📰report (リポート)

verb
/rɪˈpɔːrt/
報告する (houkoku suru)

意味

to give information about something; to make an official statement
to give a detailed account of something or to make an official statement
An account given of a particular matter, especially in the form of an official document after thorough investigation or consideration.
意味の翻訳
何かについての情報を提供する; 公式な声明をする
nanika ni tsuite no jouhou wo teikyou suru; kouhoushiki na seimei wo suru

例文

The journalist will report the news tonight.

ジャーナリストは今晩ニュースを報告します。
Jānarisuto wa konban nyūsu o hōkoku shimasu.

The journalist will report on the recent events.

ジャーナリストは最近の出来事について報告します。
Jaanaristo wa saikin no dekigoto ni tsuite houkoku shimasu.

The report highlights critical issues.

報告は重要な問題を浮き彫りにします。
Houkoku wa jūyōna mondai wo ukibori ni shimasu.

同義語

announce, inform, communicate, tell, describe, disclose, statement, account, document, record, summary, briefing
エントリー 1
announce, inform, communicate, tell
エントリー 2
announce, inform, describe, disclose
エントリー 3
statement, account, document, record, summary, briefing

対義語

conceal, hide, suppress, withhold, silence, concealment, secrecy, suppression, withholding, cover-up
エントリー 1
conceal, hide, suppress
エントリー 2
conceal, withhold
エントリー 3
silence, concealment, secrecy, suppression, withholding, cover-up

コロケーション

daily report, news report, weather report, report back, report to, report news, report an issue, report to authorities
エントリー 1
daily report, news report, weather report, report back, report to
エントリー 2
report news, report an issue, report to authorities

その他の例文

Don’t submit the report without checking it carefully.

報告書を慎重に確認せずに提出しないでください。
Hōkokusho o shinchō ni kakunin sezu ni teishutsu shinaide kudasai.

Did you finish the report we were given in the last class?

先週のクラスで渡されたレポートを終わらせましたか?
Senshū no kurasu de watasareta repōto o owarasemashita ka?

Ma'am, all the students are earnestly requesting that the report be postponed. May we have a 2-day deadline extension please?

マーム、すべての学生が報告書の延期を真剣にお願いしています。2日間の締め切り延長をお願いできますか?
Maamu, subete no gakusei ga hōkokusho no enki o shinken ni onegaishiteimasu. 2-kakan no shimekiri enchou o onegaidekimasu ka?

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理する
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri suru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見する
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken suru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time so he shuts off the water supply to the unit

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見したので、彼はユニットへの給水を止める
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken shita node, kare wa unit he no kyuusui wo tomeru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time so he shuts off the water supply to the unit and replaces the damaged section with a new pipe

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見したので、彼はユニットへの給水を止め、損傷した部分を新しいパイプと交換する
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken shita node, kare wa unit he no kyuusui wo tome, sonshou shita bubun wo atarashii pipe to koukan suru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time so he shuts off the water supply to the unit and replaces the damaged section with a new pipe using special tools and waterproof sealant

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見したので、彼はユニットへの給水を止め、特別な工具と防水シーラントを使用して損傷した部分を新しいパイプと交換する
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken shita node, kare wa unit he no kyuusui wo tome, tokubetsu na kougu to bousui sealant wo shiyou shite sonshou shita bubun wo atarashii pipe to koukan suru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time so he shuts off the water supply to the unit and replaces the damaged section with a new pipe using special tools and waterproof sealant then tests the connection to make sure there are no more leaks

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見したので、彼はユニットへの給水を止め、特別な工具と防水シーラントを使用して損傷した部分を新しいパイプと交換し、その後、もう漏れがないことを確認するために接続をテストする
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken shita node, kare wa unit he no kyuusui wo tome, tokubetsu na kougu to bousui sealant wo shiyou shite sonshou shita bubun wo atarashii pipe to koukan shi, sonogo, mou more ga nai koto wo kakunin suru tame ni setsuzoku wo test suru

A plumber fixes a leaking pipe in the bathroom of an old apartment building after the tenant reports water dripping from the ceiling and discovers that the joint has corroded over time so he shuts off the water supply to the unit and replaces the damaged section with a new pipe using special tools and waterproof sealant then tests the connection to make sure there are no more leaks and advises the building manager to inspect the other pipes as well.

テナントが天井から水が滴り落ちていると報告した後、配管工が古いアパートの浴室の水漏れしているパイプを修理し、時間の経過とともにつなぎ目が腐食していることを発見したので、彼はユニットへの給水を止め、特別な工具と防水シーラントを使用して損傷した部分を新しいパイプと交換し、その後、もう漏れがないことを確認するために接続をテストし、建物の管理者に他のパイプも検査するように助言する。
Tenant ga tenjou kara mizu ga shitatariochite iru to houkoku shita ato, haikankou ga furui apartment no yokushitsu no mizumore shiteiru pipe wo shuuri shi, jikan no keika to tomoni tsunagime ga fushoku shite iru koto wo hakken shita node, kare wa unit he no kyuusui wo tome, tokubetsu na kougu to bousui sealant wo shiyou shite sonshou shita bubun wo atarashii pipe to koukan shi, sonogo, mou more ga nai koto wo kakunin suru tame ni setsuzoku wo test shi, tatemono no kanrisha ni hoka no pipe mo kensa suru you ni jogen suru.

関連語彙

To feel or express deep sadness or grief, especially because of someone's death.
to release from a duty, responsibility, or place; to let something out
To exchange goods or services without using money.
to push firmly against something; to apply pressure
to have courage to do something; to challenge someone
to perceive the odor of something through the nose

さらに探索