📊grade (格雷德)

noun, verb
/ɡreɪd/
等级 (dengji)

含义

A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
含义翻译
质量、排名或表现的等级;给工作或表现评分或打分。
Zhi liang, pai ming huo biao xian de deng ji; gei gong zuo huo biao xian ping fen huo da fen.

例句

The teacher graded all the papers by the weekend.

老师在周末之前批改了所有的作业。
Lǎoshī zài zhōumò zhīqián pīgǎi le suǒyǒu de zuòyè.

示例表达

make the grade
达成标准
dacheng biaozhun

同义词

rank, level, mark, score, stage

反义词

failure, decline

搭配词

high grade, grade level, grade point, grade paper

更多例句

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly

一位老师每天下午放学后通过用更简单的方式解释问题并使用像购物和做饭这样的现实生活中的例子来帮助一名在数学上很吃力的学生,直到该学生开始理解并且他的成绩显著提高
Yi wei laoshi meitian xiawu fangxue hou tongguo yong geng jiandan de fangshi jieshi wenti bing shiyong xiang gouwu he zuofan zheyang de xianshi shenghuo zhong de lizi lai bangzhu yi ming zai shuxue shang hen chili de xuesheng, zhidao gai xuesheng kaishi lijie bingqie ta de chengji xianzhu tigao

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly giving him the confidence to participate in class

一位老师每天下午放学后通过用更简单的方式解释问题并使用像购物和做饭这样的现实生活中的例子来帮助一名在数学上很吃力的学生,直到该学生开始理解并且他的成绩显著提高,这给了他参与课堂的自信
Yi wei laoshi meitian xiawu fangxue hou tongguo yong geng jiandan de fangshi jieshi wenti bing shiyong xiang gouwu he zuofan zheyang de xianshi shenghuo zhong de lizi lai bangzhu yi ming zai shuxue shang hen chili de xuesheng, zhidao gai xuesheng kaishi lijie bingqie ta de chengji xianzhu tigao, zhe geile ta canyu ketang de zixin

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai

A teacher helps a student who is struggling with math after class every afternoon by explaining the problems in simpler ways and using real-life examples like shopping and cooking until the student begins to understand and his grades improve significantly giving him the confidence to participate in class and dream of becoming an engineer one day.

一位老师每天下午放学后通过用更简单的方式解释问题并使用像购物和做饭这样的现实生活中的例子来帮助一名在数学上很吃力的学生,直到该学生开始理解并且他的成绩显著提高,这给了他参与课堂并梦想有一天成为一名工程师的自信。
Yi wei laoshi meitian xiawu fangxue hou tongguo yong geng jiandan de fangshi jieshi wenti bing shiyong xiang gouwu he zuofan zheyang de xianshi shenghuo zhong de lizi lai bangzhu yi ming zai shuxue shang hen chili de xuesheng, zhidao gai xuesheng kaishi lijie bingqie ta de chengji xianzhu tigao, zhe geile ta canyu ketang bing mengxiang you yitian chengwei yi ming gongchengshi de zixin.

A student submits a late assignment to her professor after staying up all night to finish it because she was sick for three days and could not concentrate on her work so she writes an apology email explaining the situation and attaches a medical certificate as proof hoping the professor will accept it without penalty and give her a fair grade based on the quality of her work

一个学生在熬了一整夜完成作业后,向她的教授迟交了作业,因为她病了三天,无法集中精力工作,所以她写了一封道歉邮件解释情况,并附上医疗证明作为证据,希望教授能毫无惩罚地接受它,并根据她的工作质量给她一个公平的成绩
Yi ge xuesheng zai ao le yi zheng ye wancheng zuoye hou, xiang ta de jiaoshou chijiao le zuoye, yinwei ta bing le san tian, wufa jizhong jingli gongzuo, suoyi ta xie le yi feng daoqian youjian jieshi qingkuang, bing fushang yiliao zhengming zuowei zhengju, xiwang jiaoshou neng haowu chengfa di jieshou ta, bing genju ta de gongzuo zhiliang gei ta yi ge gongping de chengji

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme

A student submits a late assignment to her professor after staying up all night to finish it because she was sick for three days and could not concentrate on her work so she writes an apology email explaining the situation and attaches a medical certificate as proof hoping the professor will accept it without penalty and give her a fair grade based on the quality of her work which she believes reflects her true understanding of the topic.

一个学生在熬了一整夜完成作业后,向她的教授迟交了作业,因为她病了三天,无法集中精力工作,所以她写了一封道歉邮件解释情况,并附上医疗证明作为证据,希望教授能毫无惩罚地接受它,并根据她的工作质量给她一个公平的成绩,她相信这反映了她对该主题的真正理解。
Yi ge xuesheng zai ao le yi zheng ye wancheng zuoye hou, xiang ta de jiaoshou chijiao le zuoye, yinwei ta bing le san tian, wufa jizhong jingli gongzuo, suoyi ta xie le yi feng daoqian youjian jieshi qingkuang, bing fushang yiliao zhengming zuowei zhengju, xiwang jiaoshou neng haowu chengfa di jieshou ta, bing genju ta de gongzuo zhiliang gei ta yi ge gongping de chengji, ta xiangxin zhe fanying le ta dui gai zhuti de zhenzheng lijie.

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned feeling like he has accomplished something truly important.

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么,感觉自己完成了一件真正重要的事情。
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme, ganjiao ziji wancheng le yi jian zhenzheng zhongyao de shiqing.

相关词汇

Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
fine, dry particles of matter or to clean by removing such particles
A difference between two or more things; to compare two things to show how they are different.
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
a person who is unable to stop using a harmful substance or doing something harmful; to cause someon...
the part of the body at the end of the arm used for holding things

探索更多