🤝mutual (ミューチュアル)

adjective
/ˈmjuːtʃuəl/
相互の (sōgo no)

意味

felt, shared, or done by two or more people equally
shared by two or more parties; reciprocal
意味の翻訳
2人以上の人によって平等に感じられたり、共有されたり、行われたりする
2-ri ijō no hito ni yotte byōdō ni kanjiraretari, kyōyū saretari, okonaware tari suru

例文

They have mutual respect for each other.

彼らはお互いに相互の敬意を持っています。
Karera wa otagai ni sōgo no keii o motteimasu.

They have a mutual respect for each other.

彼らはお互いに相互尊重を持っています。
Karera wa otagai ni sōgo sonchō o motteimasu.

表現例

mutual understanding
相互理解
sōgo rikai

同義語

reciprocal, shared, common, joint, collective
エントリー 1
reciprocal, shared, common, joint, collective
エントリー 2
reciprocal, shared, common, joint

対義語

one-sided, unilateral, individual, separate
エントリー 1
one-sided, unilateral
エントリー 2
unilateral, one-sided, individual, separate

コロケーション

mutual respect, mutual benefit, mutual agreement, mutual understanding
エントリー 1
mutual respect, mutual benefit, mutual agreement
エントリー 2
mutual respect, mutual agreement, mutual understanding

その他の例文

I believe mutual benefit is the core foundation of long-term relationships.

相互の利益が長期的な関係の核心的な基盤であると信じています。
Sōgo no rieki ga chōkiteki na kankei no kakushinteki na kiban de aru to shinjite imasu.

I think respecting mutual boundaries in professional relationships is essential.

プロフェッショナルな関係において、お互いの境界線を尊重することは不可欠だと思います。
Purofesshonaruna kankei ni oite, otagai no kyōkaisen o sonchō suru koto wa fukaketsuda to omoimasu.

I believe all problems can be solved through mutual agreement and understanding.

相互の合意と理解を通じて、すべての問題は解決できると信じています。
Sōgo no gōi to rikai o tsūjite, subete no mondai wa kaiketsu dekiru to shinjite imasu.

Timely payment is the foundation of mutual trust and professional relationships.

期日通りの支払いは、相互の信頼と仕事上の関係の基盤です。
Kijitsudōri no shiharai wa, sōgo no shinrai to shigotojō no kankei no kiban desu.

Trust and mutual respect are the most important aspects of professional relationships.

信頼と相互尊重は、プロフェッショナルな関係において最も重要な要素です。
Shinrai to sōgo sonchō wa, purofesshonaruna kankei ni oite mottomo jūyōna yōso desu.

I believe the foundation of diplomatic relations should be mutual respect and equality.

外交関係の基盤は相互の尊重と平等であるべきだと私は信じています。
Gaikō kankei no kiban wa sōgo no sonchō to byōdō de aru beki da to watashi wa shinjite imasu.

Maintaining patience and mutual respect during the revision process is extremely important.

修正プロセスの間、忍耐と相互の尊重を保つことは非常に重要です。
Shūsei purosesu no aida, nintai to sōgo no sonchō o tamotsu koto wa hijō ni jūyō desu.

An ecosystem refers to the mutual relationship between living organisms and their surrounding environment.

生態系とは、生物とその周囲の環境との間の相互関係を指します。
Seitaikei to wa, seibutsu to sono shuui no kankyou to no aida no sougo kankei o sashimasu.

The advantage of living in a joint family is mutual support; the disadvantage is lack of personal freedom.

大家族に住む利点は相互のサポートです。欠点は個人の自由の欠如です。
Daikazoku ni sumu riten wa sōgo no sapōto desu. Ketten wa kojin no jiyū no ketsujo desu.

I understand that there are budget constraints, and I would like to find a mutually satisfactory solution.

予算の制約があることは理解しており、双方にとって満足のいく解決策を見つけたいと考えております。
Yosan no seiyaku ga aru koto wa rikai shite ori, sōhō ni totte manzoku no iku kaiketsusaku o mitsuketai to kangaete orimasu.