Lesson 16
/
/

Lesson 16 - 遮罩切换

表情符号
单词 Images 翻译 过去时 过去分词 第三人称单数 动名词 含义 例句 例句翻译 示例表达 示例表达含义 示例表达翻译 同义词 反义词 搭配词 助记符
🎭
••••••
/ˌhɪstriˈɒnɪk/
adjective
••••••
•••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Overly dramatic or theatrical in behavior or style.
••••••

Her histrionic reaction to the small problem surprised everyone.

••••••
- ••••••

histrionic behavior

••••••
Excessively dramatic behavior
••••••
- ••••••
dramatic, theatrical, exaggerated, overacting, showy
••••••
natural, restrained, calm
••••••
histrionic behavior, histrionic response, histrionic style, histrionic personality
••••••
No ••••••
⚖️
••••••
/ˌhoʊmi.oʊˈsteɪsɪs/
noun
(荷美欧斯塔西斯)
••••••
••••••
体内平衡
tǐ nèi píng héng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The ability of a living system or organism to maintain internal stability despite changes in external conditions.
••••••

Sweating helps the body maintain homeostasis in hot weather.

••••••
出汗有助于身体在炎热天气中保持体内平衡。
Chū hàn yǒuzhù yú shēntǐ zài yánrè tiānqì zhōng bǎochí tǐ nèi píng héng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
balance, equilibrium, stability, regulation
••••••
imbalance, instability
••••••
maintain homeostasis, body homeostasis, cellular homeostasis
••••••
体内平衡就像家里的平衡(homeostasis)。
••••••
••••••
/ˈhɑː.mə.li/
noun
(hóu mí lì)
••••••
••••••
布道; 乏味的道德讲座
budao; fawèi de dàodé jiǎngzuò
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
••••••

The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.

••••••
牧师在星期天的礼拜中发表了关于同情和宽恕的鼓舞人心的布道。
Mùshī zài xīngqītiān de lǐbài zhōng fābiǎo le guānyú tóngqíng hé kuānshù de gǔwǔ rénxīn de bùdào.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sermon, lecture, discourse, preaching
••••••
silence, quiet, wordlessness, muteness
••••••
Sunday homily, inspiring homily, deliver homily
••••••
布道 = 带来道德启示,帮助他人。
••••••
⚖️
••••••
/ˌhoʊ.məˈdʒiː.ni.əs/
adjective
(homoʊˈdʒiːnɪəs)
••••••
••••••
同质
tóngzhì
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Consisting of parts or elements that are all the same kind; uniform in composition.
••••••

The population of the village is fairly homogeneous in culture and tradition.

该村的人口在文化和传统上非常同质化。
••••••
该村的人口在文化和传统上非常同质化。
Gāi cūn de rénkǒu zài wénhuà hé chuántǒng shàng fēicháng tóngzhìhuà.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
uniform, consistent, alike, identical, standardized
••••••
heterogeneous, diverse, varied
••••••
homogeneous group, homogeneous mixture, homogeneous society, homogeneous culture
••••••
HOMO意味着相同,因此同质意味着一切都是一样的(tóngzhì)。
••••••
📢
••••••
/haɪˈpɜːrbəli/
noun
••••••
•••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
••••••

Saying he could run a thousand miles in a day is pure hyperbole.

••••••
- ••••••

it's not hyperbole

••••••
An exaggerated claim that is actually true or close to reality
••••••
- ••••••
exaggeration, overstatement, amplification, embellishment
••••••
understatement, literalness
••••••
pure hyperbole, literary hyperbole, comic hyperbole, use of hyperbole
••••••
No ••••••
••••••
/ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/
adjective
(aɪˌkɒnəˈklæstɪk)
••••••
••••••
特指攻击或拒绝已建立的信仰、传统或价值观
tè zhǐ gōng jī huò jù jué yǐ jiàn lì de xìn yǎng, chuán tǒng huò jià zhí guān
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
••••••

Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.

她的偶像破坏主义观点挑战了行业的传统智慧。
••••••
她的偶像破坏主义观点挑战了行业的传统智慧。
tā de ǒu xiàng pò huài zhǔ yì guān diǎn tiǎo zhàn le háng yè de chuán tǒng zhì huì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
rebellious, radical, unorthodox, revolutionary, unconventional
••••••
conformist, traditional, conservative
••••••
iconoclastic thinker, iconoclastic approach, iconoclastic artist
••••••
偶像破坏主义=摧毁传统信仰
••••••
🛐
••••••
/aɪˈdɒlətri/
noun
(偶像崇拜)
••••••
••••••
偶像崇拜
ouxiang chongbai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
••••••

The priest condemned the idolatry practiced in the village.

••••••
牧师谴责了在村里实践的偶像崇拜。
Mushi qianze le zai cun li shijian de ouxiang chongbai.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
idol-worship, devotion, adoration, reverence, veneration
••••••
monotheism, atheism, irreverence
••••••
religious idolatry, blind idolatry, idolatry of wealth, idolatry of power
••••••
idol + tree,偶像的崇拜
••••••
🌋
••••••
/ˈɪɡ.ni.əs/
adjective
(igneous)
••••••
••••••
火成
huǒchéng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Formed through the cooling and solidification of magma or lava.
••••••

Granite is an igneous rock commonly used in construction.

花岗岩是一种常用于建筑的火成岩。
••••••
花岗岩是一种常用于建筑的火成岩。
Huāgāngyán shì yī zhǒng cháng yòng yú jiànzhú de huǒchéng yán.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
volcanic, molten, fiery, magmatic
••••••
sedimentary, metamorphic
••••••
igneous rock, igneous formation, igneous activity, igneous process
••••••
Igneous 意味着由火形成的岩石 - 火成岩。
••••••
🤷
••••••
/ɪmˈbroʊlioʊ/
noun
(因布罗廖)
••••••
••••••
混乱
hunluan
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
••••••

The political imbroglio lasted for months without resolution.

••••••
政治上的混乱持续了几个月,没有得到解决。
Zhengzhi shang de hunluan chixu le ji ge yue, mei you dedao jiejue.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
confusion, mess, entanglement, predicament, quarrel
••••••
clarity, harmony, order
••••••
political imbroglio, family imbroglio, financial imbroglio
••••••
Imbroglio意味着混乱—听起来像'印不乱',意思是陷入困境。
••••••
⚖️
••••••
/ɪˈmjuːtəbl/
adjective
(immutébl)
••••••
••••••
不可改变的
bùkě gǎibiàn de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
unchangeable; not able to be altered
••••••

The laws of nature are immutable.

大自然的规律是不可改变的。
••••••
大自然的规律是不可改变的。
Dà zìrán de guīlǜ shì bùkě gǎibiàn de.
••••••

immutable truth

不可改变的真理
••••••
a fact that cannot be changed
••••••
不可改变的真理
Bùkě gǎibiàn de zhēnlǐ
••••••
unchangeable, permanent, fixed, constant
••••••
changeable, flexible, variable
••••••
immutable law, immutable principle, immutable rule, immutable fact
••••••
Immutable意味着无法改变—不可改变的。
••••••
💔
••••••
/ɪmˈpɛər/
verb
(ɪmˈpɛər)
••••••
••••••
损害
sunhai
••••••
impaired
ɪmˈpɛərd
••••••
impaired
ɪmˈpɛərd
••••••
impairs
ɪmˈpɛərz
••••••
impairing
ɪmˈpɛərɪŋ
••••••
to weaken or damage something, especially a function or ability
••••••

Smoking can impair your lung capacity.

吸烟可能会损害您的肺部容量。
••••••
吸烟可能会损害您的肺部容量。
Xiyan keneng hui sunhai ninde feibu rongliang.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
damage, weaken, harm, reduce, diminish
••••••
improve, strengthen, enhance
••••••
impair health, impair vision, impair function, severely impair
••••••
IMPAIR意味着损害 - 如果汽车的轮胎损坏了,车就不能开了。
••••••
😐
••••••
/ɪmˈpæsɪv/
adjective
(印帕西夫)
••••••
••••••
冷漠
lěngmò
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not showing or feeling emotion; expressionless.
••••••

Despite the shocking news, she remained impassive.

尽管有令人震惊的消息,她依然无动于衷。
••••••
尽管有令人震惊的消息,她依然无动于衷。
Jǐnguǎn yǒu lìngrén zhènjīng de xiāoxī, tā yīrán wúdòng yú zhōng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
expressionless, unemotional, calm, stoic, detached
••••••
emotional, expressive, passionate
••••••
impassive face, impassive expression, impassive demeanor
••••••
IMPASSIVE 在中文里是冷漠 — 没有感情的脸
••••••
💸
••••••
/ˌɪmpɪˈkjuːniəs/
adjective
(印佩金纽厄斯)
••••••
••••••
贫穷
pinqiong
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having little or no money; poor.
••••••

He grew up in an impecunious family.

••••••
他在一个贫穷的家庭中长大。
Ta zai yi ge pinqiong de jiating zhong zhangda.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
poor, penniless, destitute, needy
••••••
wealthy, rich, affluent
••••••
impecunious student, impecunious family, impecunious artist
••••••
Im-PE-KUNO (钱 KUNO) 没有 — 贫穷
••••••
••••••
/ɪmˈpiːd/
verb
(印皮德)
••••••
••••••
阻碍
zuhai
••••••
impeded
印皮德德
••••••
impeded
印皮德德
••••••
impedes
印皮德斯
••••••
impeding
印皮丁
••••••
to slow down, block, or hinder progress or movement
••••••

Heavy traffic impeded our progress to the airport.

繁忙的交通妨碍了我们前往机场的进展。
••••••
繁忙的交通妨碍了我们前往机场的进展。
Fanmang de jiaotong fangai le women qianwang jihang de jinzhan.
••••••

impede progress

阻碍进展
••••••
to slow down or obstruct advancement
••••••
阻碍进展
zuhai jinzhan
••••••
hinder, obstruct, block, delay, hamper
••••••
advance, facilitate, promote
••••••
impede progress, impede growth, impede development, impede movement
••••••
如果交通阻碍了你前进,你就不能到达机场。
••••••
🧱
••••••
/ɪmˈpɜːmiəbl/
adjective
(im-pu-lei-mai-bo)
••••••
••••••
不透水的
bu tou shui de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not allowing fluid or gas to pass through.
••••••

The container is made of impermeable plastic.

••••••
这个容器是由不透水的塑料制成的。
Zhe ge rongqi shi you bu tou shui de su liao zhi cheng de.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
watertight, impenetrable, sealed, nonporous
••••••
permeable, porous, leaky
••••••
impermeable layer, impermeable membrane, impermeable barrier, impermeable wall
••••••
不透水的意思是不能通过水的材料。
••••••
🧘
••••••
/ɪmˈpɜːrtərbəbəl/
adjective
(印珀特比布尔)
••••••
••••••
泰然自若
tairan ziruo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Unable to be upset or excited; calm.
••••••

He remained imperturbable even when faced with tough questions.

他在面对难题时依然保持冷静。
••••••
他在面对难题时依然保持冷静。
Tā zài miànduì nántí shí yīrán bǎochí lěngjìng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
calm, composed, serene, collected, unflappable
••••••
agitated, nervous, excitable
••••••
imperturbable manner, imperturbable calm, imperturbable expression, imperturbable face
••••••
Imperturbable 意味着 '不会被激怒' — 意即泰然自若。
••••••
🛡️
••••••
/ɪmˈpɜːrviəs/
adjective
(ɪmˈpɜːrviəs)
••••••
••••••
不透水的
butoushui de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
••••••

The jacket is impervious to rain.

••••••
这件夹克不透水。
Zhe jian jiake butoushui.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
resistant, unaffected, immune, sealed, waterproof
••••••
vulnerable, exposed, penetrable
••••••
impervious to criticism, impervious to water, impervious surface, impervious layer
••••••
Impervious的意思是‘不透水的’ – 不让任何东西通过,不透水。
••••••
🔨
••••••
/ɪmˈpɪndʒ/
verb
••••••
•••••• - ••••••
impinged
••••••
impinged
••••••
impinges
••••••
impinging
••••••
to have an effect or impact, especially a negative one; to intrude upon
••••••

His loud music impinged on the neighbors’ peace.

••••••
- ••••••

impinge on rights

••••••
to intrude or infringe upon someone’s rights
••••••
- ••••••
infringe, encroach, affect, intrude, disturb
••••••
respect, avoid, preserve
••••••
impinge on, impinge upon, impinge directly
••••••
No ••••••
🔥
••••••
/ɪmˈplækəbl/
adjective
(因普拉克布)
••••••
••••••
不可调和
bukediaohuo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
unable to be appeased, calmed, or pacified
••••••

The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.

••••••
士兵们面对着一个不可调和的敌人,他拒绝投降。
Shibingmen miandui zhege bukediaohuo de diren, ta jujue touxiang.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
relentless, unforgiving, merciless, unyielding, stubborn
••••••
forgiving, merciful, kind
••••••
implacable enemy, implacable hatred, implacable opposition
••••••
IMPLACABLE在中文是'不可调和',意味着无法平息
••••••
🤔
••••••
/ɪmˈplɔːzəbl/
adjective
(ɪmˈplɔːzəbl)
••••••
••••••
不可信
bù kě xìn
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not seeming reasonable or probable; unlikely to be true.
••••••

The story she told was so implausible that no one believed her.

她讲的故事太不可信,以至于没有人相信她。
••••••
她讲的故事太不可信,以至于没有人相信她。
Tā jiǎng de gùshì tài bù kěxìn, yǐzhì méiyǒu rén xiāngxìn tā.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
unlikely, unbelievable, doubtful, improbable, questionable
••••••
plausible, believable, credible
••••••
implausible explanation, implausible excuse, implausible claim
••••••
不可信像是 impossible – 令人难以置信
••••••
🤫
••••••
/ɪmˈplɪsɪt/
adjective
(隐性)
••••••
••••••
隐性
yinxing
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Suggested or understood without being directly stated.
••••••

Her trust in him was implicit.

••••••
她对他的信任是隐性的。
tā duì tā de xìnrèn shì yǐnxìng de
••••••

implicit trust

••••••
Complete and unquestioning trust.
••••••
隐性信任
yǐnxìng xìnrèn
••••••
tacit, implied, unspoken, inherent, understood
••••••
explicit, stated, expressed
••••••
implicit agreement, implicit assumption, implicit trust, implicit in
••••••
‘implicit’意味着隐藏的——记住:隐性信任不是直接说出来的,而是被理解的。
••••••
💥
••••••
/ɪmˈploʊd/
verb
(因普洛德)
••••••
••••••
内爆
neibao
••••••
imploded
因普洛德德
••••••
imploded
因普洛德德
••••••
implodes
因普洛德斯
••••••
imploding
因普洛丁
••••••
To collapse or burst inward violently.
••••••

The old building imploded during the demolition.

这座老建筑在拆除过程中爆炸坍塌。
••••••
老建筑在拆除时发生了内爆。
lao jianzhu zai chaichu shi fasheng le neibao.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
collapse, cave in, crumple, fall in
••••••
explode, expand, burst outward
••••••
implode inward, implode suddenly, economy implodes
••••••
'Implode'意味着内爆 — 想象一下建筑物在内部崩溃,像气球一样被压缩。
••••••
😡
••••••
/ˌɪmprɪˈkeɪʃən/
noun
(yinpuleikeshan)
••••••
••••••
诅咒
zuzhou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A spoken curse or expression of strong condemnation.
••••••

The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.

••••••
愤怒的人群向腐败的官员投掷了诅咒。
Fen nu de renqun xiang fubai de guan yuan tou zhi le zuzhuo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
curse, malediction, hex, damnation, oath
••••••
blessing, benediction
••••••
utter imprecation, hurl imprecation, loud imprecation, divine imprecation
••••••
Imprecation 的意思是诅咒 – imagine 印刷上诅咒的纸张。
••••••
👉
••••••
/ɪmˈpjuːt/
verb
(yīng pǔ tú)
••••••
••••••
归因于
guī yīn yú
••••••
imputed
yīng pǔ tú dé
••••••
imputed
yīng pǔ tú dé
••••••
imputes
yīng pǔ tú sī
••••••
imputing
yīng pǔ tú yīng
••••••
to attribute a fault or responsibility to someone
••••••

They imputed the company's success to good leadership.

他们将公司的成功归功于出色的领导力。
••••••
他们将公司的成功归功于出色的领导力。
Tāmen jiāng gōngsī de chénggōng guī gōng yú chū sè de lǐngdǎo lì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
attribute, assign, credit, ascribe
••••••
deny, absolve
••••••
impute blame, impute responsibility, impute motives, impute success
••••••
Impute就像一个输入过程,归因于某人或某事。
••••••
🤷‍♂️
••••••
/ˌɪn.ədˈvɜːr.tənt.li/
adverb
(inadvertently)
••••••
••••••
无意中; 不小心; 错误地
wu yizhong; bu xiaoxin; cuowu di
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
without being aware of what you are doing; unintentionally; by mistake
••••••

She inadvertently deleted the important file while cleaning her computer.

••••••
她在清理计算机时无意中删除了重要文件。
Ta zai qingli jisuanji shi wu yizhong shanchu le zhongyao wenjian.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
accidentally, unintentionally, unknowingly, mistakenly
••••••
deliberately, intentionally, purposely, consciously
••••••
inadvertently reveal, inadvertently cause, inadvertently delete
••••••
无意中 - 像是清理电脑时不小心删除了文件!
••••••