🪞mirror (ミラー)

noun
/ˈmɪrər/
(kagami)

意味

A reflective surface, typically made of glass, that shows an image.
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
意味の翻訳
自分の姿を映す反射面
jibun no sugata o utsusu hanshamen

例文

She looked at herself in the mirror before leaving.

She looked at herself in the mirror.

彼女は鏡に映る自分を見た。
Kanojo wa kagami ni utsuru jibun o mita.

表現例

hold a mirror up to

同義語

looking glass, reflection, glass, speculum, reflector
エントリー 1
looking glass, reflection, glass, speculum
エントリー 2
looking glass, reflector, glass

対義語

reality, original, opaque surface
エントリー 1
reality, original
エントリー 2
opaque surface

コロケーション

look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image, hand mirror, rearview mirror
エントリー 1
look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image
エントリー 2
bathroom mirror, hand mirror, rearview mirror, mirror image

その他の例文

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend

何年も公共交通機関に頼った後、35歳の女性が車の運転を学び、自宅近くの自動車学校に入学し、そこでインストラクターがステアリング、ブレーキ、ミラーの確認などの基本を教え、彼女は毎週末静かな駐車場で練習する
Nannen mo koukyou koutsuu kikan ni tayotta ato, 35-sai no josei ga kuruma no unten wo manabi, jitaku chikaku no jidousha gakkou ni nyuugaku shi, sokode instructor ga steering, brake, mirror no kakunin nado no kihon wo oshie, kanojo wa maishuumatsu shizuka na chuushajou de renshuu suru

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh

洗面所の鏡の前で後ろに立ち、ゆっくりと一つずつ輪を作る手順を教えてくれる兄の手助けで、男の子が注意深く見て真似しようとする中、学校行事のためにネクタイの結び方を学び、二人で笑ってしまうような失敗を何度か繰り返した後
Senmenjo no kagami no mae de ushiro ni tachi, yukkuri to hitotsuzutsu wa wo tsukuru tejun wo oshiete kureru ani no tedasuke de, otokonoko ga chuuibukaku mite mane shiyou to suru naka, gakkou gyouji no tame ni nekutai no musubikata wo manabi, futari de waratte shimau youna shippai wo nandoka kurikaeshita ato

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson

何年も公共交通機関に頼った後、35歳の女性が車の運転を学び、自宅近くの自動車学校に入学し、そこでインストラクターがステアリング、ブレーキ、ミラーの確認などの基本を教え、彼女は毎週末静かな駐車場で練習し、レッスンごとに自信を深めていく
Nannen mo koukyou koutsuu kikan ni tayotta ato, 35-sai no josei ga kuruma no unten wo manabi, jitaku chikaku no jidousha gakkou ni nyuugaku shi, sokode instructor ga steering, brake, mirror no kakunin nado no kihon wo oshie, kanojo wa maishuumatsu shizuka na chuushajou de renshuu shi, lesson goto ni jishin wo fukamete iku

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit

学生が信頼できる情報源から収集したデータと画像を使用して、地理の授業のために気候変動に関するプレゼンテーションを準備し、原因、影響、および可能な解決策を網羅する明確なスライドに情報を整理し、その後自宅の鏡の前で話す練習をして、制限時間内に収まるようにする
Gakusei ga shinrai dekiru jouhougen kara shuushuu shita deeta to gazou wo shiyou shite, chiri no jugyou no tame ni kikou hendou ni kansuru purezenteshon wo junbi shi, genin, eikyou, oyobi kanou na kaiketsusaku wo moura suru meikaku na suraido ni jouhou wo seiri shi, sonogo jitaku no kagami no mae de hanasu renshuu wo shite, seigenjikan-nai ni osamaru you ni suru

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot

洗面所の鏡の前で後ろに立ち、ゆっくりと一つずつ輪を作る手順を教えてくれる兄の手助けで、男の子が注意深く見て真似しようとする中、学校行事のためにネクタイの結び方を学び、二人で笑ってしまうような失敗を何度か繰り返した後、ついにきちんとしたまっすぐな結び目ができる
Senmenjo no kagami no mae de ushiro ni tachi, yukkuri to hitotsuzutsu wa wo tsukuru tejun wo oshiete kureru ani no tedasuke de, otokonoko ga chuuibukaku mite mane shiyou to suru naka, gakkou gyouji no tame ni nekutai no musubikata wo manabi, futari de waratte shimau youna shippai wo nandoka kurikaeshita ato, tsuini kichinto shita massugu na musubime ga dekiru

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt

何年も公共交通機関に頼った後、35歳の女性が車の運転を学び、自宅近くの自動車学校に入学し、そこでインストラクターがステアリング、ブレーキ、ミラーの確認などの基本を教え、彼女は毎週末静かな駐車場で練習し、レッスンごとに自信を深め、2回目の試みで運転免許試験に合格するまで続ける
Nannen mo koukyou koutsuu kikan ni tayotta ato, 35-sai no josei ga kuruma no unten wo manabi, jitaku chikaku no jidousha gakkou ni nyuugaku shi, sokode instructor ga steering, brake, mirror no kakunin nado no kihon wo oshie, kanojo wa maishuumatsu shizuka na chuushajou de renshuu shi, lesson goto ni jishin wo fukame, 2-kaime no kokoromi de unten menkyo shiken ni goukaku suru made tsuzukeru

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit and delivers the presentation confidently the next day

学生が信頼できる情報源から収集したデータと画像を使用して、地理の授業のために気候変動に関するプレゼンテーションを準備し、原因、影響、および可能な解決策を網羅する明確なスライドに情報を整理し、その後自宅の鏡の前で話す練習をして、制限時間内に収まるようにし、翌日自信を持ってプレゼンテーションを行う
Gakusei ga shinrai dekiru jouhougen kara shuushuu shita deeta to gazou wo shiyou shite, chiri no jugyou no tame ni kikou hendou ni kansuru purezenteshon wo junbi shi, genin, eikyou, oyobi kanou na kaiketsusaku wo moura suru meikaku na suraido ni jouhou wo seiri shi, sonogo jitaku no kagami no mae de hanasu renshuu wo shite, seigenjikan-nai ni osamaru you ni shi, yokujitsu jishin wo motte purezenteshon wo okonau

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot then checks himself in the mirror with a proud grin

洗面所の鏡の前で後ろに立ち、ゆっくりと一つずつ輪を作る手順を教えてくれる兄の手助けで、男の子が注意深く見て真似しようとする中、学校行事のためにネクタイの結び方を学び、二人で笑ってしまうような失敗を何度か繰り返した後、ついにきちんとしたまっすぐな結び目ができ、誇らしげな笑顔で鏡の中の自分を確認する
Senmenjo no kagami no mae de ushiro ni tachi, yukkuri to hitotsuzutsu wa wo tsukuru tejun wo oshiete kureru ani no tedasuke de, otokonoko ga chuuibukaku mite mane shiyou to suru naka, gakkou gyouji no tame ni nekutai no musubikata wo manabi, futari de waratte shimau youna shippai wo nandoka kurikaeshita ato, tsuini kichinto shita massugu na musubime ga deki, hokorashige na egao de kagami no naka no jibun wo kakunin suru

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt and finally drives her children to school by herself for the first time.

何年も公共交通機関に頼った後、35歳の女性が車の運転を学び、自宅近くの自動車学校に入学し、そこでインストラクターがステアリング、ブレーキ、ミラーの確認などの基本を教え、彼女は毎週末静かな駐車場で練習し、レッスンごとに自信を深め、2回目の試みで運転免許試験に合格するまで続け、ついに初めて自分で子供たちを学校に送る。
Nannen mo koukyou koutsuu kikan ni tayotta ato, 35-sai no josei ga kuruma no unten wo manabi, jitaku chikaku no jidousha gakkou ni nyuugaku shi, sokode instructor ga steering, brake, mirror no kakunin nado no kihon wo oshie, kanojo wa maishuumatsu shizuka na chuushajou de renshuu shi, lesson goto ni jishin wo fukame, 2-kaime no kokoromi de unten menkyo shiken ni goukaku suru made tsuzukeru, tsuini hajimete jibun de kodomotachi wo gakkou ni okuru.

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit and delivers the presentation confidently the next day receiving praise from both her teacher and classmates for her thorough research.

学生が信頼できる情報源から収集したデータと画像を使用して、地理の授業のために気候変動に関するプレゼンテーションを準備し、原因、影響、および可能な解決策を網羅する明確なスライドに情報を整理し、その後自宅の鏡の前で話す練習をして、制限時間内に収まるようにし、翌日自信を持ってプレゼンテーションを行い、徹底的な研究に対して教師とクラスメートの両方から称賛を受ける。
Gakusei ga shinrai dekiru jouhougen kara shuushuu shita deeta to gazou wo shiyou shite, chiri no jugyou no tame ni kikou hendou ni kansuru purezenteshon wo junbi shi, genin, eikyou, oyobi kanou na kaiketsusaku wo moura suru meikaku na suraido ni jouhou wo seiri shi, sonogo jitaku no kagami no mae de hanasu renshuu wo shite, seigenjikan-nai ni osamaru you ni shi, yokujitsu jishin wo motte purezenteshon wo okonai, tetteiteki na kenkyuu ni taishite kyoushi to kurasumeeto no ryouhou kara shousan wo ukeru.

関連語彙

a lawyer who represents clients in court; a person who supports or argues for a cause or policy
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
an act or instance of beginning something
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
The cultivation of earthworms, especially for use in composting organic waste.
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle

さらに探索