💱trade (トレード)

noun, verb
/treɪd/
取引する (torihiki suru)

意味

The action of buying, selling, or exchanging goods and services.
to buy and sell goods or services; to exchange
The action of buying and selling goods and services.
意味の翻訳
商品やサービスを売買すること; 交換すること
shōhin ya sābisu o baibai suru koto; kōkan suru koto

例文

The company trades in electronic goods worldwide.

They trade goods between countries.

彼らは国々間で商品を取引しています。
Karera wa kuniguni kan de shōhin o torihiki shiteimasu.

Trade agreements foster economic development.

貿易協定は経済発展を促進します。
Bōeki kyōtei wa keizai hatten o sokushin shimasu.

表現例

trade off

同義語

commerce, exchange, business, deal, barter, swap
エントリー 1
commerce, exchange, business, deal, barter
エントリー 2
exchange, deal, swap, barter
エントリー 3
commerce, business

対義語

hoard, keep, retain, stagnation, unemployment
エントリー 1
hoard, keep, retain
エントリー 2
hoard, keep, retain
エントリー 3
stagnation, unemployment

コロケーション

trade agreement, trade war, trade deficit, trade partner, trade secret, trade goods, trade stocks, trade secrets, fair trade
エントリー 1
trade agreement, trade war, trade deficit, trade partner, trade secret
エントリー 2
trade goods, trade stocks, trade secrets, fair trade

その他の例文

International trade agreements deeply influence political relationships.

国際貿易協定は政治的関係に深く影響します。
Kokusai bōeki kyōtei wa seijiteki kankei ni fukaku eikyō shimasu.

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で教える
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de oshieru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場でエンジンのトラブルを診断する方法を教える
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshieru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems using a diagnostic scanner and basic hand tools

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で診断スキャナーと基本的な手工具を使ってエンジンのトラブルを診断する方法を教える
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de shindan sukyanaa to kihonteki na tegougu wo tsukatte enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshieru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems using a diagnostic scanner and basic hand tools and explains the importance of safety and precision

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で診断スキャナーと基本的な手工具を使ってエンジンのトラブルを診断する方法を教え、安全性と正確さの重要性を説明する
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de shindan sukyanaa to kihonteki na tegougu wo tsukatte enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshie, anzensei to seikakusa no juuyousei wo setsumei suru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems using a diagnostic scanner and basic hand tools and explains the importance of safety and precision while the apprentice takes notes and asks thoughtful questions

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で診断スキャナーと基本的な手工具を使ってエンジンのトラブルを診断する方法を教え、安全性と正確さの重要性を説明する中、見習いはメモを取りながら思慮深い質問をする
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de shindan sukyanaa to kihonteki na tegougu wo tsukatte enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshie, anzensei to seikakusa no juuyousei wo setsumei suru naka, minarai wa memo wo torinagara shiryoubukai shitsumon wo suru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems using a diagnostic scanner and basic hand tools and explains the importance of safety and precision while the apprentice takes notes and asks thoughtful questions and within six months he can handle routine repairs on his own

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で診断スキャナーと基本的な手工具を使ってエンジンのトラブルを診断する方法を教え、安全性と正確さの重要性を説明する中、見習いはメモを取りながら思慮深い質問をし、6ヶ月以内に彼は自分で日常的な修理をこなせるようになる
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de shindan sukyanaa to kihonteki na tegougu wo tsukatte enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshie, anzensei to seikakusa no juuyousei wo setsumei suru naka, minarai wa memo wo torinagara shiryoubukai shitsumon wo shi, rokkagetsu inai ni kare wa jibun de nichijouteki na shuuri wo konaseru youni naru

A mechanic teaches an apprentice in his auto repair shop who just finished high school last summer and wants to learn a practical trade so the mechanic shows him how to diagnose engine problems using a diagnostic scanner and basic hand tools and explains the importance of safety and precision while the apprentice takes notes and asks thoughtful questions and within six months he can handle routine repairs on his own earning the trust of both his mentor and the shop's loyal customers.

昨年の夏に高校を卒業し、実用的な仕事を学びたいと思っている見習いに、整備士が自動車修理工場で診断スキャナーと基本的な手工具を使ってエンジンのトラブルを診断する方法を教え、安全性と正確さの重要性を説明する中、見習いはメモを取りながら思慮深い質問をし、6ヶ月以内に彼は自分で日常的な修理をこなせるようになり、メンターと工場の常連客の両方の信頼を得る。
Sakunen no natsu ni koukou wo sotsugyou shi, jitsuyouteki na shigoto wo manabitai to omotteiru minarai ni, seibishi ga jidousha shuuri koujou de shindan sukyanaa to kihonteki na tegougu wo tsukatte enjin no toraburu wo shindan suru houhou wo oshie, anzensei to seikakusa no juuyousei wo setsumei suru naka, minarai wa memo wo torinagara shiryoubukai shitsumon wo shi, rokkagetsu inai ni kare wa jibun de nichijouteki na shuuri wo konaseru youni nari, mentaa to koujou no jourenkyaku no ryouhou no shinrai wo eru