☝️blame (bleim)

verb
/bleɪm/
blâmer (blamer)

Signification

to hold someone responsible for a fault or wrong
to hold responsible for a fault; to find fault with
Traduction de la signification
tenir quelqu'un responsable d'une faute ou d'une erreur
tenir quelqu'un responsable d'une faute ou d'une erreur

Phrases d'exemple

He blamed his friend for the mistake.

Il a blâmé son ami pour l'erreur.
Il a blâmé son ami pour l'erreur.

Don't blame me for the mistake.

Ne me blâmez pas pour l'erreur.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.

Expressions d'exemple

put the blame on
mettre la faute sur
mettre la faute sur

Synonymes

accuse, fault, charge, condemn, criticize
Entrée 1
accuse, fault, charge, condemn
Entrée 2
accuse, fault, criticize, condemn

Antonymes

praise, absolve, forgive, commend, excuse
Entrée 1
praise, absolve, forgive
Entrée 2
praise, commend, absolve, excuse

Collocations

blame for, put the blame, blame game, blame others, blame someone, take blame, share blame, blame unfairly
Entrée 1
blame for, put the blame, blame game, blame others
Entrée 2
blame someone, take blame, blame game, share blame, blame unfairly

Plus de phrases d'exemple

I motivated her not to blame herself.

Je l'ai motivée à ne pas se blâmer.
Je l'ai motivee a ne pas se blamer.

They refused to blame anyone politely.

Ils ont refusé poliment de blâmer qui que ce soit.
Ils ont refuse poliment de blamer qui que ce soit.

They blamed the driver for the accident.

Ils ont blâmé le chauffeur pour l'accident.
Ils ont blame le chauffeur pour l'accident.

She was shocked to be blamed unexpectedly.

Elle a été choquée d'être blâmée de manière inattendue.
Elle a ete choquee d'etre blamee de maniere inattendue.

She is tired of being blamed for everything.

Elle est fatiguée d'être blâmée pour tout.
Elle est fatiguee d'etre blamee pour tout.

She blames the weather for the cancellation.

Elle blâme la météo pour l'annulation.
Elle blame la meteo pour l'annulation.

We should focus on the solution, not the blame.

Nous devrions nous concentrer sur la solution, pas sur le blâme.
Nous devrions nous concentrer sur la solution, pas sur le blame.

He encouraged the team not to blame each other.

Il a encouragé l'équipe à ne pas se blâmer mutuellement.
Il a encourage l'equipe a ne pas se blamer mutuellement.

She was fed up with being blamed for everything.

Elle en avait marre d'être blâmée pour tout.
Elle en avait marre d'etre blamee pour tout.

He was shocked to be blamed for something he did not do.

Il à été choqué d'être blame pour quelque chose qu'il n'avait pas fait.
Il a ete choque d'etre blame pour quelque chose qu'il n'avait pas fait.