|
इमोजी
|
अभिव्यक्ति | मीनिंग | मीनिंग ट्रांसलेशन | उदाहरण वाक्य | उदाहरण वाक्य अनुवाद |
|---|---|---|---|---|---|
|
#1381
-
|
call a spade a spade
idiom
(काल अ स्पेड अ स्पेड)
••••••
|
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
••••••
|
सच्चाई को सीधे और स्पष्ट रूप से बोलना, भले ही यह अप्रिय हो
sachai ko seedhe aur spasht roop se bolna, bhale hi yah apriya ho
••••••
|
She always calls a spade a spade, no matter who gets offended. वह हमेशा काल अ स्पेड अ स्पेड कहती है, चाहे कोई भी नाराज़ हो जाए। |
वह हमेशा सच्चाई कहती है, चाहे कोई भी नाराज़ हो जाए।
vah hamesha sachai kahti hai, chahe koi bhi naraz ho jaye
••••••
|
|
#1382
-
|
above board
idiom
(अबव बोर्ड)
••••••
|
honest and legal; without deceit
••••••
|
ईमानदार और वैध; धोखाधड़ी के बिना
••••••
|
Their business deal was completely above board. उनका व्यापार सौदा पूरी तरह से अबव बोर्ड था। |
उनका व्यापार सौदा पूरी तरह से ईमानदार और वैध था। |
|
#1383
-
|
come straight to the point
idiom
(कम स्ट्रेट टू द प्वाइंट)
••••••
|
to be direct and honest without wasting time
••••••
|
सीधे और ईमानदारी से बिना समय बर्बाद किए
seedhe aur imaandari se bina samay barbaad kiye
••••••
|
Please come straight to the point and tell me what happened. कृपया कम स्ट्रेट टू द प्वाइंट और मुझे बताएं क्या हुआ। |
कृपया सीधे बात करें और मुझे बताएं क्या हुआ।
kripya seedhe baat karein aur mujhe batayein kya hua
••••••
|
|
#1384
-
|
as honest as the day is long
idiom
(एज़ ऑनेस्ट एज़ द डे इज़ लांग)
••••••
|
completely honest and trustworthy
••••••
|
पूरी तरह से ईमानदार और विश्वसनीय
poori tarah se imandar aur vishwasniya
••••••
|
Everyone knows that Tom is as honest as the day is long. हर कोई जानता है कि टॉम एज़ ऑनेस्ट एज़ द डे इज़ लांग है। |
हर कोई जानता है कि टॉम जितना ईमानदार है उतना दिन लंबा है।
har koi jaanta hai ki Tom **az honest az the day is long** hai
••••••
|
|
#1385
-
|
lay one’s cards on the table
idiom
(लेय वन’स कार्ड्स ऑन द टेबल)
••••••
|
to be open and honest about one’s intentions or feelings
••••••
|
अपने इरादों या भावनाओं के बारे में खुले और ईमानदार होना
apne irado ya bhavanao ke bare mein khule aur imandaar hona
••••••
|
It’s time to lay our cards on the table and discuss the issue. इट्स टाइम टू लेय आवर कार्ड्स ऑन द टेबल एंड डिसकस द इशू |
अब हमारी इरादों को स्पष्ट करने और मुद्दे पर चर्चा करने का समय है।
ab hamari iradon ko spasht karne aur mudde par charcha karne ka samay hai
••••••
|
|
#1386
-
|
come out with it
idiom
(कम आऊट विद इट)
••••••
|
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
••••••
|
किसी बात को खुले तौर पर या ईमानदारी से कहना जो आपने छिपाई है
••••••
|
Stop hesitating and just come out with it! झिझकना बंद करो और बस कम आऊट विद इट! |
झिझकना बंद करो और बस बोलो! |
|
#1387
-
|
pay attention to
idiom
(पे अटेंशन टू)
••••••
|
to listen carefully or give thought to something
••••••
|
ध्यान से सुनना या किसी चीज़ पर ध्यान देना
dhyan se sunna ya kisi cheez par dhyan dena
••••••
|
You should pay attention to the details of the project. यू शुड पे अटेंशन टू द डिटेल्स ऑफ द प्रोजेक्ट |
आपको परियोजना के विवरण पर ध्यान देना चाहिए।
aapko pariyojna ke vivaran par **dhyan dena chahiye**
••••••
|
|
#1388
-
|
keep your mind on
idiom
(कीप योर माइंड ऑन)
••••••
|
to stay focused on a task or goal
••••••
|
किसी कार्य या लक्ष्य पर ध्यान केंद्रित रहना
kisi kaary ya lakshya par dhyaan kendrit rehna
••••••
|
If you keep your mind on your studies, you’ll do well. अगर तुम अपनी पढ़ाई पर कीप योर माइंड ऑन रखते हो तो तुम अच्छा करोगे। |
अगर तुम अपनी पढ़ाई पर ध्यान केंद्रित रखते हो तो तुम अच्छा करोगे।
agar tum apni padhai par dhyaan kendrit rakhte ho to tum accha karoge
••••••
|
|
#1389
-
|
tune out
idiom
(ट्यून आउट)
••••••
|
to stop paying attention to what’s happening around you
••••••
|
जो आपके आस-पास हो रहा है उस पर ध्यान देना बंद करना
jo aapke aas-paas ho raha hai us par dhyan dena band karna
••••••
|
He often tunes out when people start complaining. वह अक्सर ट्यून आउट हो जाता है जब लोग शिकायत करना शुरू करते हैं। |
वह अक्सर ट्यून आउट हो जाता है जब लोग शिकायत करना शुरू करते हैं।
vah aksar tune out ho jata hai jab log shikayat karna shuru karte hain
••••••
|
|
#1390
-
|
block out
idiom
(ब्लॉक आउट)
••••••
|
to ignore distractions or unpleasant thoughts
••••••
|
विक्षेपों या अप्रिय विचारों को अनदेखा करना
vikshepon ya apriya vicharon ki upeksha karna
••••••
|
She tried to block out the noise and continue working. उसने शोर को ब्लॉक आउट करने और काम जारी रखने की कोशिश की। |
वह शोर को ब्लॉक आउट करने और काम करते रहने की कोशिश कर रही थी।
Usne shor ko **block out** karne aur kaam jaari rakhne ki koshish ki.
••••••
|
|
#1391
-
|
have a one-track mind
idiom
(हैव अ वन-ट्रैक माइंड)
••••••
|
to think about only one thing all the time
••••••
|
हर समय केवल एक चीज़ के बारे में सोचना
har samay keval ek cheez ke baare mein sochna
••••••
|
He has a one-track mind when it comes to his business. वह हैव अ वन-ट्रैक माइंड है जब यह उसके व्यापार की बात आती है। |
जब यह उसके व्यापार की बात आती है, तो उसकी एक ही सोच होती है।
Jab yeh uske vyapaar ki baat aati hai, toh uski ek hi soch hoti hai
••••••
|
|
#1392
-
|
draw a blank
idiom
(ड्रॉ अ ब्लैंक)
••••••
|
to be unable to remember or think of something
••••••
|
कुछ याद करने या सोचने में असमर्थ होना
kuch yaad karne ya kuch sochne mein asamarth hona
••••••
|
When asked about the date, she drew a blank. जब उनसे तारीख के बारे में पूछा गया, तो उसने ड्रॉ अ ब्लैंक किया। |
तारीख के बारे में पूछा जाने पर, वह कुछ भी याद नहीं कर पाई।
taareekh ke baare mein poochha jaane par, wah kuch bhi yaad nahin kar paayi
••••••
|
|
#1393
-
|
keep your eyes peeled
idiom
(कीप योर आइज़ पील्ड)
••••••
|
to stay alert and watch carefully
••••••
|
सतर्क रहना और ध्यान से देखना
satark rehna aur dhyan se dekhna
••••••
|
Keep your eyes peeled for any signs of trouble. कीप योर आइज़ पील्ड फॉर एनी साइनस ऑफ ट्रबल |
किसी भी समस्या के संकेत के लिए अपनी आँखें खुली रखें।
kisi bhi samasya ke sanket ke liye apni aankhen khuli rakhein
••••••
|
|
#1394
-
|
mind your own business
idiom
(maind yor own biness)
••••••
|
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
••••••
|
अपने मामलों पर ध्यान दें और दूसरों के मामलों में हस्तक्षेप न करें
apne mamlo par dhyan den aur dusron ke mamlo mein hastakshep na karein
••••••
|
You should mind your own business instead of gossiping. yu shud maind yor own biness insted of gosiping |
तुम्हें अपने काम में ध्यान लगाना चाहिए बजाय चगली करने के।
tumhe **apne kaam mein dhyan lagana chahiye** bajay chugli karne ke
••••••
|
|
#1395
-
|
have your head in the clouds
idiom
(हेड इन द क्लाउड्स)
••••••
|
to be daydreaming or not paying attention to reality
••••••
|
दिन के स्वप्न देखना या वास्तविकता से ध्यान न लगाना
din ke sapne dekhna ya vastavikta se dhyan na lagana
••••••
|
He was having his head in the clouds during the lecture. वह हेड इन द क्लाउड्स थे। |
वह हेड इन द क्लाउड्स थे।
Woh head in the clouds the
••••••
|
|
#1396
-
|
stay on task
idiom
(स्टे ऑन टास्क)
••••••
|
to continue focusing on what needs to be done
••••••
|
जो करना है उसपर ध्यान केंद्रित रखना
jo karna hai uspar dhyaan kendrit rakhna
••••••
|
Try to stay on task even when things get difficult. कोशिश करो stay on task जब चीज़ें मुश्किल हो जाएं। |
कोशिश करो stay on task जब चीज़ें मुश्किल हो जाएं।
koshish karo **stay on task** jab cheezein mushkil ho jaayein.
••••••
|
|
#1397
-
|
call the tune
idiom
(काल द ट्यून्)
••••••
|
to be in control; to make important decisions
••••••
|
नियंत्रण में होना; महत्वपूर्ण निर्णय लेना
niyantran mein hona; mahatvapurn nirnay lena
••••••
|
In this company, the investors call the tune. इस कंपनी में, निवेशक काल द ट्यून् करते हैं। |
इस कंपनी में, निवेशक निर्णय लेते हैं।
Is company mein, niveshak nirnay lete hain.
••••••
|
|
#1398
-
|
change your tune
idiom
(चेंज योर ट्यून)
••••••
|
to change your opinion or attitude
••••••
|
अपनी राय या दृष्टिकोण बदलना
••••••
|
He criticized the plan at first but later changed his tune. उसने पहले योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में अपनी राय बदल ली। |
पहले उसने योजना की आलोचना की, लेकिन बाद में उसने अपना रुख बदल लिया। |
|
#1399
-
|
sing the same tune
idiom
(सिंग द सेम ट्यून्स)
••••••
|
to have the same opinion as someone else
••••••
|
किसी और की राय से मेल खाना
kisi aur ki ray se mel khana
••••••
|
Both managers sing the same tune about company policy. दोनों मैनेजर सिंग द सेम ट्यून्स कंपनी की नीति के बारे में। |
दोनों प्रबंधक कंपनी की नीति पर एक जैसा विचार रखते हैं।
Donon manager sing the same tune company ki niti ke bare mein
••••••
|
|
#1400
-
|
blow your own trumpet
idiom
(ब्लो योर ओन ट्रम्पेट)
••••••
|
to boast or brag about your achievements
••••••
|
अपने उपलब्धियों के बारे में घमंड करना या शेखी बघारना
apne uplabdhiyon ke baare mein ghamand karna ya shekhi bagarna
••••••
|
He never stops blowing his own trumpet about his success. वह कभी नहीं रुकता अपने सफलता का बघारने के बारे में। |
वह कभी नहीं रुकता अपने सफलता का बघारने के बारे में।
vah kabhi nahin rukta **apne safalta ka bagharne** ke baare mein
••••••
|
|
#1401
-
|
strike a chord
idiom
(स्ट्राइक ए कोर्ड)
••••••
|
to cause someone to feel sympathy or emotion
••••••
|
किसी को सहानुभूति या भावना महसूस कराना
kisi ko sahanubhuti ya bhavna mehsoos karana
••••••
|
Her story struck a chord with the audience. उसकी कहानी ने श्रोताओं के दिल में गहरी छाप छोड़ी। |
उसकी कहानी ने श्रोताओं के दिल में गहरी छाप छोड़ी।
Uski kahani ne shroton ke dil mein gehri chaap chhodi.
••••••
|
|
#1402
-
|
march to the beat of your own drum
idiom
(मार्च टू द बीट ऑफ योर ओन ड्रम)
••••••
|
to act independently and follow your own ideas
••••••
|
स्वतंत्र रूप से कार्य करना और अपनी विचारों का पालन करना
svatantra roop se kary karna aur apni vicharon ka paalan karna
••••••
|
She doesn’t care about trends; she marches to the beat of her own drum. वह ट्रेंड्स की परवाह नहीं करती; वह मार्चेस टू द बीट ऑफ हर ओन ड्रम। |
वह ट्रेंड्स की परवाह नहीं करती; वह अपनी धुन पर चलती है।
Vah trends ki parwah nahi karti; vah **apni dhun par chalti hai**.
••••••
|
|
#1403
-
|
play second fiddle
idiom
(प्ले सेकंड फिडल)
••••••
|
to take a subordinate role to someone else
••••••
|
किसी और के अधीन या उपयुक्त भूमिका निभाना
kisi aur ke adheen ya upayukt bhumika nibhaana
••••••
|
He was tired of playing second fiddle to his colleague. ही वाज टायर्ड ऑफ प्लेइंग सेकंड फिडल टू हिस कोलीग। |
वह अपने सहकर्मी के सामने दूसरे स्थान पर काम करने से थक चुका था।
vah apne sahkarmi ke saamne doosre sthaan par kaam karne se thak chuka tha
••••••
|
|
#1404
-
|
offbeat
idiom
(ऑफबीट)
••••••
|
unusual; different from the norm
••••••
|
अजीब; सामान्य से अलग
ajeev; samanya se alag
••••••
|
His offbeat sense of humor makes everyone laugh. उसकी ऑफबीट ह्यूमर हर किसी को हंसी में डाल देती है। |
उसकी ऑफबीट ह्यूमर हर किसी को हंसी में डाल देती है।
Uski **offbeat** humor har kisi ko hansi mein daal deti hai.
••••••
|
|
#1405
-
|
fine-tune
idiom
(फाइन-ट्यून)
••••••
|
to make small adjustments to improve performance
••••••
|
प्रदर्शन सुधारने के लिए छोटे बदलाव करना
pradarshan sudharne ke liye chhote badlaav karna
••••••
|
The team fine-tuned the design before the final launch. टीम ने अंतिम लॉन्च से पहले डिज़ाइन को फाइन-ट्यून किया। |
टीम ने अंतिम लॉन्च से पहले डिज़ाइन में छोटे बदलाव किए।
team ne antim launch se pehle design mein chhote badlaav kiye.
••••••
|
|
#1406
-
|
work of art
idiom
(वर्क ऑफ आर्ट)
••••••
|
something very beautiful or skillfully made
••••••
|
कुछ बहुत सुंदर या कौशल से बना हुआ
kuch bahut sundar ya kaushal se bana hua
••••••
|
Her handmade dress is truly a work of art. उसकी हाथ से बनी ड्रेस सचमुच एक वर्क ऑफ आर्ट है। |
उसकी हाथ से बनी ड्रेस सचमुच एक कला कृति है।
Uski haath se bani dress sachmuch ek kala kriti hai
••••••
|
|
#1407
-
|
Go bust
idiom
(गो बस्ट)
••••••
|
To go bankrupt or out of business.
••••••
|
बैंकक्रप्ट या व्यवसाय से बाहर जाना
bankrupt ya vyavsay se bahar jana
••••••
|
Many small banks went bust during the financial crisis. वित्तीय संकट के दौरान कई छोटे बैंक बस्ट हो गए। |
वित्तीय संकट के दौरान कई छोटे बैंक बस्ट हो गए।
vittiya sankat ke dauran kai chhote bank **bust ho gaye**.
••••••
|
|
#1408
-
|
In the know
idiom
(इन द नोह)
••••••
|
Having information that most people do not have.
••••••
|
उसके पास ऐसी जानकारी होना जो अधिकतर लोग नहीं रखते।
uske paas aisi jaankari hona jo adhikatar log nahin rakhte.
••••••
|
She’s always in the know about company secrets. वह हमेशा इन द नोह रहती है कंपनी के राज के बारे में। |
वह हमेशा कंपनी के राज के बारे में जानती है।
vah hamesha **in de no** rahti hai kampanee ke raaj ke baare mein.
••••••
|
|
#1409
-
|
Know it all
idiom
(नॉ इट ऑल)
••••••
|
Someone who acts as if they know everything.
••••••
|
कोई ऐसा व्यक्ति जो ऐसा व्यवहार करता है जैसे वह सब कुछ जानता हो।
koi aisa vyakti jo aisa dikhata hai jaise vah sab kuch jaanta ho
••••••
|
He’s such a know it all, it’s annoying. वह ऐसा know it all है, यह परेशान करने वाला है। |
वह ऐसा know it all है, यह परेशान करने वाला है।
vah aisa **know it all** hai, yah pareshan karne wala hai
••••••
|
|
#1410
-
|
A little knowledge is a dangerous thing
idiom
(ए लिटल नॉलेज इज़ अ डेंजरस थिंग)
••••••
|
Knowing a small amount about something can lead to mistakes.
••••••
|
कुछ चीज़ों के बारे में थोड़ा सा ज्ञान गलतियाँ करने का कारण बन सकता है।
kuch cheezon ke baare mein thoda sa gyaan galtiyan karne ka kaaran ban sakta hai.
••••••
|
A little knowledge is a dangerous thing — don’t try to fix it if you’re not an expert. ए लिटल नॉलेज इज़ अ डेंजरस थिंग — अगर आप विशेषज्ञ नहीं हैं तो इसे ठीक करने की कोशिश न करें। |
थोड़ा ज्ञान खतरनाक होता है — अगर आप विशेषज्ञ नहीं हैं तो इसे ठीक करने की कोशिश न करें।
thoda gyaan khatarnak hota hai — agar aap visheshagya nahi hain to ise theek karne ki koshish na karein.
••••••
|