真夜中の水素の夢

Midnight Hydrogen Dreams

ラジシャヒ科学クラブでは、今夜の gorgeous イベントの準備が進められていた。先生は言った:「homework を終えるまでは、誰も実験室に入ってはいけません。」チームの目標は、中庭で安全な hydrogen バルーンを作ることだった。サロワルは、すべてのガスシリンダーを慎重に identify するよう指示された。タンモイは笑って言った:「このバルーンが illusion にならないようにしよう。」夕方になると、彼らは安全チェックを initiated した。ジュナイドは全員に正確に instruct する役割を与えられた。彼の責任は、すべての integral なステップを簡単な言葉で説明することだった。子どもたちは強い interest を持って聞いており、ホールは完全に静まり返った。彼らは古い教会の interior を使ってバルーンの中にライトを設置した。その時間になっても、チームには友情の intimate な温かさがあった。彼らは midnight を過ぎる前にバルーンを飛ばしたいと思っていた。サヤンタニは言った:「覚えておいて、すべてのガス molecule は違う動きをするのよ。」学校の observer 教師は警戒のメガネをかけてフィールドに立っていた。彼は言った:「どんな欠陥もすぐに報告しなさい。」Numerous 村人たちが実験を見に集まった。彼らはこの夜を特別な occasion として扱った。地元の official が安全許可を与えるために来た。技術者の operator は最後の瞬間まで計器を監視していた。バルーンが上昇するとチーム全員が歓声を上げ、純粋な optimism が皆の顔を照らした。勇敢な少女たちは言った:「私たちは村の女の子たちが科学を通して自分の original なアイデアを表現できるようになってほしい。」

Midnight Hydrogen Dreams真夜中の水素の夢
/
/

Midnight Hydrogen Dreams真夜中の水素の夢 - マスクトグル

絵文字
単語 Images 翻訳 過去 過去分詞 三人称単数 動名詞 意味 例文 例文の翻訳 表現例 表現例の意味 表現例の翻訳 同義語 対義語 コロケーション ニーモニック
💖
••••••
/ˈɡɔːr.dʒəs/
adjective
(ɡɔːrʒəs)
••••••
- ••••••
非常に美しい; 魅力的; 視覚的に印象的
hijō ni utsukushī; miryokuteki; shikakuteki ni inshō-teki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely beautiful; attractive; visually stunning
••••••

The bride looked absolutely gorgeous.

花嫁は絶対に美しく見えました。
••••••
花嫁は絶対に美しく見えました。
Hanayome wa zettai ni utsukushiku miemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
beautiful, stunning, magnificent, lovely
••••••
ugly, hideous, repulsive, unattractive
••••••
gorgeous dress, gorgeous weather, gorgeous view, absolutely gorgeous
••••••
結婚式では花嫁は常に絶対に美しく見えるべきです!
••••••
📚
••••••
/ˈhoʊmwɜːrk/
noun
(ホームワーク)
••••••
- ••••••
宿題
shukudai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
schoolwork that a student does at home
••••••

I need to finish my math homework before dinner.

••••••
夕食前に数学の宿題を終わらせなければなりません。
Yūshoku mae ni sūgaku no shukudai o owarasenakereba narimasen.
••••••

do your homework

••••••
to prepare properly for something by learning or researching beforehand
••••••
宿題をする
shukudai o suru
••••••
assignment, task, exercise, study, project
••••••
classwork, neglect, inattention
••••••
do homework, finish homework, math homework, too much homework
••••••
家でする課題 (homework)
••••••
💧
••••••
/ˈhaɪdrədʒən/
noun
(水素)
••••••
- ••••••
水素
suiso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a colorless, odorless, highly flammable gas that is the lightest and most abundant chemical element in the universe
••••••

Hydrogen is used as a clean fuel in many energy systems.

••••••
水素は多くのエネルギーシステムでクリーンな燃料として使用されています。
Suiso wa ooku no enerugii shisutemu de kuriin na nenryou toshite shiyou sareteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
H2, fuel, gas
••••••
oxygen, carbon dioxide
••••••
hydrogen gas, hydrogen fuel, hydrogen bond
••••••
Hydrogen = 水素 = 地球を飛ばせる軽いガス!
••••••
🔍
••••••
/aɪˈdɛntɪfaɪ/
verb
(アイデンティファイ)
••••••
••••••
識別する
shikibetsu suru
••••••
identified
アイデンティファイド
••••••
identified
アイデンティファイド
••••••
identifies
アイデンティファイズ
••••••
identifying
アイデンティファイイング
••••••
to recognize or establish what something or someone is
••••••

The police could not identify the suspect.

警察は容疑者を識別できませんでした。
••••••
警察は容疑者を識別できませんでした。
keisatsu wa yougisha o shikibetsu dekimasen deshita.
••••••

identify with

同一視する
••••••
to feel that you understand someone because you have had similar experiences
••••••
共感する
kyoukan suru
••••••
recognize, detect, determine, distinguish, verify
••••••
confuse, misidentify
••••••
identify problems, identify needs, identify the source, identify correctly
••••••
識別はIDのように認識すること。
••••••
🎩
••••••
/ɪˈluːʒən/
noun
(イリュージョン)
••••••
- ••••••
錯覚
sakkaku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a false idea or belief; a deceptive appearance
••••••

The magician created the illusion of a floating woman.

••••••
魔法使いは浮かぶ女性の錯覚を作り出しました。
Mahōtsukai wa ukabu josei no sakkaku o tsukuridashimashita.
••••••

under an illusion

••••••
to have a false belief or impression
••••••
錯覚の中で
sakkaku no naka de
••••••
delusion, fantasy, mirage, hallucination, trick
••••••
reality, truth
••••••
create an illusion, optical illusion, under an illusion, shattered illusion
••••••
錯覚 = '見た目は真実でも実際は違う'。
••••••
🚀
••••••
/ɪˈnɪʃieɪt/
verb
(イニシエイト)
••••••
••••••
開始する
kaishi suru
••••••
initiated
イニシエイテッド
••••••
initiated
イニシエイテッド
••••••
initiates
イニシエイツ
••••••
initiating
イニシエイティング
••••••
To cause something to begin; to start.
••••••

The company plans to initiate a new training program next month.

その会社は来月、新しいトレーニングプログラムを開始する予定です。
••••••
その会社は来月、新しいトレーニングプログラムを開始する予定です。
Sono kaisha wa raigetsu, atarashī torēningu puroguramu o kaishi suru yotei desu.
••••••

initiate proceedings

手続きを開始する
••••••
To begin a formal process or legal action.
••••••
手続きを開始する
Tetsuzuki o kaishi suru
••••••
begin, commence, launch, start, inaugurate
••••••
end, conclude, finish
••••••
initiate action, initiate process, initiate reform
••••••
イニシエイトはINI(始め) + シエイト(実行) = 開始する
••••••
📘
••••••
/ɪnˈstrʌkt/
verb
(インストラクト)
••••••
••••••
指示する、教える
shiji suru, oshieru
••••••
instructed
インストラクトされた
••••••
instructed
インストラクトされた
••••••
instructs
インストラクトする
••••••
instructing
インストラクトしている
••••••
to tell or teach someone how to do something
••••••

The teacher instructed the students to complete the assignment.

教師は生徒に課題を完了するよう指示しました。
••••••
教師は生徒に課題を完了するよう指示しました。
Kyōshi wa seito ni kadai o kanryō suru yō shiji shimashita.
••••••

instruct someone to do something

誰かに何かをするように指示する
••••••
to tell someone officially to perform an action
••••••
誰かに何かをするように指示する
dareka ni nanika o suru yō ni shiji suru
••••••
teach, direct, order, command, guide
••••••
ignore, neglect, mislead
••••••
instruct students, instruct employees, properly instructed, legally instructed
••••••
教師は生徒にインストラクトし、課題を達成させる。
••••••
🧩
••••••
/ˈɪntɪɡrəl/ or /ɪnˈtɛɡrəl/
adjective
(インテグラル)
••••••
••••••
不可欠
fukaketsu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Necessary and important as a part of a whole.
••••••

Honesty is an integral part of good leadership.

誠実は良いリーダーシップの不可欠な部分です。
••••••
誠実は良いリーダーシップの不可欠な部分です。
Seijitsu wa yoi rīdāshippu no fukaketsu na bubun desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
essential, vital, fundamental, crucial, indispensable
••••••
nonessential, unnecessary, extraneous
••••••
integral role, integral part, integral component, integral element
••••••
Integral → 不可欠な一部
••••••
💡
••••••
/ˈɪntrəst/ or /ˈɪntəˌrɛst/
noun/verb
(インタレスト)
••••••
- ••••••
興味 / 利子
kyoumi / rishi
••••••
interested
インタレストード
••••••
interested
インタレストード
••••••
interests
インタレストス
••••••
interesting
インタレスティング
••••••
A feeling of curiosity or concern about something; or money paid for the use of borrowed money.
••••••

He showed great interest in learning new languages.

彼は新しい言語を学ぶことに大きな興味を示しました。
••••••
彼は新しい言語を学ぶことに大きな興味を示しました。
Kare wa atarashii gengo o manabu koto ni ookina kyoumi o shimeshimashita.
••••••

conflict of interest

利益相反
••••••
A situation where personal interests might interfere with professional duties.
••••••
利益相反
rieki souhan
••••••
concern, curiosity, attention, stake, involvement
••••••
boredom, indifference, apathy
••••••
show interest, take interest, express interest, public interest
••••••
興味は学問にも金にもある、両方で利子がつく。
••••••
🏠
••••••
/ɪnˈtɪəriər/
noun
(インテリア)
••••••
- ••••••
インテリア
interia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the inside part of something; inner area of a place or object
••••••

The interior of the hotel was beautifully decorated.

••••••
ホテルのインテリアは美しく装飾されていました。
Hoteru no interia wa utsukushiku shōshoku sarete imashita.
••••••

interior design

••••••
the art or process of designing the inside of a building or room
••••••
インテリアデザイン
interia dezain
••••••
inside, inner part, core, center, internal area
••••••
exterior, outside
••••••
interior design, interior wall, interior space, car interior
••••••
インテリアは「中の部分」を意味し、美しいデザインでさらに良くなります! 🏠
••••••
🌹
••••••
/ˈɪntɪmət/
adjective
(インティメート)
••••••
••••••
親密
shinmitsu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Closely acquainted; very familiar and personal.
••••••

They shared an intimate dinner by candlelight.

••••••
彼らはキャンドルライトの中で親密な夕食を共にした。
Karera wa kyandoru raito no naka de shinmitsu na yūshoku o tomo ni shita.
••••••

intimate knowledge

••••••
A deep or detailed understanding of something.
••••••
親密な知識
shinmitsu na chishiki
••••••
close, familiar, personal, confidential, warm
••••••
distant, impersonal, formal
••••••
intimate relationship, intimate knowledge, intimate dinner, intimate friend
••••••
Intimate = 親密な友人との特別な時間。
••••••
🌙
••••••
/ˈmɪdnaɪt/
noun
(mɪdnaɪt)
••••••
- ••••••
真夜中
mayonaka
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
twelve o'clock at night; the middle of the night
••••••

He reached home just after midnight.

••••••
彼は真夜中過ぎに家に着いた。
Kare wa mayonaka sugi ni ie ni tsuita.
••••••

burn the midnight oil

••••••
to work late into the night
••••••
夜遅くまで働く
yoru osoku made hataraku
••••••
nighttime, darkness, late night, twelve o’clock
••••••
noon, midday
••••••
at midnight, past midnight, midnight snack, midnight train
••••••
真夜中は夜の真ん中。夜の最中に真夜中が来る!
••••••
⚛️
••••••
/ˈmɒlɪkjuːl/
noun
(分子)
••••••
- ••••••
分子
bunshi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The smallest unit of a chemical compound that retains its chemical properties.
••••••

A water molecule is made up of two hydrogen atoms and one oxygen atom.

水分子は2つの水素原子と1つの酸素原子で構成されています。
••••••
水分子は2つの水素原子と1つの酸素原子で構成されています。
suibunshi wa futatsu no suiso genshi to hitotsu no sanso genshi de kōsei sareteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
particle, atom, compound, element
••••••
macromolecule, bulk
••••••
water molecule, molecule structure, molecule formation, organic molecule
••••••
分子 = 小さな化学単位、大きな仕事。
••••••
🔢
••••••
/ˈnjuː.mər.əs/
adjective
(ニューメラス)
••••••
- ••••••
多数の; たくさんの; 豊富な
tasuu no; takusan no; hōfuna
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
existing in large numbers; many; abundant
••••••

There are numerous benefits to exercising regularly.

定期的な運動には数多くの利点があります。
••••••
定期的な運動には数多くの利点があります。
Teikiteki na undō ni wa kazu ōku no riten ga arimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
many, countless, abundant, plentiful
••••••
few, scarce, limited
••••••
numerous occasions, numerous benefits, numerous examples
••••••
運動は多くの利点をもたらす
••••••
👀
••••••
/əbˈzɜːvər/
noun
(オブザーバー)
••••••
- ••••••
観察者
kansatsusha
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who watches or notices something
••••••

The observer took notes during the meeting.

••••••
観察者は会議中にメモを取った。
Kansatsusha wa kaigi chū ni memo o totta.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
spectator, watcher, viewer, onlooker
••••••
participant, actor
••••••
passive observer, keen observer, careful observer
••••••
Observer - ‘オブ’と‘サーバ’を組み合わせて、観察者が何かを見ていることを覚えやすい。
••••••
🎉
••••••
/əˈkeɪʒən/
noun
(オケージョン)
••••••
- ••••••
機会
kikai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A particular time or event; a special or important happening.
••••••

Her wedding was a joyful occasion for the whole family.

••••••
彼女の結婚式は家族全員にとって楽しい機会でした。
Kanojo no kekkonshiki wa kazoku zen'in ni totte tanoshī kikai deshita.
••••••

on occasion

••••••
sometimes, occasionally
••••••
時々
tokidoki
••••••
event, moment, incident, celebration, affair
••••••
routine, ordinary, regularity
••••••
special occasion, on occasion, festive occasion, grand occasion
••••••
Occasionの意味は特別な機会 - 時々、特別な機会に大切なことが起こります。
••••••
📜
••••••
/əˈfɪʃəl/
adjective
(オフィシャル)
••••••
- ••••••
公式
kōshiki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to or connected with an authority or public office
••••••

He is the official spokesperson for the company.

彼は会社の公式なスポークスマンです。
••••••
彼は会社の公式なスポークスマンです。
Kare wa kaisha no kōshiki na supōkusuman desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
authorized, formal, legitimate, recognized
••••••
unofficial, informal, unofficial
••••••
official statement, official announcement, official document, official role
••••••
公式(kōshiki)は常に権限を持つ人物に関連している。
••••••
👷
••••••
/ˈɒpəreɪtər/
noun
(オペレーター)
••••••
- ••••••
オペレーター
operetā
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who operates equipment, a business, or controls something
••••••

The machine operator ensured that everything ran smoothly.

••••••
機械オペレーターは、すべてがスムーズに動作することを確認しました。
Kikai operetā wa, subete ga sumūzu ni dōsa suru koto o kakunin shimashita.
••••••

smooth operator

••••••
a person who is skilled at handling situations or people
••••••
スムーズなオペレーター
Sumūzu na operetā
••••••
controller, handler, machinist, agent, technician
••••••
novice, amateur, beginner
••••••
machine operator, telephone operator, skilled operator, smooth operator
••••••
オペレーター: すべてを操作する人
••••••
🌞
••••••
/ˈɒptɪmɪzəm/
noun
(オプティミズム)
••••••
••••••
楽観主義
rakkan shugi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Hopefulness and confidence about the future.
••••••

Her optimism kept the team motivated during tough times.

••••••
彼女の楽観主義は困難な時期にチームを励ましました。
Kanojo no rakkan shugi wa konnan na jiki ni chiimu wo hagemashita.
••••••

glass half full

••••••
an optimistic way of looking at things
••••••
半分のグラス
hanbun no gurasu
••••••
hopefulness, positivity, confidence, cheerfulness
••••••
pessimism, negativity
••••••
show optimism, optimism about future, optimism level, optimism grows
••••••
楽観主義は常に前向きに考えること 🌞
••••••
••••••
/əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/
adjective
(オリジナル)
••••••
- ••••••
オリジナル
orijinaru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
existing from the beginning; not a copy or imitation
••••••

This is the original manuscript of the novel.

••••••
これは小説のオリジナルの原稿です。
Kore wa shōsetsu no orijinaru no genkō desu.
••••••

original idea

••••••
a new and creative thought that has not been copied
••••••
オリジナルのアイデア
orijinaru no aidea
••••••
authentic, genuine, innovative, unique, creative
••••••
fake, imitation, duplicate
••••••
original idea, original design, original version, original work
••••••
Originalはオリジナル✨ — オリジナル映画にはコピーはない。
••••••