🔄entirely (エンタアーリー)

adverb
/ɪnˈtaɪərli/
完全に (kanzen ni)

意味

Completely or wholly.
completely; wholly; fully
意味の翻訳
完全にまたは全く。
kanzen ni mata wa mattaku

例文

She is entirely responsible for the project.

彼女はそのプロジェクトに完全に責任があります。
Kanojo wa sono purojekuto ni kanzen ni sekinin ga arimasu.

The building was entirely destroyed in the fire.

その建物は火事で完全に壊れました。
Sono tatemono wa kaji de kanzen ni kowaremashita.

表現例

entirely up to
完全に依存
kanzen ni izon

同義語

completely, fully, wholly, absolutely, totally, utterly
エントリー 1
completely, fully, wholly, absolutely
エントリー 2
completely, wholly, fully, totally, utterly

対義語

partly, partially, incompletely
エントリー 1
partly, partially, incompletely
エントリー 2
partially, partly, incompletely

コロケーション

entirely responsible, entirely new, entirely different, not entirely, entirely possible
エントリー 1
entirely responsible, entirely new, entirely different, not entirely
エントリー 2
entirely different, entirely new, entirely possible

その他の例文

They suddenly stopped meeting entirely.

彼らは突然会うのを完全にやめました。
Karera wa totsuzen au no o kanzen ni yamemashita.

I am responsible for the report entirely.

その報告書については全面的に私が責任を負います。
Sono hokokusho ni tsuite wa zenmenteki ni watashitachi ga sekinin o oimasu.

She suddenly stopped complaining entirely.

彼女は突然文句を言うのを完全にやめました。
Kanojo wa totsuzen monku o iu no o kanzen ni yamemashita.

He suddenly stopped eating sweets entirely.

彼は突然甘いものを食べるのを完全にやめました。
Kare wa totsuzen amai mono o taberu no o kanzen ni yamemashita.

We suddenly stopped spending money entirely.

私たちは突然お金を使うのを完全にやめました。
Watashitachi wa totsuzen okane o tsukau no o kanzen ni yamemashita.

They suddenly stopped sharing updates entirely.

彼らは突然更新を共有するのを完全にやめました。
Karera wa totsuzen koushin o kyouyuu suru no o kanzen ni yamemashita.

He was responsible for fixing the issue entirely.

問題の修正については全面的に彼が責任を負っていました。
Mondai no shusei ni tsuite wa zenmenteki ni kare ga sekinin o otteita.

She is responsible for organizing the event entirely.

イベントの開催については全面的に彼女が責任を負っています。
Ibento no kaisai ni tsuite wa zenmenteki ni kanojo ga sekinin o otteimasu.

They are responsible for managing the budget entirely.

予算の管理については全面的に彼らが責任を負います。
Yosan no kanri ni tsuite wa zenmenteki ni karera ga sekinin o oimasu.

We are responsible for keeping the place clean entirely.

場所を清潔に保つことについては全面的に私たちが責任を負います。
Basho o seiketsu ni tamotsu koto ni tsuite wa zenmenteki ni watashitachi ga sekinin o oimasu.