The Digital Revolution in a Small Town
Рахимпур был маленьким городом, где something должно было произойти что-то новое. Правительство начало там проект цифрового development. В этой circumstance жители города были supposedly очень взволнованы, но многие не знали о electronic устройствах. Карим, молодой выпускник IT, вернулся в свой родной город и начал обучать людей information технологиям. Его personality была очень дружелюбной и терпеливой, что делало его идеальным учителем. Сначала он показал людям основные функции telephone, затем объяснил applications для смартфонов. Accordingly, он научил их делать онлайн shopping и показал, как использовать цифровые платежные системы. Это было interesting combination традиционного образа жизни и современной технологии. Occasionally, пожилые люди путались, но Карим обучал всему на reasonable скорости. Everywhere на городском рынке теперь работали electronic платежные системы. Местные власти дали Кариму permission управлять государственным порталом, где люди могли получить доступ к онлайн-услугам. В результате было создано много новых возможностей для employment. Молодые люди теперь работали в цифровом маркетинге и электронной коммерции. Convenience интернета сделала жизнь людей проще. Теперь они могли наслаждаться онлайн entertainment и развивать свои навыки. Инициатива Карима преобразовала Рахимпур в цифрово подключенное сообщество. Его работа доказала, что development не ограничивается большими городами, supposedly отсталые районы также могут принять технологии.
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
➡️
••••••
|
/əˈkɔːr.dɪŋ.li/
adverb
(əˈkɔr.dɪŋ.li)
••••••
|
- •••••• |
соответственно; таким образом; в соответствии с обстоятельствами
sootvetstvenno; takim obrazom; v sootvetstvii s obstoyatel'stvami
••••••
|
in a way that is appropriate to the particular circumstances; therefore; consequently
••••••
|
The weather was bad, so the event was cancelled accordingly. |
Погода была плохой, поэтому мероприятие было отменено соответственно.
Pogoda byla plokhoy, poetomu meropriyatie bylo otmeneno sootvetstvenno.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
therefore, consequently, thus, hence
••••••
|
inappropriately, unsuitably
••••••
|
act accordingly, respond accordingly, plan accordingly
••••••
|
Запоминай, 'accordingly' всегда связано с последствиями обстоятельств.
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ˌæplɪˈkeɪʃən/
noun
(аппликация)
••••••
|
- •••••• |
заявка / приложение / программное обеспечение
zayavka / prilozhenie / programmnoe obespeshenie
••••••
|
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
••••••
|
She submitted her application for the scholarship. |
Она подала заявку на стипендию.
Ona podala zayavku na stipendiyu.
••••••
|
put into application |
to use something practically
••••••
|
ввести в действие
vvesti v deystvie
••••••
|
request, use, implementation, petition, software
••••••
|
withdrawal, neglect
••••••
|
job application, application form, software application, practical application
••••••
|
Application означает заявку или приложение, используется в обоих значениях.
••••••
|
|
📌
••••••
|
/ˈsɜːrkəmstæns/
noun
(sɜːrkəmstæns)
••••••
|
- •••••• |
обстоятельство
obstoyatel'stvo
••••••
|
a fact or condition connected with an event or action
••••••
|
She handled the difficult circumstances bravely. |
Она храбро справилась с трудными обстоятельствами.
Ona khrabro spravilas' s trudnymi obstoyatel'stvami.
••••••
|
under the circumstances |
considering the current situation
••••••
|
в данных обстоятельствах
v dannykh obstoyatel'stvakh
••••••
|
situation, condition, context, factor, state
••••••
|
certainty, plan
••••••
|
in difficult circumstances, under the circumstances, favorable circumstances
••••••
|
Circumstance означает обстоятельство - обведите ситуацию, чтобы запомнить обстоятельство.
••••••
|
|
🔢
••••••
|
/ˌkɒmbɪˈneɪʃən/
noun
(комбинация)
••••••
|
- •••••• |
комбинация / смесь
kombinaciya / smes
••••••
|
The act of joining or mixing two or more things together.
••••••
|
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors. |
Это блюдо - идеальная комбинация сладких и острых вкусов.
Eto blyudo - ideal'naya kombinaciya sladkikh i ostrykh vkuso.
••••••
|
combination lock |
a lock that opens by turning dials to a particular sequence of numbers
••••••
|
комбинационный замок
kombinacionnyy zamok
••••••
|
blend, mixture, union, fusion, merger
••••••
|
separation, division
••••••
|
perfect combination, unique combination, combination lock, combination of factors
••••••
|
Combination = Com + Bini + shon – Соединение чисел для открытия замка
••••••
|
|
🛍️
••••••
|
/kənˈviː.ni.əns/
noun
(конвиниенс)
••••••
|
- •••••• |
удобство
udobstvo
••••••
|
the state of being able to proceed with something without difficulty; a thing that contributes to an easy way of life
••••••
|
The convenience of online shopping has changed how people buy products. |
Удобство онлайн-шопинга изменило способ, которым люди покупают продукты.
Udobstvo onlayn-shoppinga izmenilo sposob, kotorym lyudi pokupayut produkty.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ease, comfort, advantage, benefit
••••••
|
inconvenience, difficulty, hardship, trouble
••••••
|
for your convenience, convenience store, modern convenience
••••••
|
Udobstvo = Udarivayut dlya pokupok
••••••
|
|
📈
••••••
|
/dɪˈvɛləpmənt/
noun
(развитие)
••••••
|
•••••• |
развитие
razvitiye
••••••
|
the process of growth, progress, or improvement
••••••
|
The new project will bring major development to the area. |
Новый проект приведет к значительному развитию в регионе.
Novyy proyekt privedet k znachitel'nomu razvitiyu v regione.
••••••
|
real estate development |
the process of building new properties
••••••
|
развитие недвижимости
razvitiye nedvizhimosti
••••••
|
growth, progress, advancement, improvement
••••••
|
decline, stagnation
••••••
|
economic development, software development, personal development, development project
••••••
|
Development = Развитие означает рост 📈 — как новые здания в Москве.
••••••
|
|
💻
••••••
|
/ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/
adjective
(электронный)
••••••
|
- •••••• |
электронный
elektronny
••••••
|
Operating with or produced by the use of electronic devices.
••••••
|
She bought an electronic keyboard for her music lessons. |
Она купила электронную клавиатуру для своих музыкальных занятий.
Ona kupila elektronnuju klaviaturu dlya svoikh muzykal'nykh zanyatij.
••••••
|
electronic device |
A device that operates using electronic circuits.
••••••
|
электронное устройство
elektronnoe ustroystvo
••••••
|
digital, automated, computerized, high-tech
••••••
|
manual, mechanical
••••••
|
electronic device, electronic music, electronic mail, electronic circuit
••••••
|
Electronic device означает электронное устройство - как мобильный телефон 📱.
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ɪmˈplɔɪmənt/
noun
(эмплОймент)
••••••
|
•••••• |
трудоустройство
trudoustroystvo
••••••
|
the state of having a paid job or work
••••••
|
The government is working to increase youth employment. |
Правительство работает над увеличением трудоустройства молодежи.
Pravitel'stvo rabotaet nad uvelicheniem trudoustroystva molodezhi.
••••••
|
full employment |
a situation where almost everyone willing to work has a job
••••••
|
полная занятость
polnaya zanyatost'
••••••
|
job, work, occupation, profession, livelihood
••••••
|
unemployment, idleness, joblessness
••••••
|
seek employment, find employment, employment opportunities, employment rate
••••••
|
Трудоустройство — это работа, а работа — это счастье.
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/ˌɛntərˈteɪnmənt/
noun
(ентертейнмент)
••••••
|
- •••••• |
развлечение
razvlechenie
••••••
|
something that amuses, pleases, or diverts
••••••
|
The concert was a great source of entertainment. |
Концерт был отличным источником развлечений.
Kontsert byl otlichnym istochnikom razvlecheniy.
••••••
|
light entertainment |
amusing or simple shows intended to entertain
••••••
|
легкие развлечения
legkiye razvlecheniya
••••••
|
amusement, recreation, fun, show, enjoyment
••••••
|
boredom, dullness
••••••
|
form of entertainment, entertainment industry, entertainment show, provide entertainment
••••••
|
Развлечение на телевидении означает развлекать людей.
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ˈɛv.ri.wɛər/
adverb
(ɛvʁiˈvɛːɐ)
••••••
|
- •••••• |
везде
vezde
••••••
|
in or to all places
••••••
|
Tourists can be seen everywhere in the city during summer. |
Летним днем туристы могут быть замечены везде в городе.
Letnim dnyom turisty mogut byt' zamecheny vezde v gorode.
••••••
|
here, there, and everywhere |
in all places without exception
••••••
|
здесь, там и везде
zdes', tam i vezde
••••••
|
all around, throughout, all over, universally, omnipresently
••••••
|
nowhere, somewhere
••••••
|
found everywhere, seen everywhere, spread everywhere, everywhere else
••••••
|
Everywhere означает везде - представляйте, что вы находитесь везде.
••••••
|
|
ℹ️
••••••
|
/ˌɪnfərˈmeɪʃən/
noun
(информэйшн)
••••••
|
- •••••• |
информация
informatsiya
••••••
|
Facts or knowledge provided or learned about something.
••••••
|
The website provides useful information about travel destinations. |
Этот веб-сайт предоставляет полезную информацию о туристических направлениях.
Etot veb-sayt predostavlyaet poleznuyu informatsiyu o turistskikh napravleniyakh.
••••••
|
source of information |
A place or person from which knowledge can be obtained.
••••••
|
источник информации
istochnik informatsii
••••••
|
data, knowledge, facts, details, intelligence
••••••
|
ignorance, misinformation
••••••
|
provide information, gather information, information technology, useful information
••••••
|
Информация = Info + нация, источник для получения знаний.
••••••
|
|
✨
••••••
|
/ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/
adjective
(интэрэсТинг)
••••••
|
- •••••• |
интересный
interesnyy
••••••
|
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
••••••
|
The documentary about space was very interesting. |
Документальный фильм о космосе был очень интересным.
Dokumental'nyy film o kosmose byl ochen' interesnym.
••••••
|
interestingly enough |
Used to introduce something surprising or unexpected.
••••••
|
интересным образом
interesnym oborazom
••••••
|
engaging, fascinating, captivating, intriguing, absorbing
••••••
|
boring, dull, tedious
••••••
|
find interesting, very interesting, interesting story, interesting fact
••••••
|
Интересно, когда что-то удивляет нас — это интересно!
••••••
|
|
🔄⏰
••••••
|
/əˈkeɪʒənəli/
adverb
(akézhənəli)
••••••
|
- •••••• |
иногда; время от времени;
inogda; vremya ot vremeni
••••••
|
sometimes; from time to time; not regularly
••••••
|
I occasionally visit my grandmother on weekends. |
Я иногда навещаю свою бабушку по выходным.
Ya inogda naveshchayu svoyu babushku po vykhodnym
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sometimes, from time to time, periodically, sporadically
••••••
|
always, never, constantly, regularly
••••••
|
occasionally visit, occasionally happens, very occasionally
••••••
|
Посещай бабушку иногда
••••••
|
|
🔑
••••••
|
/pərˈmɪʃən/
noun
(пермишн)
••••••
|
- •••••• |
разрешение
razreshenie
••••••
|
the action of allowing or granting consent
••••••
|
You need permission to enter the restricted area. |
Вам нужно разрешение, чтобы войти в ограниченную зону.
Vam nuzhno razresheniye, chtoby voyti v ogranichennuyu zonu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
authorization, consent, approval, sanction
••••••
|
denial, refusal, prohibition
••••••
|
seek permission, grant permission, without permission
••••••
|
Permission = Per (по) + Mission (миссия).
••••••
|
|
🙂
••••••
|
/ˌpɜːrsəˈnæləti/
noun
(пёрсэˈнэлити)
••••••
|
- •••••• |
личность
lichnost
••••••
|
The combination of qualities or characteristics that form an individual's distinctive character.
••••••
|
Her cheerful personality makes her very popular.
Её весёлая личность делает её очень популярной.
••••••
|
Её весёлая личность делает её очень популярной.
Eyo veselyaya lichnost' delayet yeyo ochen' populyarnoy.
••••••
|
split personality
расколотая личность
••••••
|
A condition in which a person shows two very different characters or identities.
••••••
|
расколотая личность
raskolotaya lichnost
••••••
|
character, temperament, nature, disposition, individuality
••••••
|
anonymity, impersonality, uniformity
••••••
|
strong personality, charming personality, outgoing personality, unique personality
••••••
|
Person + ность (nost') = личность; помни, что 'person' имеет свою собственную личность.
••••••
|
|
👌
••••••
|
/ˈriːzənəbl/
adjective
(rizənəbl)
••••••
|
- •••••• |
разумный
razumnyy
••••••
|
Fair and sensible; having sound judgment; not extreme or excessive.
••••••
|
The price of the meal was quite reasonable.
Цена еды была довольно разумной.
••••••
|
Цена еды была довольно разумной.
Tsená yedy byla dovol'no razumnoy.
••••••
|
within reason
в пределах разумного
••••••
|
to a fair and sensible extent
••••••
|
в пределах разумного
v predelakh razumnogo
••••••
|
fair, sensible, rational, logical, moderate
••••••
|
unreasonable, unfair, excessive
••••••
|
reasonable price, reasonable doubt, reasonable explanation, reasonable request
••••••
|
Разумный – это разум +ный → что-то разумное и осуществимое.
••••••
|
|
🛍️
••••••
|
/ˈʃɒpɪŋ/
noun
(шоппинг)
••••••
|
- •••••• |
шоппинг
shopping
••••••
|
the activity of going to shops to buy things
••••••
|
She spent the afternoon shopping for clothes.
Она провела день, покупая одежду.
••••••
|
Она провела день, покупая одежду.
Ona provela den', pokupaya odezhdu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
buying, purchasing, browsing, retail therapy
••••••
|
selling
••••••
|
go shopping, shopping mall, window shopping, shopping spree
••••••
|
Шоппинг — это поход в магазины, чтобы купить нужные вещи.
••••••
|
|
❓
••••••
|
/ˈsʌmθɪŋ/
pronoun
(sʌmθɪŋ)
••••••
|
- •••••• |
что-то
chto-to
••••••
|
an unspecified or unknown thing
••••••
|
I think something is wrong with my phone. |
Я думаю, что с моим телефоном что-то не так.
Ya dumayu, chto s moim telefonov chto-to ne tak.
••••••
|
make something of |
to understand or interpret something in a particular way
••••••
|
придавать смысл чему-то
pridavat' smysl chemu-to
••••••
|
thing, object, item, matter
••••••
|
nothing, void
••••••
|
something new, something special, something wrong, something else
••••••
|
Some + Thing = что-то (chto-to)
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/səˈpəʊzɪdli/
adverb
(səˈpəʊzɪdli)
••••••
|
- •••••• |
якобы
yakoby
••••••
|
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
••••••
|
He is supposedly the best player on the team. |
Якобы он лучший игрок в команде.
Yakoby on luchshiy igrok v komande.
••••••
|
supposedly true |
believed to be true but not certain
••••••
|
якобы верно
yakoby verno
••••••
|
allegedly, reportedly, apparently, ostensibly
••••••
|
certainly, surely, definitely
••••••
|
supposedly true, supposedly innocent, supposedly safe, supposedly related
••••••
|
Якобы, но не точно — якобы!
••••••
|
|
📞
••••••
|
/ˈtɛlɪfəʊn/
noun
(телефон)
••••••
|
- •••••• |
телефон
telefon
••••••
|
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
••••••
|
I need to make a telephone call to my friend.
Мне нужно сделать телефонный звонок другу.
••••••
|
Мне нужно сделать телефонный звонок другу.
Mne nuzhno sdelat' telefonnyy zvonok drugu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
phone, handset, mobile, communication device
••••••
|
- •••••• |
telephone call, telephone line, make a telephone call
••••••
|
Telephone is the device you use for a 'tele' call!
••••••
|