😄kid (キッド)

verb
/kɪd/
冗談を言う (joudan wo iu)

意味

to joke or tease; to speak in a playful manner
A child or young person.
a young goat; informal term for a child
意味の翻訳
冗談を言う; 遊び心で話す
joudan wo iu; asobi-gokoro de hanasu

例文

I'm just kidding with you.

私はただあなたと冗談を言っているだけです。
Watashi wa tada anata to joudan wo itteiru dake desu.

The kid was playing in the park.

その子供は公園で遊んでいた。
Sono kodomo wa kōen de asonde ita.

The mother goat watched over her kid in the field.

母ヤギは畑で子ヤギを見守っていました。
Haha yagi wa hatake de koyagi wo mimamotte imashita.

表現例

no kidding
冗談じゃない
Jōdan janai

同義語

joke, tease, jest, fool, child, youngster, youth, minor, juvenile, young goat, baby goat
エントリー 1
joke, tease, jest, fool
エントリー 2
child, youngster, youth, minor, juvenile
エントリー 3
young goat, baby goat

対義語

serious, sincere, honest, adult, grown-up, adult goat, buck, doe
エントリー 1
serious, sincere, honest
エントリー 2
adult, grown-up
エントリー 3
adult goat, buck, doe

コロケーション

just kidding, kid around, stop kidding, no kidding, little kid, school kid, kid brother, goat kid, baby kid, young kid
エントリー 1
just kidding, kid around, stop kidding, no kidding
エントリー 2
little kid, school kid, kid brother, kid around
エントリー 3
goat kid, baby kid, young kid

その他の例文

Drawing cartoons, she entertains kids.

漫画を描いて、彼女は子供たちを楽しませます。
Manga o kaite, kanojo wa kodomotachi o tanoshimasemasu.

She tells her kids to wash their hands.

彼女は子どもたちに手を洗うよう言う。
Kanojo wa kodomotachi ni te o arau you iu.

The kids have fun drawing and coloring.

子どもたちは絵を描いたり色を塗ったりして楽しいです。
Kodomotachi wa e o kaitari iro o nuttari shite tanoshii desu.

We encouraged our kids to read every day.

私たちは子供たちに毎日本を読むよう勧めました。
Watashitachi wa kodomotachi ni mainichi hon o yomu yo susumeta.

She encourages her kids to read every day.

彼女は子供たちに毎日本を読むように励ましています。
Kanojo wa kodomotachi ni mainichi hon o yomu yo ni hagemashite imasu.

The kids have fun running around in the park.

子供たちは公園で走り回って楽しんでいます。
Kodomotachi wa koen de hashirimawatte tanoshindeimasu.

She warned the kids to stay quiet immediately.

彼女は子供たちにすぐに静かにするように警告しました。
Kanojo wa kodomotachi ni sugu ni shizuka ni suru yo ni keikoku shimashita.

I stopped the kids from running into the street.

私は子どもたちが道路に飛び出すのを止めました。
Watashi wa kodomotachi ga douro ni tobidasu no o tomemashita.

They struggle to keep the house quiet with kids around.

子供がいると、彼らは家を静かに保つのに苦労します。
Kodomo ga iru to, karera wa ie o shizuka ni tamotsu no ni kuro suru.

They chose not to discuss the issue in front of the kids.

彼らは子供の前でその問題を議論しないことにしました。
Karera wa kodomo no mae de sono mondai o giron shinai koto ni shita.

関連語彙

to achieve or complete successfully
to carve or shape something by cutting off small pieces; to gradually reduce
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
to come before something in time, order, or position
to do physical activity; to use or practice
to forgive someone for doing something wrong or to justify an action

さらに探索