
••••••
|
•••••• |
разделить на две части
razdelit na dve chasti
••••••
|
bifurcated
bɪˈfɜːkeɪtɪd
••••••
|
bifurcated
bɪˈfɜːkeɪtɪd
••••••
|
bifurcates
bɪˈfɜːkeɪts
••••••
|
bifurcating
bɪˈfɜːkeɪtɪŋ
••••••
|
to divide into two branches or parts
••••••
|
The road bifurcates into two separate paths at the hill.
дорога разделяется на два отдельных пути на холме.
••••••
|
Дорога разделяется на два отдельных пути на холме.
Doroga razdelyaetsya na dva otdel'nykh puti na kholme.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
split, divide, branch, fork
••••••
|
unite, merge, join
••••••
|
bifurcate road, bifurcate system, bifurcate river
••••••
|
БИ (два) + ФОРК (разделение) - дорога разделяется на два пути
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/ˈblændɪʃmənt/
noun
(блэндишмент)
••••••
|
•••••• |
льстить
lstit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
flattering or pleasing statement or action used to persuade someone gently
••••••
|
She used every blandishment to win his support. |
Она использовала все льстивые слова, чтобы получить его поддержку.
Ona ispol'zovala vse l'stivye slova, chtoby poluchit' ego podderzhku.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flattery, cajolery, praise, coaxing
••••••
|
criticism, insult
••••••
|
sweet blandishments, blandishment of words, use blandishment
••••••
|
Blandishment = bland + entertainment = льстить для достижения цели.
••••••
|
|
🛏️
••••••
|
/ˈboʊlstər/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
bolstered
••••••
|
bolstered
••••••
|
bolsters
••••••
|
bolstering
••••••
|
To support, strengthen, or reinforce something.
••••••
|
The manager bolstered the team's confidence with encouraging words. |
- •••••• |
bolster up |
To give support or encouragement to something or someone.
••••••
|
- •••••• |
support, strengthen, boost, reinforce, encourage
••••••
|
weaken, undermine, discourage
••••••
|
bolster confidence, bolster support, bolster morale, bolster argument
••••••
|
No •••••• |
|
🎙️
••••••
|
/bɒmˈbæstɪk/
adjective
(бомбастик)
••••••
|
•••••• |
помпезный
pompezny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
using pompous or inflated language with little meaning
••••••
|
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Бомбастическая лекция профессора не произвела впечатления на никого.
••••••
|
Помпезная лекция профессора не произвела впечатления на никого.
Pompeznaya lekciya professora ne proizvela vpechatleniya na nikogo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pompous, grandiose, pretentious, overblown, inflated
••••••
|
simple, plain, humble
••••••
|
bombastic speech, bombastic style, bombastic statement
••••••
|
Bombastic означает использовать язык, который как бомба — напыщенный, но пустой.
••••••
|
|
🤦
••••••
|
/ˈbʊərɪʃ/
adjective
(буриш)
••••••
|
•••••• |
грубый
grubyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Rude, insensitive, and lacking manners or refinement.
••••••
|
His boorish behavior ruined the dinner party.
Его буриш поведение испортило ужин на вечеринке.
••••••
|
Его грубое поведение испортило ужин на вечеринке.
Ego gruboje povedenie isportilo uzhin na vecherinke.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rude, uncouth, vulgar, ill-mannered, coarse
••••••
|
polite, refined, courteous
••••••
|
boorish behavior, boorish manners, act boorish
••••••
|
Boorish означает грубое поведение без манер
••••••
|
|
🐄
••••••
|
/ˈboʊvaɪn/
adjective
(бовин)
••••••
|
•••••• |
относящийся к скоту
otnosyashchijsya k skotu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
••••••
|
Her bovine expression revealed no emotions.
Её бовинное выражение не выразило никаких эмоций.
••••••
|
Её бовинное выражение не выразило никаких эмоций.
Eyo bovinnoe vyrazhenie ne vyrazilо nikakikh emotsij.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowlike, dull, sluggish, stolid
••••••
|
lively, energetic, sharp
••••••
|
bovine animals, bovine disease, bovine calm, bovine expression
••••••
|
Bovine, как корова—выражение медленное и без эмоций.
••••••
|
|
😏
••••••
|
/ˈbreɪzən/
adjective
(брейзен)
••••••
|
•••••• |
наглый
nagly
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Bold and without shame; shameless.
••••••
|
She made a brazen attempt to lie in front of everyone. |
Она предприняла наглую попытку солгать перед всеми.
Ona predpriniala nagluyu popytku solgat pered vsemi
••••••
|
brazen it out |
To face a difficult situation confidently without showing shame.
••••••
|
держаться нагло
derzhatsya naglo
••••••
|
shameless, bold, audacious, impudent
••••••
|
modest, humble, shy
••••••
|
brazen act, brazen lie, brazen behavior
••••••
|
Брейзен = наглый: imagine BREAK THE RULES герой на сцене улыбается и говорит BRAZEN
••••••
|
|
💬
••••••
|
/broʊtʃ/
verb
(броʊч)
••••••
|
•••••• |
поднять
podnyat
••••••
|
broached
броʊчд
••••••
|
broached
броʊчд
••••••
|
broaches
броʊчес
••••••
|
broaching
броʊчинг
••••••
|
to bring up a subject for discussion
••••••
|
She decided to broach the topic of salary with her manager.
Она решила поднять вопрос о зарплате с менеджером.
••••••
|
Она решила поднять вопрос о зарплате с менеджером.
Ona reshilа podnyat vopros o zarplate s menedzherom.
••••••
|
broach the subject
поднять вопрос
••••••
|
to introduce a topic for discussion
••••••
|
поднять вопрос
podnyat vopros
••••••
|
introduce, raise, mention, propose, suggest
••••••
|
avoid, suppress, conceal
••••••
|
broach the subject, broach the issue, broach the matter
••••••
|
Broach - Bro + Approach, поднимать вопрос с подходом.
••••••
|
|
🌾
••••••
|
/bjuːˈkɒlɪk/
adjective
(бьюːˈкɒлик)
••••••
|
•••••• |
бучолический
bucolicheskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the pleasant aspects of the countryside and country life.
••••••
|
They enjoyed a bucolic picnic by the river.
Они наслаждались буколическим пикником у реки.
••••••
|
Они наслаждались буколическим пикником у реки.
Oni naslazhdalis' bukolicheskim piknikom u reki.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rural, pastoral, rustic, idyllic, agricultural
••••••
|
urban, metropolitan
••••••
|
bucolic scenery, bucolic charm, bucolic lifestyle
••••••
|
Bucolic звучит как 'bu' для деревни и 'colic' для жизни, что ассоциируется с сельским спокойствием.
••••••
|