🪞mirror (миррор)

noun
/ˈmɪrər/
зеркало (zerkalo)

Значение

A reflective surface, typically made of glass, that shows an image.
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Перевод значения
Отражающая поверхность, обычно сделанная из стекла, на которой видно изображение.
otrazhajushhaya poverkhnost obychno sdelannaya iz stekla na kotoroy vidno izobrazhenie

Примеры предложений

She looked at herself in the mirror before leaving.

Она посмотрела на себя в зеркало перед выходом.
Ona posmotrela na sebya v zerkalo pered vykhodom.

She looked at herself in the mirror.

Она посмотрела на себя в зеркало.
Shi lukkt et kherself in ze mirror.

Примеры выражений

hold a mirror up to
держать зеркало перед кем-либо
derzhat zerkalo pered kem libo

Синонимы

looking glass, reflection, glass, speculum, reflector
Запись 1
looking glass, reflection, glass, speculum
Запись 2
looking glass, reflector, glass

Антонимы

reality, original, opaque surface
Запись 1
reality, original
Запись 2
opaque surface

Коллокации

look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image, hand mirror, rearview mirror
Запись 1
look in the mirror, rear-view mirror, bathroom mirror, mirror image
Запись 2
bathroom mirror, hand mirror, rearview mirror, mirror image

Больше примеров предложений

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend

Женщина учится водить машину в возрасте тридцати пяти лет после того, как годами зависела от общественного транспорта, и записывается в автошколу рядом с домом, где инструктор учит ее основам, таким как руление, торможение и проверка зеркал, и она тренируется на тихой парковке каждые выходные
Zhenshchina uchitsya vodit mashinu v vozraste tridtsati pyati let posle togo, kak godami zavisela ot obshchestvennogo transporta, i zapisyvayetsya v avtoshkolu ryadom s domom, gde instruktor uchit yeye osnovam, takim kak ruleniye, tormozheniye i proverka zerkal, i ona treniruyetsya na tikhoy parkovke kazhdyye vykhodnyye

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh

Мальчик учится завязывать галстук для школьного мероприятия с помощью своего старшего брата, который стоит позади него перед зеркалом в ванной и показывает ему шаги медленно, петля за петлей, пока мальчик внимательно смотрит и пытается повторять, и после нескольких неуклюжих попыток, которые заставляют их обоих смеяться
Malchik uchitsya zavyazyvat galstuk dlya shkolnogo meropriyatiya s pomoshchyu svoyego starshego brata, kotoryy stoit pozadi nego pered zerkalom v vannoy i pokazyvayet yemu shagi medlenno, petlya za petley, poka malchik vnimatelno smotrit i pytayetsya povtoryat, i posle neskolkikh neuklyuzhikh popytok, kotoryye zastavlyayut ikh oboikh smeyatsya

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson

Женщина учится водить машину в возрасте тридцати пяти лет после того, как годами зависела от общественного транспорта, и записывается в автошколу рядом с домом, где инструктор учит ее основам, таким как руление, торможение и проверка зеркал, и она тренируется на тихой парковке каждые выходные, приобретая все больше уверенности с каждым уроком
Zhenshchina uchitsya vodit mashinu v vozraste tridtsati pyati let posle togo, kak godami zavisela ot obshchestvennogo transporta, i zapisyvayetsya v avtoshkolu ryadom s domom, gde instruktor uchit yeye osnovam, takim kak ruleniye, tormozheniye i proverka zerkal, i ona treniruyetsya na tikhoy parkovke kazhdyye vykhodnyye, priobretaya vse bolshe uverennosti s kazhdym urokom

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit

Студент готовит презентацию об изменении климата для своего урока географии, используя данные и изображения, которые она собрала из надежных источников, и организует информацию в четкие слайды, охватывающие причины, последствия и возможные решения, а затем практикуется говорить перед зеркалом дома, чтобы убедиться, что она укладывается в лимит времени
Student gotovit prezentatsiyu ob izmenenii klimata dlya svoyego uroka geografii, ispolzuya dannyye i izobrazheniya, kotoryye ona sobrala iz nadezhnykh istochnikov, i organizuyet informatsiyu v chetkiye slaydy, okhvatyvayushchiye prichiny, posledstviya i vozmozhnyye resheniya, a zatem praktikuyetsya govorit pered zerkalom doma, chtoby ubeditsya, chto ona ukladyvayetsya v limit vremeni

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot

Мальчик учится завязывать галстук для школьного мероприятия с помощью своего старшего брата, который стоит позади него перед зеркалом в ванной и показывает ему шаги медленно, петля за петлей, пока мальчик внимательно смотрит и пытается повторять, и после нескольких неуклюжих попыток, которые заставляют их обоих смеяться, у него наконец получается аккуратный, прямой узел
Malchik uchitsya zavyazyvat galstuk dlya shkolnogo meropriyatiya s pomoshchyu svoyego starshego brata, kotoryy stoit pozadi nego pered zerkalom v vannoy i pokazyvayet yemu shagi medlenno, petlya za petley, poka malchik vnimatelno smotrit i pytayetsya povtoryat, i posle neskolkikh neuklyuzhikh popytok, kotoryye zastavlyayut ikh oboikh smeyatsya, u nego nakidets poluchayetsya akkuratnyy, pryamoy uzel

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt

Женщина учится водить машину в возрасте тридцати пяти лет после того, как годами зависела от общественного транспорта, и записывается в автошколу рядом с домом, где инструктор учит ее основам, таким как руление, торможение и проверка зеркал, и она тренируется на тихой парковке каждые выходные, приобретая все больше уверенности с каждым уроком, пока не сдает экзамен по вождению со второй попытки
Zhenshchina uchitsya vodit mashinu v vozraste tridtsati pyati let posle togo, kak godami zavisela ot obshchestvennogo transporta, i zapisyvayetsya v avtoshkolu ryadom s domom, gde instruktor uchit yeye osnovam, takim kak ruleniye, tormozheniye i proverka zerkal, i ona treniruyetsya na tikhoy parkovke kazhdyye vykhodnyye, priobretaya vse bolshe uverennosti s kazhdym urokom, poka ne sdayet ekzamen po vozhdeniyu so vtoroy popytki

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit and delivers the presentation confidently the next day

Студент готовит презентацию об изменении климата для своего урока географии, используя данные и изображения, которые она собрала из надежных источников, и организует информацию в четкие слайды, охватывающие причины, последствия и возможные решения, а затем практикуется говорить перед зеркалом дома, чтобы убедиться, что она укладывается в лимит времени, и на следующий день уверенно проводит презентацию
Student gotovit prezentatsiyu ob izmenenii klimata dlya svoyego uroka geografii, ispolzuya dannyye i izobrazheniya, kotoryye ona sobrala iz nadezhnykh istochnikov, i organizuyet informatsiyu v chetkiye slaydy, okhvatyvayushchiye prichiny, posledstviya i vozmozhnyye resheniya, a zatem praktikuyetsya govorit pered zerkalom doma, chtoby ubeditsya, chto ona ukladyvayetsya v limit vremeni, i na sleduyushchiy den uverenno provodit prezentatsiyu

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot then checks himself in the mirror with a proud grin

Мальчик учится завязывать галстук для школьного мероприятия с помощью своего старшего брата, который стоит позади него перед зеркалом в ванной и показывает ему шаги медленно, петля за петлей, пока мальчик внимательно смотрит и пытается повторять, и после нескольких неуклюжих попыток, которые заставляют их обоих смеяться, у него наконец получается аккуратный, прямой узел, затем он смотрит на себя в зеркало с гордой ухмылкой
Malchik uchitsya zavyazyvat galstuk dlya shkolnogo meropriyatiya s pomoshchyu svoyego starshego brata, kotoryy stoit pozadi nego pered zerkalom v vannoy i pokazyvayet yemu shagi medlenno, petlya za petley, poka malchik vnimatelno smotrit i pytayetsya povtoryat, i posle neskolkikh neuklyuzhikh popytok, kotoryye zastavlyayut ikh oboikh smeyatsya, u nego nakidets poluchayetsya akkuratnyy, pryamoy uzel, zatem on smotrit na sebya v zerkalo s gordoy ukhmylkoy

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt and finally drives her children to school by herself for the first time.

Женщина учится водить машину в возрасте тридцати пяти лет после того, как годами зависела от общественного транспорта, и записывается в автошколу рядом с домом, где инструктор учит ее основам, таким как руление, торможение и проверка зеркал, и она тренируется на тихой парковке каждые выходные, приобретая все больше уверенности с каждым уроком, пока не сдает экзамен по вождению со второй попытки и, наконец, впервые сама везет своих детей в школу.
Zhenshchina uchitsya vodit mashinu v vozraste tridtsati pyati let posle togo, kak godami zavisela ot obshchestvennogo transporta, i zapisyvayetsya v avtoshkolu ryadom s domom, gde instruktor uchit yeye osnovam, takim kak ruleniye, tormozheniye i proverka zerkal, i ona treniruyetsya na tikhoy parkovke kazhdyye vykhodnyye, priobretaya vse bolshe uverennosti s kazhdym urokom, poka ne sdayet ekzamen po vozhdeniyu so vtoroy popytki i, nakanets, vpervyye sama vezet svoikh detey v shkolu.

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit and delivers the presentation confidently the next day receiving praise from both her teacher and classmates for her thorough research.

Студент готовит презентацию об изменении климата для своего урока географии, используя данные и изображения, которые она собрала из надежных источников, и организует информацию в четкие слайды, охватывающие причины, последствия и возможные решения, а затем практикуется говорить перед зеркалом дома, чтобы убедиться, что она укладывается в лимит времени, и на следующий день уверенно проводит презентацию, получая похвалу как от учителя, так и от одноклассников за тщательное исследование.
Student gotovit prezentatsiyu ob izmenenii klimata dlya svoyego uroka geografii, ispolzuya dannyye i izobrazheniya, kotoryye ona sobrala iz nadezhnykh istochnikov, i organizuyet informatsiyu v chetkiye slaydy, okhvatyvayushchiye prichiny, posledstviya i vozmozhnyye resheniya, a zatem praktikuyetsya govorit pered zerkalom doma, chtoby ubeditsya, chto ona ukladyvayetsya v limit vremeni, i na sleduyushchiy den uverenno provodit prezentatsiyu, poluchaya pokhvalu kak ot uchitelya, tak i ot odnoklassnikov za tshchatelnoye issledovaniye.

Похожие слова

The action or process of adapting or being adapted.
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
The ability of the brain to reorganize itself by forming new neural connections throughout life.
A border between two countries; also a new area of knowledge or activity.
The complete loss or absence of hope.
The quality of changing frequently or being unreliable.

Узнать больше