Talpara Learning Center's Rise
川沿いの村タルパラで新しい学習センターが開設されると、astonishingな好奇心が広がりました。センターの目的は、scientificな思考の環境を構築することでした。子どもたちはコンピューター上の気候変動simulationに魅了されました。各グループは作物のstatisticsを集め、黒板に書き出しました。かつて虚弱だった教師ファリダ・アパは現在、主任supervisorとなっています。彼女は「私たちは健康と食のsupplementに関するテーマでカリキュラムを充実させる必要があります」と語りました。市長は「このプロジェクトに時間を投資することは本当にworthwhileだ」と発表しました。新しい施設は、子どもから高齢者までをaccommodateできるように整備されました。部屋は年齢ごとに分けられ、スケジュールもaccordinglyに設定されました。学校に通うのが難しい子どもたちのために、オンライン授業がalternativeとして用意されました。リマは、すべての授業が村の物語からのappropriateな例で構成されていることを確認しました。近くの農民associationはセンターの隣で自分たちの農産物を展示し始めました。若いラジオbroadcasterがライブで子どもたちにインタビューしました。教師たちは、この取り組みは知識と農業経験の見事なcombinationだと語りました。彼らは、毎日同じルーチンを守ることでconsistencyを維持することを約束しました。すべての親を積極的なcontributorにするため、週ごとの会議が設定されました。村の少女たちは、このセンターのおかげで学習のための移動のconvenienceが大幅に向上したと語りました。プロジェクトの研究チームは、作物と天候の間のcorrelationを明らかにしました。繰り返しの発表の後、地区評議会は正式なdeclarationを発行しました。全体として、このセンターは将来のdevelopmentへの道を切り開きました。
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🏨
••••••
|
/əˈkɒmədeɪt/
verb
(アコモデート)
••••••
|
- •••••• |
収容する
shūyō suru
••••••
|
accommodated
アコモデーテッド
••••••
|
accommodated
アコモデーテッド
••••••
|
accommodates
アコモデーツ
••••••
|
accommodating
アコモデーティング
••••••
|
To provide lodging, space, or meet the needs of someone.
••••••
|
The hotel can accommodate up to 200 guests.
ホテルは最大200人を収容できます。
••••••
|
ホテルは最大200人を収容できます。
hoteru wa saidai 200 nin o shūyō dekimasu.
••••••
|
accommodate needs
ニーズを満たす
••••••
|
to fulfill or provide for requirements
••••••
|
ニーズを満たす
nīzu o mitasu
••••••
|
house, lodge, contain, serve, assist
••••••
|
reject, refuse, turn away
••••••
|
accommodate guests, accommodate needs, accommodate changes
••••••
|
Accommodateはゲストのために部屋を収容することを意味します
••••••
|
|
➡️
••••••
|
/əˈkɔːr.dɪŋ.li/
adverb
(アコーディングリー)
••••••
|
- •••••• |
したがって; このように; 状況に応じて
shitagatte; kono yō ni; jōkyō ni ōjite
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a way that is appropriate to the particular circumstances; therefore; consequently
••••••
|
The weather was bad, so the event was cancelled accordingly. |
天気が悪かったので、イベントはそのようにキャンセルされました。
Tenki ga warukatta node, ibento wa sono yō ni kyansuru sare mashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
therefore, consequently, thus, hence
••••••
|
inappropriately, unsuitably
••••••
|
act accordingly, respond accordingly, plan accordingly
••••••
|
‘accordingly’は状況に合わせて結果を出すものだと覚えておきましょう。
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ɔːlˈtɜːrnətɪv/
noun, adjective
(オルタナティブ)
••••••
|
•••••• |
代替
daitai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a choice between two or more possibilities; something that can be chosen instead of something else
••••••
|
We need to find an alternative solution to this problem.
この問題に対する代替案を見つける必要があります。
••••••
|
この問題に対する代替案を見つける必要があります。
Kono mondai ni taisuru daitai an o mitsukeru hitsuyou ga arimasu.
••••••
|
alternative medicine
代替医療
••••••
|
forms of treatment that are used instead of traditional medicine
••••••
|
代替医療
daitai iryou
••••••
|
option, choice, substitute, replacement, backup
••••••
|
necessity, requirement, compulsion
••••••
|
alternative solution, alternative energy, alternative option, alternative plan
••••••
|
Alternativeは別の選択肢を意味します。日本語では代替(daitai)は選択肢です。
••••••
|
|
✔️
••••••
|
/əˈproʊpriət/ (adj), /əˈproʊprieɪt/ (verb)
adjective, verb
(アプロプリエイト)
••••••
|
•••••• |
適切 / 取る
tekisetsu / toru
••••••
|
appropriated
アプロプリエイテッド
••••••
|
appropriated
アプロプリエイテッド
••••••
|
appropriates
アプロプリエイツ
••••••
|
appropriating
アプロプリエイティング
••••••
|
suitable or proper in the circumstances (adj); to take something for one’s own use, often without permission (verb)
••••••
|
Wearing formal clothes was appropriate for the ceremony.
フォーマルな服を着ることはその儀式には適切でした。
••••••
|
フォーマルな服を着ることはその儀式には適切でした。
Fōmaru na fuku o kiru koto wa sono gishiki ni wa tekisetsu deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suitable, proper, fitting, apt, seize
••••••
|
inappropriate, unsuitable
••••••
|
appropriate behavior, appropriate response, appropriate funds, culturally appropriate
••••••
|
Appropriate は適切—状況に合ったもの、時には許可なく取ることもある。
••••••
|
|
👥
••••••
|
/əˌsoʊsiˈeɪʃən/
noun
(アソシエーション)
••••••
|
- •••••• |
協会
kyoukai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an organized group of people who have joined together for a common purpose
••••••
|
She is a member of the local teachers' association. |
彼女は地元の教師協会のメンバーです。
Kanojo wa jimoto no kyoushi kyoukai no menbā desu.
••••••
|
guilt by association |
being blamed for the actions of others you are connected with
••••••
|
連帯責任
rentai sekinin
••••••
|
organization, society, alliance, group, union
••••••
|
individual, disconnection
••••••
|
professional association, trade association, close association
••••••
|
協会はグループや団体を意味します。例えば、サッカー協会はプレーヤーのグループです。
••••••
|
|
😲
••••••
|
/əsˈtɒnɪʃɪŋ/
adjective
(アストニッシング)
••••••
|
•••••• |
驚くべき
odorokubeki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely surprising or impressive
••••••
|
The results of the experiment were astonishing. |
実験の結果は驚くべきものでした。
Jikken no kekka wa odorokubeki mono deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amazing, surprising, breathtaking, remarkable
••••••
|
unimpressive, ordinary, expected
••••••
|
astonishing results, astonishing view, astonishing fact
••••••
|
Astonishing - 何かを見て驚く時、まさにそれは驚くべき!
••••••
|
|
📺
••••••
|
/ˈbrɔːdˌkæstər/
noun
(ブロードキャスター)
••••••
|
- •••••• |
放送者
housousha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or organization that transmits a broadcast program.
••••••
|
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
ブロードキャスターは試合を数百万の視聴者にライブ放送しました。
••••••
|
ブロードキャスターは試合を数百万の視聴者にライブ放送しました。
Burodokyasutā wa shiai o suuhyaku-man no shichousha ni raibu housou shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
announcer, presenter, host, radio operator
••••••
|
listener, viewer
••••••
|
radio broadcaster, television broadcaster, news broadcaster
••••••
|
放送者は世界中の視聴者に情報を届ける橋渡しをする存在です。
••••••
|
|
🔢
••••••
|
/ˌkɒmbɪˈneɪʃən/
noun
(コンビネーション)
••••••
|
- •••••• |
組み合わせ / 混合
kumiawase / kongō
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of joining or mixing two or more things together.
••••••
|
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors. |
この料理は甘いと辛いフレーバーの完璧な組み合わせです。
Kono ryōri wa amai to karai furēbā no kanpeki na kumiawase desu.
••••••
|
combination lock |
a lock that opens by turning dials to a particular sequence of numbers
••••••
|
コンビネーションロック
konbinēshon rokku
••••••
|
blend, mixture, union, fusion, merger
••••••
|
separation, division
••••••
|
perfect combination, unique combination, combination lock, combination of factors
••••••
|
Combination = Com + Bini + shon – 数字を合わせて鍵を開ける
••••••
|
|
📏
••••••
|
/kənˈsɪstənsi/
noun
(コンシステンシー)
••••••
|
•••••• |
一貫性, 安定性
ikkansē, anteisē
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of always behaving or performing in a similar way; uniformity
••••••
|
Her consistency in work earned her a promotion. |
彼女の仕事での一貫性が昇進をもたらしました。
Kanojo no shigoto de no ikkansē ga shōshin o motarashimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uniformity, stability, regularity, dependability
••••••
|
inconsistency, variability
••••••
|
maintain consistency, consistency of quality, consistency in performance
••••••
|
CON SISTently 働けば成功が来る – consistency を覚えておこう
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ˈkɒn.trɪ.bjʊ.tər/
noun
(コン・トリビュート・ター)
••••••
|
- •••••• |
貢献者
kōken-sha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who gives something to help achieve a result
••••••
|
He was a regular contributor to the local newspaper. |
彼は地元の新聞の定期的な貢献者でした。
Kare wa jimoto no shinbun no teikiteki na kōken-sha deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
donor, supporter, benefactor, participant, giver
••••••
|
noncontributor, opponent
••••••
|
major contributor, active contributor, financial contributor, regular contributor
••••••
|
Contributor は貢献 (kōken) をする人です
••••••
|
|
🛍️
••••••
|
/kənˈviː.ni.əns/
noun
(コンビニエンス)
••••••
|
- •••••• |
便利
benri
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being able to proceed with something without difficulty; a thing that contributes to an easy way of life
••••••
|
The convenience of online shopping has changed how people buy products. |
オンラインショッピングの便利さは、製品を購入する方法を変えました。
Onrain shoppingu no benrisa wa, seihin wo kounyuu suru houhou wo kaemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ease, comfort, advantage, benefit
••••••
|
inconvenience, difficulty, hardship, trouble
••••••
|
for your convenience, convenience store, modern convenience
••••••
|
Benri = Benri no je!
••••••
|
|
📊
••••••
|
/ˌkɒrəˈleɪʃən/
noun
(コレレーション)
••••••
|
- •••••• |
相関
sōkan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a mutual relationship or connection between two or more things
••••••
|
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease. |
研究者たちは、食事と心臓病との間に強い相関関係があることを発見しました。
Kenkyū-sha-tachi wa, shokuji to shinzōbyō to no aida ni tsuyoi sōkan kankei ga aru koto o hakken shimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connection, association, relationship, link
••••••
|
disconnection, independence
••••••
|
positive correlation, negative correlation, strong correlation, weak correlation
••••••
|
Correlationは接続を意味し、食事と心臓病の関係を覚えておいてください
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/
noun
(dek-rei-rei-shun)
••••••
|
- •••••• |
宣言; 発表; 告知
sengen, happyou, kokuji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
••••••
|
The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.
大統領の独立宣言は、国にとって歴史的な瞬間を意味していました。
••••••
|
大統領の独立宣言は、国にとって歴史的な瞬間を意味していました。
Daitouryou no dokuritsu sengen wa, kuni ni totte rekishiteki na shunkan wo imi shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
announcement, proclamation, statement, pronouncement
••••••
|
concealment, silence, secrecy, denial
••••••
|
formal declaration, public declaration, declaration of war
••••••
|
日本語での宣言は重要な公式の発表や通知を指します。
••••••
|
|
📈
••••••
|
/dɪˈvɛləpmənt/
noun
(デベロップメント)
••••••
|
•••••• |
開発
kaihatsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of growth, progress, or improvement
••••••
|
The new project will bring major development to the area. |
新しいプロジェクトはその地域に大きな開発をもたらすでしょう。
Atarashī purojekuto wa sono chiiki ni ōkina kaihatsu o motarasu deshō.
••••••
|
real estate development |
the process of building new properties
••••••
|
不動産開発
fudōsan kaihatsu
••••••
|
growth, progress, advancement, improvement
••••••
|
decline, stagnation
••••••
|
economic development, software development, personal development, development project
••••••
|
Development = 開発は成長 📈 を意味します — 新しいビルが建設中のように。
••••••
|
|
🔍
••••••
|
/ˌsaɪənˈtɪfɪk/
adjective
(サイエンティフィック)
••••••
|
•••••• |
科学的
kagakuteki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or based on science
••••••
|
The scientific community is working to find a cure for cancer.
ザ サイエンティフィック コミュニティ イズ ワーキング トゥ ファインド ア キュア フォー キャンサー。
••••••
|
科学者たちはがんの治療法を見つけるために働いています。
Kagakusha-tachi wa gan no chiryouhou wo mitsukeru tame ni hataraiteimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
empirical, systematic, methodical, analytical
••••••
|
unscientific, irrational
••••••
|
scientific research, scientific method, scientific discovery
••••••
|
Scientific methods are systematic and based on facts.
••••••
|
|
🎮
••••••
|
/ˌsɪmjuˈleɪʃən/
noun
(シミュレーション)
••••••
|
- •••••• |
シミュレーション
shimyurēshon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the imitation of a situation or process
••••••
|
The simulation helped the students understand the complex theory. |
シミュレーションは学生が複雑な理論を理解するのを助けました。
Shimyurēshon wa gakusei ga fukuzatsu na rironn o rikai suru no o tasukemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
imitation, modeling, reproduction, emulation
••••••
|
reality, actuality
••••••
|
simulation model, simulation game, flight simulation
••••••
|
シミュレーションは物事を模倣すること
••••••
|
|
📊
••••••
|
/stəˈtɪstɪks/
noun
(スタティスティックス)
••••••
|
- •••••• |
統計
tōkei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the practice or science of collecting and analyzing numerical data
••••••
|
The statistics showed an increase in the number of users last year.
統計は昨年のユーザー数の増加を示しました。
••••••
|
統計は昨年のユーザー数の増加を示しました。
Tōkei wa sakunen no yūzā-sū no zōka o shimeshimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
data, figures, analytics, metrics
••••••
|
anecdote, singular, outlier
••••••
|
statistical analysis, statistical data, statistical model, collection of statistics
••••••
|
統計は数字データを使って分析を行う科学です。
••••••
|
|
🧑💼
••••••
|
/ˈsuːpəvaɪzə(r)/
noun
(スーパーバイザー)
••••••
|
- •••••• |
監督者
kantokusha
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who manages or directs the work of others
••••••
|
The supervisor checked the progress of each employee. |
スーパーバイザーは各従業員の進捗を確認しました。
Sūpābaizā wa kaku jūgyōin no shinchoku o kakunin shimashita.
••••••
|
under the supervision of |
being directed or controlled by someone in charge
••••••
|
の監督の下で
no kantoku no moto de
••••••
|
manager, overseer, inspector, director, controller
••••••
|
subordinate, worker, employee
••••••
|
project supervisor, factory supervisor, direct supervisor, under the supervision
••••••
|
スーパーバイザー (supervisor) はすべてを監督する人!
••••••
|
|
💊
••••••
|
/ˈsʌplɪmənt/
noun/verb
(サプリメント)
••••••
|
- •••••• |
補助食品
hojosyokuhin
••••••
|
supplemented
サプリメントされた
••••••
|
supplemented
サプリメントされた
••••••
|
supplements
サプリメントする
••••••
|
supplementing
サプリメント中
••••••
|
Something added to complete or enhance; to add extra to make up for a deficiency.
••••••
|
She takes vitamin supplements to improve her health.
彼女は健康を改善するためにビタミンサプリメントを取ります。
••••••
|
彼女は健康を改善するためにビタミンサプリメントを取ります。
Kanojo wa kenko o kaizen suru tame ni bitamin sapurimento o torimasu.
••••••
|
dietary supplement
ダイエットサプリメント
••••••
|
A product taken to add nutritional value to the diet.
••••••
|
ダイエットサプリメント
daietto sapurimento
••••••
|
addition, extra, complement, enhancement, augmentation
••••••
|
reduction, subtraction, deficiency
••••••
|
vitamin supplement, dietary supplement, supplement income, supplement plan
••••••
|
Supplement means supply + cement → 足りない部分を埋めるためにセメントのようなものを加える!
••••••
|
|
💡
••••••
|
/ˈwɜːrθˌwaɪl/
adjective
(wɜːrθˌwaɪl)
••••••
|
- •••••• |
価値がある
kachi ga aru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
worth the time, effort, or money spent; valuable
••••••
|
Volunteering at the shelter was a worthwhile experience. |
シェルターでボランティアをすることは価値のある経験でした。
Sherutā de borantia o suru koto wa kachi no aru keiken deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
valuable, rewarding, beneficial, meaningful
••••••
|
pointless, useless
••••••
|
worthwhile experience, worthwhile cause, worthwhile effort
••••••
|
Worthwhile は価値がある仕事です – Worthwhile means valuable work!
••••••
|