😐serious (シリアス)

adjective
/ˈsɪəriəs/
真剣 (shinken)

意味

showing deep thought, sincerity, or importance; not joking
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
意味の翻訳
深い思考、誠実さ、または重要性を示すこと;冗談を言わないこと
fukai shikou, seijitsusa, mata wa juuyousei o shimesu koto; joudan o iwanai koto

例文

She gave me a serious look before making her decision.

彼女は決定を下す前に真剣な目で私を見ました。
Kanojo wa kettei o kudasu mae ni shinken na me de watashi o mimashita.

This is a serious matter that needs immediate attention.

これは即座に注意が必要な真剣な問題です。
Kore wa sokuzani chuui ga hitsuyou na shinken na mondai desu.

表現例

dead serious
本気で真剣
honki de shinken

同義語

grave, earnest, important, solemn, severe, thoughtful, critical
エントリー 1
grave, earnest, important, solemn, severe
エントリー 2
grave, solemn, earnest, thoughtful, critical

対義語

trivial, playful, lighthearted, funny, casual, humorous
エントリー 1
trivial, playful, lighthearted
エントリー 2
funny, lighthearted, casual, playful, humorous

コロケーション

serious problem, serious matter, serious illness, serious mistake, serious consideration, serious injury, serious business
エントリー 1
serious problem, serious matter, serious illness, serious mistake
エントリー 2
serious problem, serious consideration, serious injury, serious business

その他の例文

He is serious about staying healthy.

彼は健康維持に真剣です。
Kare wa kenkou iji ni shinken desu.

I decided to learn English seriously.

私は真剣に英語を学ぶことにしました。
Watashi wa shinken ni eigo o manabu koto ni shimashita.

He prepared to take the exam seriously.

彼は試験に真剣に取り組む準備をしました。
Kare wa shiken ni shinken ni torikumu junbi o shimashita.

I am serious about improving my English.

私は英语力を向上させることに本気です。
Watashi wa eigoryoku o koujou saseru koto ni honki desu.

He suffered from a serious cold last week.

彼は先週、ひどい風邪に苦しみました。
Kare wa senshu, hidoi kaze ni kurushimimashita.

She is serious about learning from mistakes.

彼女は失敗から学ぶことに真剣です。
Kanojo wa shippai kara manabu koto ni shinken desu.

I am serious about fixing this problem today.

今日この問題を解決することに本気です。
Kyou kono mondai o kaiketsu suru koto ni honki desu.

She simply decided to learn English seriously.

彼女は真剣に英語を学ぶことに決めました。
Kanojo wa shinken ni eigo o manabu koto ni kimemashita.

Pollution is a serious problem for New York City.

汚染はニューヨーク市の深刻な問題です。
Osen wa Nyū Yōku-shi no shinkoku na mondai desu.

A girl joins a dance class at a studio near her school to learn hip-hop and contemporary dance every Tuesday and Thursday afternoon and her instructor pushes her to practice hard because she shows natural rhythm and energy and within a few months she learns several routines that she performs at the annual school talent show where the audience gives her a standing ovation and she decides to pursue dance more seriously as a career.

少女が毎週火曜日と木曜日の午後にヒップホップとコンテンポラリーダンスを学ぶために学校の近くのスタジオでダンス教室に参加し、彼女が自然なリズムとエネルギーを示しているため、彼女のインストラクターは彼女に一生懸命練習するように促し、数ヶ月以内に彼女は毎年の学校のタレントショーで披露するいくつかのルーチンを習得し、観客は彼女にスタンディングオベーションを送り、彼女はダンスをキャリアとしてもっと真剣に追求することを決心する。
Shoujo ga maishuu kayoubi to mokuyoubi no gogo ni hip-hop to contemporary dance wo manabu tame ni gakkou no chikaku no studio de dance kyoushitsu ni sanka shi, kanojo ga shizen na rhythm to energy wo shimeshite iru tame, kanojo no instructor wa kanojo ni isshoukenmei renshuu suru you ni unagasu shi, suukagetsu inai ni kanojo wa mainen no gakkou no talent show de hirou suru ikutsu ka no routine wo shuutoku shi, kankyaku wa kanojo ni standing ovation wo okuri, kanojo wa dance wo career toshite motto shinken ni tsuikyuu suru koto wo kesshin suru.

関連語彙

skilled at achieving goals through cunning or deceit; sly
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
modest; not proud; unassuming;
Happening or done before the usual or proper time.
feeling annoyed or upset because of inability to achieve something
Inactive or in a state of rest; temporarily not active or growing.

さらに探索