🔥hot (hotto)

adjective
/hɒt/
熱い (atsui)

意味

Having a high degree of heat or a high temperature.
having high temperature; warm; heated;
意味の翻訳
高い熱や温度を持つこと。
takai netsu ya ondo o motsu koto.

例文

The soup is too hot to eat right now.

スープは今食べるには熱すぎる。
Sūpu wa ima taberu ni wa atsusugiru.

The coffee is too hot to drink.

コーヒーは飲むには熱すぎる。
Kōhī wa nomu ni wa atsusugiru

表現例

hot topic
ホットな話題
hotto na wadai

同義語

warm, heated, scorching, burning, fiery
エントリー 1
warm, heated, scorching, burning, fiery
エントリー 2
warm, heated, burning, scorching

対義語

cold, cool, chilly, freezing
エントリー 1
cold, cool, chilly
エントリー 2
cold, cool, chilly, freezing

コロケーション

hot weather, hot drink, hot meal, hot summer, hot topic, hot food, hot water
エントリー 1
hot weather, hot drink, hot meal, hot summer, hot topic
エントリー 2
hot weather, hot food, hot water

その他の例文

Hot or cold, which do you like for your drink?

温かいのと冷たいの、どちらがあなたは飲み物として好きですか?
Atakai no to tsumetai no, dochira ga anata wa nomimono toshite suki desu ka?

If you don’t mind, may I take a photo with you?

もしよろしければ、一緒に写真を撮ってもいいですか?
Moshi yoroshikereba, issho ni shashin o tottemo ii desu ka?

Hot or sweet, which do you like for your breakfast?

ホットかスイートか、あなたは朝食に何が好きですか?
Hotto ka suīto ka, anata wa chōshoku ni nani ga suki desu ka?

If you don’t mind, may I take a photograph with you?

もしよろしければ、一緒に写真を撮ってもいいですか?
Moshi yoroshikereba, issho ni shashin o tottemo ii desu ka?

Do you sometimes take hotchpotch for your breakfast?

あなたは時々朝食にホッチポッチを食べますか?
Anata wa tokidoki chōshoku ni hotchpotch o tabemasu ka?

The coach keeps players practicing after missing shots.

コーチは選手たちにシュートを外した後で練習を続けさせます。
Ko-chi wa senshu-tachi ni shu-to o hazushita ato de renshu o tsuzuke saseshimasu.

I love taking photos, but I don’t get the chance to do it often.

私は写真を撮るのが大好きですが、頻繁にそれをする機会がありません。
Watashi wa shashin o toru no ga daisuki desu ga, hinpan ni sore o suru kikai ga arimasen.

I'm sorry I have to say this but there is a mouse in my hotel room.

すみませんが、これを言わなければなりませんが、私のホテルの部屋にはネズミがいます。
Sumimasen ga, kore o iwanakereba narimasen ga, watashi no hoteru no heya ni wa nezumi ga imasu.

Foods in the hotels are not hygienic so I don’t like to take meal outside.

ホテルの食べ物は衛生的ではないので、私は外で食べるのが好きではありません。
Hoteru no tabemono wa eiseiteki de wa nai node, watashi wa soto de taberu no ga suki de wa arimasen.

I love taking photos, but I don’t get the chance to do it as much as I’d like to.

私は写真を撮るのが大好きですが、思うようにそれをするチャンスはありません。
Watashi wa shashin o toru no ga daisuki desu ga, omou yō ni sore o suru chansu wa arimasen.

関連語彙

Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant...
carefully considered and deliberate
Able to be measured or expressed in numerical terms, something that can be expressed in specific num...
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
not paying attention; careless; heedless

さらに探索